LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
いざ行かん! 1泊2日の豪華旅行
跳至導覽
跳至搜尋
いざ行かん! 1泊2日の豪華旅行
| |
---|---|
劇情簡介 | |
劇情名 | いざ行かん! 1泊2日の豪華旅行 |
譯名 | 出發吧! 2天1夜的豪華旅行 |
劇情導航 | |
上一章劇情 | 雨の日、ショッピングモールで 在雨天的購物廣場中 |
下一章劇情 | 1日農業体験へレッツゴー♪ 進行1日農業體驗♪ |
第1話
1話
おおお〜! ほおお〜! | |
ん? さっきから、どうしたの? にこちゃん | |
顔がにやけてる〜! | |
ふっふっふ……よくぞ聞いてくれたわねっ! 見なさい! この素晴らしいチケットを!! | |
こ……これは!! 温泉とプールの総合施設、 箱根スパガーデンの無料招待宿泊チケット!? | |
しかも、9人分! なんと1泊2日よ!! | |
9人ってことは……μ's全員分!? しかも泊まり!? す、すごいにゃ! | |
それ、どうしたのよ? 箱根スパガーデンに誰か知り合いでもいるの? | |
頂いたのよ。ショッピングモールのライブを見ていた 関係者の人が、是非遊びに来てくださいって | |
はぁ……? 箱根スパガーデンでもライブをする訳? | |
特にそういう依頼は受けてないけど…… | |
頼まれたらすることになるかもね? | |
何だっていいじゃない! あの箱根スパガーデンに遊びに行けるのよ!? こんなチャンス逃す訳にはいかないでしょ! | |
大人気施設やもんね | |
それで、いつ行くにゃ〜!? | |
そりゃ今週末に決まってるわよ!! ライブも何も予定は入っていないんだし、 善は急げって言うでしょ | |
今週末っ! 凛は大賛成にゃ〜! | |
楽しみだねっ! あ、水着を用意しなくちゃ……! | |
用意しなくても大丈夫よ。水着レンタルもついてるそうだから 手ぶらでお越しください、ですって | |
何も持っていかなくていいってこと!? すごいにゃ〜!! | |
ちょっと待ちなさいよ 全員揃わないと、いつ行くかなんて決められないでしょ | |
そうね。μ'sの練習予定が入ってるとはいえ、 何か用事がある人がいるかも知れないし…… | |
それに、行くかどうかはちゃんとリーダーに確認しないと | |
リーダー…… 穂乃果に確認を取ればいいってことね? | |
遅くなってごめーん! | |
穂ー乃ー果ー!! 待ってたわよ!! | |
ええっ? 待ってたって、何かあったの? | |
ふっふっふ……聞いて驚きなさい! | |
じゃっじゃーん! 温泉とプールの総合施設、 箱根スパガーデンの無料招待宿泊チケットにゃ! | |
箱根スパガーデン……って、何? | |
え、知らないの!? | |
ほら、テレビCMでやっている温泉のテーマパークですよ | |
温泉だけじゃなくて、確かプールもあるんだよね! | |
温泉とプール!? 何だか楽しそうだね! | |
楽しそうじゃなくて、絶対に楽しいわよ! いい? 今週末、全員で箱根スパガーデンに行くわよ! | |
こ、今週末!? | |
何か文句でもある? | |
ううん、そういう訳じゃないんだけど…… 急だったから。みんな、予定大丈夫? | |
元々練習の予定でしたし……練習場所が変わると思えば スケジュール的には問題ないのではないでしょうか | |
それなら、決まりやね! 施設に予約の電話入れとかないとね | |
私が電話しておくわ | |
うん、お願い! | |
やった〜! 週末は箱根スパガーデンよ! | |
楽しみすぎるにゃ〜! |
第1話
哦哦哦! 嗚噢噢! | |
嗯? 你怎麼了?從剛才開始就是這個樣子 小香 | |
你的表情也太陶醉了吧! | |
呵~呵~呵……問得好! 各位請看! 這張神一般的招待券!! | |
這……這個是!! 溫泉泳池綜合設施, 箱根溫泉浴場的免費住宿招待券!? | |
而且是9人份的! 居然是2天1夜哎!! | |
9個人的話……也就是μ's全員!? 而且還可以過夜!? 太、太神奇了喵! | |
這是怎麼回事? 你還認識箱根溫泉浴場那邊的人嗎? | |
是人家主動送過來的。 那邊工作人員看到了我們在購物中心那裡的表演 所以就想邀請我們過去啦 | |
哈……? 邀請我們去箱根溫泉浴場那裡再來場演出嗎? | |
雖然並沒有接受這種委託…… | |
但既然人家都這樣拜託了,說不定我們真的會在那邊演出呢? | |
不管怎樣都好啦! 這次可是要去箱根溫泉浴場玩哦!? 這種機會可千萬不能放過! | |
那裡的確是很有人氣的地方啊 | |
那麼,什麼時候去喵!? | |
當然是這周末了!! 既然這周末並沒有演出之類的活動安排, 好事情當然是越快越好了 | |
這周末! 我雙手贊成喵! | |
真是令人期待啊! 啊,還得準備泳衣才行……! | |
不用準備啦。那邊有出租泳衣的地方 對方已經說了,空着手過去就可以了 | |
什麼都不用帶嗎!? 這麼厲害!! | |
等等 什麼時候過去這種事情,應該等大家集合之後再決定吧 | |
也是啊。雖然μ's這周末的確有練習的安排, 但說不定有人會有別的事情要忙…… | |
而且,究竟要不要去的問題, 還得向我們的leader確認一下才行啊 | |
Leader…… 也就是說穗乃果同意的話就可以了嗎? | |
抱歉我來遲了! | |
穗—乃—果!! 我們等了你好久了!! | |
哎哎? 等我,為什麼啊? | |
呵~呵~呵……聽了你可要嚇一跳! | |
蹡蹡! 溫泉泳池綜合設施, 箱根溫泉浴場的免費住宿招待券喵! | |
箱根溫泉浴場……那是哪裡啊? | |
咦,你不知道嗎!? | |
就是電視廣告裡的那個溫泉主題公園啊 | |
我記得那裡不只有溫泉,還有游泳池呢! | |
溫泉和泳池!? 好像很有意思的樣子! | |
不是「好像」,絕對會很有意思的! 聽好了哦? 這個周末,我們全部都得去箱根溫泉浴場! | |
這、這個周末!? | |
有什麼意見嗎? | |
不是,當然不是…… 不過這也太匆忙了吧。大家的日程安排都沒問題嗎? | |
這周末本來就是要一起練習的…… 如果只是練習的地點改變的話, 日程方面應該是沒有問題的吧 | |
那就決定了! 得和浴場那邊電話聯絡一下才行 | |
我來打吧 | |
嗯,拜託了! | |
太好了~! 周末要去箱根的溫泉浴場了! | |
我真是高興得不得了啊喵~! |
第2話
2話
癒やしの温泉、冒険のプール♪ みんなで行こう箱根スパガーデ〜ン! | |
それ、何の歌よ……? | |
知らないの!? 箱根スパガーデンのテーマソングじゃない! CMでも流れてるのに | |
知らなくて悪かったわね | |
穂乃果ちゃん、お菓子食べる? ……穂乃果ちゃん? | |
……寝ちゃってますね 昨夜、あまり眠れなかったそうですから | |
えへっ、遠足前もいつもそうだったよね | |
本当、変わってませんね…… | |
……かよちん、荷物多いけど何が入ってるにゃ? | |
浮き輪とか、ビーチボールとか色々…… みんなで遊べるかなって 凛ちゃんこそ、荷物大きいけど何持ってきたの? | |
スイカだよ! みんなでスイカ割りしようと思って持ってきたにゃ! | |
2人とも……これから行くのは海じゃないのよ? | |
あっ、見えた! あれでしょ!? 箱根スパガーデン!! | |
え……どこどこ!? どこなの!? | |
あそこよ。ほら……ここの隙間から見てれば見えるでしょ! | |
あ、見えたにゃ〜! かよちん、あそこだよ! | |
えっ? えっ? 何で私だけ見つけられないのー!? | |
……もうそろそろ到着するわね みんな、降りる準備しておいて | |
いよいよね! 早く遊びたいわ! | |
あーっ! にこちゃん服の下に水着着てるにゃ!! | |
あったり前でしょ。準備万全よっ! | |
あの、水着ってレンタルじゃなかったっけ……? 手ぶらでいいって確か絵里ちゃんが…… | |
はっ! わ、忘れてたー!! | |
うっわ〜! 広くてオシャレ! 外国に来たみたいだねっ! | |
ロビーはヨーロッパをイメージして作られてるんだって! プールはハワイ、温泉は日本がテーマなんだって | |
へぇ……詳しいですね | |
えへ、楽しみすぎてホームページをたくさん眺めてたから | |
受付してくるから、みんなここで待ってて | |
わかりました | |
そういえば……思ったよりすいてるね | |
プールと温泉の総合施設で、値段もそれなり 冬場の方が混むらしいわ | |
プールだけ楽しみたければ、外のプールに行けばいいしね | |
すいてる方がいっぱい遊べてラッキーにゃ! | |
にこちゃん、さっきからきょろきょろしてるけど、 何か探してるの? | |
別に! レンタル水着の方が可愛かったら着替えようなんて 思ってないんだから! | |
本心がダダ漏れにゃー…… | |
ただいま。受付終わったわよ | |
ありがと、絵里ち。この後、どこへ行けばいいの? | |
まずはレンタルの水着と部屋着を選ぶみたいよ さあ、移動しましょ | |
この部屋全部レンタル衣装!? | |
すごい数……圧巻ですね…… | |
水着と部屋着、1着ずつ選ぶそうよ | |
可愛い水着がいっぱいにゃー! かよちん、一緒に選ぼ! | |
うんっ! 部屋着も可愛いね! | |
これも可愛い……これもいい感じじゃない! こんなにいっぱいあるなんて聞いてないわよー! | |
うわ……これ、超セクシーなんだけどっ! こんなの誰が着るのかな!? | |
穂乃果ちゃん! ここ、大人向けコーナーだよ! 私たちはこっち! | |
あ、そっか……! | |
シンプルな水着も多いですね この辺りなら、何の抵抗もなく着られそうです | |
ちょっとそれは地味すぎでしょ 海未はスタイル良いんだし、もう少し大胆な方が 似合うんじゃない? ほら、これとかどう? | |
え……こ、こんなの恥ずかしすぎます!! | |
みんな、1着ずつよ!? | |
あんま聞いてないね… ま……みんな子どもじゃないんやし、大丈夫やって ウチらも選ぼ | |
ええ ……これだけ種類があると迷っちゃうわね | |
ほんとやね。あ、これなんてどう? 絵里ちに似合いそうやん? | |
よーし、決めた! 水着はこれ、部屋着はこれにする! | |
凛も決まったにゃ〜! | |
どれも可愛くて迷っちゃったけど…… 凛ちゃんが勧めてくれたこれにするね | |
うん! それ絶対かよちん似合うと思う! | |
そうかな……えへっ 凛ちゃん、可愛い水着と部屋着を選んでくれてありがと | |
どういたしましてにゃ〜! | |
これ、やはり派手すぎではないでしょうか…… やっぱり、こっちの方が! | |
スクール水着みたいな地味〜なヤツ着ても仕方ないでしょ こっちでいいわよ | |
わぁ……! 水着も部屋着も海未ちゃんによく似合いそうだね! | |
本当にそう思いますか!? | |
本当にそう思うから言ってるのよ もう、私のセンスを疑うの? | |
う……、そういう訳では……。 | |
絵里たちは決まった? | |
ええ。私も希も決まったわ | |
となると、残すは…… | |
にこちゃーん、決まったー!? | |
あとちょっと!! ピンクフリルも捨て難いし、花柄ティアー ドも可愛い。あああ……部屋着もこんなに種類があるなんて 反則よー! ギンガムチェックも絶対に可愛いし……! | |
にこちゃんなら、どれでも似合うと思うよ? | |
わかってるわよ! どれも似合うから迷ってるのよ! 大体、どうして1人1着ずつなのよ こんなに可愛い水着を1つ選べって方が無茶でしょ! | |
似合うのはわかったから、早く決めて欲しいにゃー! | |
そうだよ、早く泳ぎに行こうよー! | |
ちょっと待ちなさい! これもいいし、こっちも捨て難い ああ……私ってばどうして全部似合っちゃうのー!? |
第2話
治癒的溫泉,冒險的泳池♪ 大家的箱根溫泉浴場! | |
你唱的那是什麼歌啊……? | |
不知道嗎!? 這不是箱根溫泉浴場的主題歌嘛! 廣告裡面播放過的說 | |
我沒聽過這首歌真是抱歉了啊 | |
小果,要吃點心嗎? ……小果? | |
……睡着了呢 看上去好像昨晚沒睡好的樣子 | |
啊哈哈,以前出去郊遊的時候也總是這樣子呢 | |
真是一點兒都沒變啊…… | |
……花花,你帶的這麼多東西都是些什麼喵? | |
游泳圈啊沙灘球啊之類的……我想和大家一起玩這些呢 小凜你帶的那麼多東西又是什麼呢? | |
西瓜! 我想着和大家玩敲西瓜的遊戲,就都帶來了喵! | |
你們兩位……我們馬上要去的地方可不是海邊哦? | |
啊,看到了! 就是那個吧!? 箱根溫泉浴場!! | |
哎……在哪在哪!? 在哪裡啊!? | |
那邊。看這裡……從這個縫隙看過去的話就能看到了吧! | |
啊,看見了喵! 花花,看那裡啊! | |
哎? 哎? 只有我什麼都看不到嗎!? | |
……差不多就要到地方了 大家準備下車吧 | |
好哦! 好想早點開始玩啊! | |
啊! 小香的外套下面就是泳衣喵!! | |
當然了。我可是做好了萬全的準備啊! | |
那個,這邊記得是能租泳衣的吧……? 小繪應該說過,空着手來也沒問題的…… | |
哈! 我、我忘記了!! | |
嗚哇~! 真是又大又漂亮! 就像是來到了外國一樣! | |
據說這裡的大廳是歐式風格的! 泳池是夏威夷風格,溫泉則是日式風格的 | |
哎……你了解的挺清楚呢 | |
哎嘿,之前實在是太興奮了,於是就去官網上面看了兩眼 | |
我去辦理一下入住手續,大家在這裡先等會兒吧 | |
知道了 | |
話說……這裡比想象中的還要冷清一些啊 | |
這裡是溫泉和泳池的綜合設施,各處的價格也各有不同 冬天的時候就會熱鬧起來了 | |
如果只是喜歡泳池的話,去外邊的泳池就可以了 | |
人少一點才能玩得更開心啊,真是走運喵! | |
小香,你從剛才開始就一直在東張西望的, 在找什麼呢? | |
沒什麼! 「這裡租借的泳衣好像更可愛一點啊,不如換掉吧」 我可沒有想着這種事情哦! | |
自己的心聲都完全暴露出來了喵…… | |
我回來了。手續完成了哦 | |
謝謝啦,繪里里接下來,我們去哪裡好呢? | |
首先要去挑選租借的泳衣以及房間裡穿的便服 好了,大家走吧 | |
這個房間裡全都是用來租借的服裝嗎!? | |
這數量太厲害了……真是令人讚嘆啊…… | |
好像是要各自挑選一件泳衣和便服呢 | |
這裡有好多可愛的泳衣喵! 花花,我們一起來選拔! | |
嗯! 便服也很可愛呢! | |
這個也很可愛……這個感覺也不錯! 我還不知道這裡有這麼多衣服可以挑選呢! | |
哇……這個超級性感的說! 這個是給什麼人穿的啊!? | |
小果! 這裡是成人區域啦! 我們應該來這邊! | |
啊,這樣啊……! | |
也有很多簡單類型的泳衣呢 在這裡的這些泳衣,看上去都是很適合我們穿的 | |
喂,這看上去也太土了吧 海未你的身材這麼好, 不如穿得更加大膽一些吧? 看,這件怎麼樣? | |
哎……這、這種東西也太羞恥了吧!! | |
大家記得每種衣服選一件哦!? | |
好像都沒在聽呢…… 嘛……都不是小孩子了,應該沒問題吧 我們也去挑衣服吧 | |
嗯 ……這裡的種類還真是多啊,真是不知道該選什麼才好 | |
確實啊。啊,這件怎麼樣? 很適合繪里里吧? | |
好的,決定了! 泳衣是這件,便服就是這件了! | |
凜也決定了喵! | |
雖然看上去都很可愛……但既然小凜都推薦了,我就選這件好了 | |
嗯! 這件衣服絕對會很適合花花的! | |
是嗎……哎嘿 小凜,謝謝你幫我挑了這麼可愛的衣服 | |
不用謝我啦喵! | |
這件衣服果然還是太誇張了吧…… 我還是選這件好了! | |
穿着學校泳衣之類的土氣的衣服有什麼意思啊 還是這件比較好 | |
哇……! 不管是泳衣還是便服,都很適合小海呢! | |
真的是這樣嗎!? | |
真的是這樣啦 真是的,這是在懷疑我的審美嗎? | |
嗚……並不是這個意思啦…… | |
繪里你們也挑好了嗎? | |
嗯。我和希都挑好了 | |
也就是說,剩下的只有…… | |
小香,你選好衣服了嗎!? | |
再稍等一下!!粉色褶邊的這件真是令人不舍啊,不過帶花紋的 這件褶裙也很可愛呢啊啊啊……這間房間裡居然有這麼多種 衣服,簡直就是犯規啊!彩色格子布的話絕對會很可愛的……! | |
我覺得無論哪件衣服也很適合小香哦? | |
我知道的啦! 但這些衣服都很合適,實在是挑不過來了! 話說回來,為什麼每個人每種衣服只能挑一件啊 這麼可愛的泳衣,只讓人選一個的話才是不合理的吧! | |
我知道這些衣服都很適合你啦,但還是快點做決定吧喵! | |
是啊,我還想早點去游泳呢! | |
再稍微等一下! 這個很不錯,這個也不想丟下…… 啊啊……為什麼這些衣服全都這麼適合我呢!? |
第3話
3話
みてみて! ハワイだ〜! フラダンスショーやってるよ! | |
ハワイがコンセプトなんだから、当然でしょ | |
あっ! 波のプールがあるよ! おもしろそうにゃ〜! | |
これだけ広いとどこから行くか悩んじゃうね! | |
みんな、はしゃいでますけど…… 体力作りも兼ねてるんですからね! | |
えー、また遠泳10kmとか 言い出すんじゃないでしょうねぇ……? | |
真面目ねぇ…… | |
今日くらいは練習のこと忘れてもいいんやない? | |
ですが…… スケジュール的に言うと、練習の代わりに来たのですし…… | |
いいやん、たまには練習のこと忘れてみんなで交流を深めても | |
そうだよ! せっかく招待してもらったのに、 遊ばなきゃもったいないよ! | |
うん、たまにはこういうのもいいと思うよ! | |
ことり……。仕方ないですね | |
やった〜! 今日は遊んで遊んで遊びまくるよ〜! | |
どこから行く!? 波プールも流れるプールもスライダーも どれも捨て難いにゃー! | |
そうねぇ……やっぱり始めは…… | |
始めは……!? | |
飛び込みプールで決まりでしょ! | |
ええええええ!? 何でにゃー!? | |
飛び込みって……この高さから飛び込むの? | |
あったり前でしょ! さあ、誰から行く? | |
穂乃果……お先にどうぞ | |
う、海未ちゃんこそ…… | |
言い出したにこから行くとか……? | |
えっ!? | |
……飛び込みなんて言っておいて、 本当は苦手なんじゃないの? | |
ま、まさか……そんな訳は…… | |
目が泳いでるよっ! | |
えー……そんな、まさか……ねぇ? ははは…… | |
もう、それならそれで、 どうして飛び込みなんて言い出したのよ | |
悪かったわね! 上る前までは楽しそうだな〜って思ったのよ! | |
あー……確かに、下から見た時は そんなに高くなさそうに見えたもんねぇ | |
そういうことなら、普通に下りればいいんやない? 無理に飛び込む必要はないんやし | |
そうね。下りてみんなで泳ぎましょう | |
穂乃果ちゃん、そろそろ休憩しない? | |
うん、そうだね! 凛ちゃんたちも休憩にしよう! | |
了解にゃ〜! ……あれ? 希ちゃんたちは? | |
……そういえばいませんね。スパの方でしょうか | |
スパ! いい響きねっ! エステなんてしてくれそうじゃない!? | |
それは別料金よ | |
そんなのわかってるわよ!! | |
……とにかく、探しに行ってみましょうか | |
みんな〜こっちこっち! 一緒に入ろ | |
やっぱりここに居たのね | |
いいお湯よ。ワインの香りがまたいい感じ | |
ってここ、ワイン風呂じゃない! | |
いいやん、お酒飲んでる訳じゃないんやし | |
まあ、そうだけど…… 結構ワインの香りするわね | |
見て! あそこ、アイス風呂だって! アイス風呂って冷たいの!? お風呂なのに!? | |
……き、気になるねっ! | |
行ってみようよ! 凛がいっちば〜ん! | |
何言ってるの! 私が先に見つけたのよ! こら、待ちなさーい! | |
水着でお風呂なんて、変な感じですね | |
本当だね! でもここ、暖かいプールみたい 広いし、泳げちゃいそう | |
それはマナー違反です! | |
あはは……冗談だよ〜 | |
ん〜ほんと、いいお湯だねぇ〜 | |
うん、プールで冷えた体にちょうどいい感じ〜 | |
穂乃果ちゃーん、こっちにおいでよ! アイス風呂おもしろいにゃ〜! | |
おもしろいって、なになに!? すぐ行くね〜! | |
こら、穂乃果! 走ったら危ないですよ! | |
滑っちゃうよ〜!? | |
大丈夫だよ〜…… って、わあああああっ!? いっ…いったーいっ!! | |
……だから言ったのに | |
ははは…… |
第3話
快看! 是夏威夷~! 他們正在舉行草裙舞表演呢! | |
畢竟這是夏威夷的象徵,有什麼好驚訝的。 | |
啊! 這裡還有波浪池! 似乎很有趣喵~! | |
這裡這麼大,反而不知道該從哪裡開始玩起了呢! | |
你們也太興奮了…… 這次的另一個目的可是要增強體力呢! | |
咦,你不會又要說 先來游個10公里吧……? | |
你也太認真了吧…… | |
今天一天就忘了訓練吧? | |
可是…… 從行程上來說,今天是為替代訓練而來的…… | |
有什麼關係嘛,偶爾也該忘記訓練,加深彼此的交流嘛。 | |
就是說嘛! 難得人家邀請我們來, 不痛快玩一場也太浪費了! | |
嗯,偶爾這樣放鬆下也不錯嘛! | |
琴梨……真拿你們沒辦法。 | |
太棒啦~! 今天就來玩個痛快吧~! | |
要從哪裡開始玩起呢!? 波浪池、漂流池和滑道 都讓人難以割捨喵! | |
讓我看看……一上來當然是…… | |
當然是……!? | |
跳水泳池啦! | |
不是吧!? 為什麼喵!? | |
跳水……要從那麼高的地方跳下來嗎? | |
那還用說嗎! 好啦,從誰開始呢? | |
穗乃果……就請你先上吧。 | |
還、還是海未你先吧…… | |
是日香先提出的,所以還是日香先吧……? | |
咦!? | |
……你不會只是嘴上說說而已, 其實根本不敢跳水吧? | |
那……那怎麼可能呢…… | |
瞧你左顧右盼的樣子! | |
咦……這、這怎麼……會呢? 哈哈哈…… | |
真是的,既然害怕, 幹嘛要提議去跳水呢? | |
怪我咯! 我在站到上面之前都還覺得跳水應該挺有趣的啊! | |
啊……確實,從下面看的時候, 感覺應該沒有這麼高啊。 | |
既然這樣,那直接走下去不就好了? 根本不需要強行跳水啊。 | |
就是說嘛。還是下去之後一起去游泳吧。 | |
穗乃果,是不是該去休息一下了? | |
嗯,好提議! 小凜也來一起休息吧! | |
收到喵! ……咦? 小希她們呢? | |
……說來,確實不見了呢。不知是不是在溫泉那邊呢? | |
溫泉! 聽起來好誘人哦! 是不是還有做美容的項目呢!? | |
那個另行收費哦。 | |
這個我當然知道了!! | |
……總之,先去找找她們吧。 | |
各位~我們在這裡! 一起來泡吧。 | |
你們還真是這裡啊。 | |
這裡的溫泉水很舒服哦。紅酒的香氣也很迷人呢。 | |
啊,這裡不是紅酒溫泉嗎! | |
那有什麼關係,又沒有直接喝酒。 | |
嗯,確實如此…… 不過紅酒的氣味還挺重的呢。 | |
快看! 那邊是冰水浴池! 冰水浴池是不是很涼啊!? 但卻要進去泡澡!? | |
……真、真讓人好奇! | |
我們去看看吧! 凜要第一個進去啦~! | |
有沒有搞錯啊! 明明是我先發現的! 喂,等等我啦! | |
穿着泳裝泡澡的感覺真的好奇怪呢。 | |
就是說啊! 不過,這裡就像個溫暖的泳池一樣。 而且面積也很大,完全可以游泳啊。 | |
但那樣做也太沒規矩啦! | |
哈哈……我開玩笑的~ | |
嗯~這裡的水真的好舒服呢~ | |
嗯,正適合溫暖在泳池中變得冰冷的身體~ | |
小果,一起過來這邊吧! 冰水浴池好有趣喵! | |
真的很有趣嗎!? 我這就過去~! | |
等一下,穗乃果! 你這樣奔跑會出危險的! | |
當心滑倒啊~!? | |
沒關係的…… 啊,哇啊啊啊!? 好……好疼啊!! | |
……所以說危險啊。 | |
哈哈哈…… |
第4話
4話
ひゃー……夕食も豪華だったねぇ…… | |
おなかいっぱい。もう何も食べられないよー…… | |
同じくです…… ついおいしくて食べ過ぎました | |
ベッドもふかふかでいい感じだね! 眠くなってきちゃったよー…… | |
食べてすぐ寝ると牛になるわよ? | |
!? ま……ま、真姫ちゃん! いつ来たの!? | |
今来たところよ。ちゃんとノックしたじゃない | |
あの、私たちお風呂に行こうと思って それで穂乃果ちゃんたちも一緒に行かないかなーって | |
豪華露天風呂だにゃ〜! | |
お、お風呂ー!? さっきもお風呂入ったじゃん! | |
でも、洗ってないでしょ? | |
う……っ! | |
せっかくだから行きましょうか | |
うん。豪華露天風呂、実は楽しみにしてたんだ〜! | |
おなかいっぱいなのにー動きたくないよー! | |
ほら、行きますよ 洗ったらすぐに出ればいいじゃないですか | |
えー…… ! あれ……何か聞こえない? | |
誤魔化されませんよ!! | |
そうじゃなくて……ほら! | |
え……? 音? | |
……本当だ! 何か音がする あれ、これって…… | |
花火の音だ! | |
うわぁ……すご〜い! | |
ロビーがガラス張りだったのは、この為だったのですね | |
良かった。みんな来ないから 呼びに行こうかと思っていたところだったのよ | |
すごい花火だね! わぁ……きれーい! | |
箱根スパガーデンの夜といえば花火でしょ もう、知らないの!? | |
そんなに有名なの? | |
えっ! ホームページにはそんな情報どこにも…… | |
にこってばからかわないの 近くで花火大会をやっているそうよ | |
なーんだ……びっくりした…… | |
まあまあ、せっかくきれいな花火が上がってるんやし、 座ってゆっくり見よ | |
そうね。何か飲み物でも頼む? | |
はいはーい! 私、フルーツパフェ! | |
え、まだ食べるんですか? | |
だってこんな機会、めったにないんだもん! | |
おなかを壊したって知りませんよ? | |
そんなに子供じゃないもん! | |
あ、私もメニューみたいな | |
えーっと…… この中で一番アイドルらしくてオシャレなメニューは…… | |
もう、好きなものを選べばいいじゃない | |
あ! デラックスパフェっていうのもあるの!? こっちの方がいいかな? | |
それ超ジャンボパフェみたいだよ? そんなの食べられないよ〜! | |
みんなでシェアとか……? | |
あ、それいい! | |
夕食後によく入りますね…… | |
……来て良かったわね | |
そうやね、こんなステキな時間をプレゼントしてくれた人に 感謝しないとね | |
ええ……本当にね |
第4話
呀……晚餐也好豐盛哦…… | |
我吃得好飽。完全吃不下其他東西了…… | |
我也是…… 東西實在太美味,一不小心就吃多了。 | |
床也軟綿綿的,好舒服呢! 我都快睡着了…… | |
吃飽了立刻倒頭睡,當心變成牛哦! | |
咦!? 小……小、小真姬! 你是什麼時候來的啊!? | |
剛剛才來。我不是敲門了嗎? | |
那個,我們正打算去泡澡, 所以才來問小果你們要不要一起來。 | |
那可是豪華的露天浴池喵! | |
泡、泡澡!? 剛剛不是才去泡過嗎! | |
但並沒有認真洗身體啊? | |
嗚……! | |
反正來都來了,我們就一起去吧。 | |
嗯。我很期待這裡的豪華露天浴池呢~! | |
我吃得特別飽,實在不想動了啊~! | |
好啦,就一起去吧。 大不了洗完之後立刻離開嘛。 | |
不是吧…… 啊! 我說……你們有沒有聽到什麼? | |
別想這樣糊弄過去!! | |
才不是呢……你們聽! | |
咦……? 聲音? | |
……確實! 真的有什麼聲音! 咦,這是…… | |
煙火的聲音! | |
哇……好美哦! | |
怪不得大廳裝了玻璃牆,原來就是為了看這個。 | |
太好了。你們剛剛都不在, 我正準備去叫你們來看呢。 | |
好美的煙火啊! 哇……好漂亮哦。 | |
說到箱根溫泉花園的夜晚,當然非煙火莫屬啦。 真是的,難道你們都不知道嗎!? | |
有那麼出名嗎? | |
咦! 主頁上並沒有刊登這樣的消息啊…… | |
日香也真是的,不要這樣拿大家開玩笑嘛。 其實是這附近在舉行煙火大會。 | |
什麼嘛……嚇我一跳…… | |
好啦,難得有這麼美的煙火, 就坐下來慢慢看吧。 | |
就是說嘛。要不要喝點東西? | |
當然要了! 我要水果芭菲! | |
不是吧,你還要吃東西嗎? | |
因為機會難得嘛! | |
吃壞了肚子可別來找我。 | |
我又不是什么小孩子了! | |
啊,我也想看看菜單。 | |
唔…… 這裡面最有偶像范兒的精緻菜餚是…… | |
真是的,直接選自己喜歡的不就好了。 | |
啊! 這裡居然還有大杯芭菲!? 還是直接選這個更好吧? | |
這個就和超大號芭菲一樣大啊。 根本吃不完吧~! | |
可以大家一起分着吃啊……? | |
啊,這個提議好! | |
剛吃完晚餐,你們還真吃得下去…… | |
……好慶幸我們能有機會來這裡。 | |
是啊,必須要好好謝謝 那個送給我們這段美好時光的人呢。 | |
嗯……就是說啊。 |