LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
“哀温ノ詩”的版本间差异
跳转到导航
跳转到搜索
小 (文本替换 - 替换“/cvlink}}”为“/link|cv=on}}”) |
(→歌词: // 使用Wikiplus小工具快速编辑) |
||
第24行: | 第24行: | ||
{{听写歌词}} |
{{听写歌词}} |
||
{{Lyrics|color=emma|{{color|black|作詞:Ryota Saito 作曲・編曲:浦島健太、山本 匠}} |
{{Lyrics|color=emma|{{color|black|作詞:Ryota Saito 作曲・編曲:浦島健太、山本 匠}} |
||
{{BK}} |
|||
堪えた涙 流したいなら |
堪えた涙 流したいなら |
||
溺れるくらい流し |
溺れるくらい 流しきればいい |
||
いつか今日を思い出したら |
いつか今日を 思い出したら |
||
誰かに優しくただ |
誰かに優しくただ なれればいい |
||
千 |
{{ruby|千歳|ちとせ}}越え 輝く愛を |
||
千里越 |
{{ruby|千里|ちさと}}越え 思い こめるから |
||
佗びし度 奏で |
|||
包み込みましょう |
|||
温もりを伝え |
温もりを 伝え |
||
誰より傍で |
誰より傍で 唄ってゆこう |
||
独り過ごす {{ruby|月|つく}}{{ruby|夜|よ}}の日には |
|||
|翻译:No.10字幕组 |
|||
求めるままに ここに来ればいい |
|||
{{ruby|空蝉|うつせみ}}に出逢えた奇跡 |
|||
已忍住的泪还想落下 |
|||
{{ruby|慈|いつく}}しみ抱いて 繋ぐから |
|||
不如就让它奔涌而出 |
|||
若将来能回想起今天 |
|||
望温柔的你在我身边 |
|||
陽だまりの如き |
|||
爱光辉闪耀跨越千年 |
|||
夢をみせましょう |
|||
这无比坚信徜徉万里 |
|||
温もりを 与え |
|||
其の こころへと 唄ってゆこう |
|||
もしあなたの心この詩で |
|||
奏响这孤独的旅行 用那爱将它怀抱 |
|||
救えているのならば |
|||
传递这残存的温度 |
|||
同じように誰かの痛みも |
|||
我会一直陪伴你身旁 歌声仍嘹亮 |
|||
いつか導いて欲しい |
|||
佗びし度 奏で |
|||
包み込みましょう |
|||
温もりを 伝え |
|||
誰より傍で 嗚呼 |
|||
陽だまりの如き |
|||
夢をみせましょう |
|||
温もりを 与え |
|||
其の こころへと 唄ってゆこう |
|||
|翻译:台灣虹咲應援同好會 |
|||
若今啼號聲不止 |
|||
惟淚莫忍任其流 |
|||
他年再憶今日事 |
|||
求君低語伴我側 |
|||
願過千載碧情傳 |
|||
望出萬里深念達 |
|||
一曲奏響孤家行 |
|||
用愛將其以懷之 |
|||
遞起遺火續前旅 |
|||
我伴君側再高歌 |
|||
夜月當空孤身時 |
|||
君來行君所欲為 |
|||
恍若蟬蛻後寓知 |
|||
含以慈情入懷中 |
|||
願我化日斜照君 |
|||
助君前行使成志 |
|||
傳其遺溫載歌興 |
|||
頌君詠聲入我心 |
|||
君心如存此詩中 |
|||
來日同悲請君唱 |
|||
一曲奏響孤家行 |
|||
用愛將其以懷之 |
|||
遞起遺火續前旅 |
|||
我伴君側再高歌 |
|||
願我化日斜照君 |
|||
助君前行使成志 |
|||
傳其遺溫載歌興 |
|||
頌君詠聲入我心 |
|||
}} |
}} |
2020年9月13日 (日) 13:47的版本
哀温ノ詩
| |
---|---|
AS假封面
| |
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | 哀温ノ詩 |
译名 | 哀温之诗 |
作词 | Ryota Saito |
作曲 | 浦島健太[[category:浦島健太作|3]]、山本 匠[[category:山本 匠作|3]] |
编曲 | 浦島健太[[category:浦島健太作|7]]、山本 匠[[category:山本 匠作|7]] |
歌手 | |
BPM | 74 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2020年9月2日 |
收录专辑 | 《Just Believe!!!》 |
哀温ノ詩是虹咲学园学园偶像同好会第三张专辑《Just Believe!!!》收录曲之一,由艾玛·维尔德演唱,发售于2020年9月2日。
歌词
Template:听写歌词 Lua错误 在模块:Lyrics的第124行:attempt to index local 'orig_line' (a nil value)