LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

アイマイメーデー

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
  • アイマイメーデー
    LLLL假封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 アイマイメーデー
    作詞 TATSUNE
    作曲 山下僚海 (SUPA LOVE)
    編曲 高橋修平 (SUPA LOVE)
    歌手
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2025年72
    收錄單曲 37.5℃のファンタジー / アイマイメーデー / BLAST!! / 十六夜セレーネ
    音軌1 37.5℃のファンタジー
    音軌3 BLAST!!
    音軌4 十六夜セレーネ

    アイマイメーデーCerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!&Edel Note小組合發單曲《37.5℃のファンタジー / アイマイメーデー / BLAST!! / 十六夜セレーネ》中的收錄曲,由DOLLCHESTRA演唱,發售於2025年7月2日。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    砂埃の舞う 荒れた大地
    沙塵飛揚的荒蕪大地
    壊れかけた信号機は赤になった
    壞掉的紅綠燈已凝滯於猩紅
    寄る辺なき夢想家よ
    無依無靠的夢想家啊
    この歌を聴いて
    且聽這歌聲
    曖昧で不確かな祈りは
    曖昧不清的祈禱
    救難信号のようだ
    如同求救信號般閃爍
    灰色の感情
    被灰暗情感侵蝕的心
    蝕むココロが泣いた「今」を
    將啜泣的「當下」
    叫びに変えて
    化作了嘶吼
    メーデー 良い子で居たいなんて
    Mayday 誰要當什麼乖小孩
    望まないのに どうせ みんな
    明明從未有任何期盼 可世人
    そう 私を勘違いしている 苦しいよ
    沒錯 全在誤解我 好痛苦啊
    レッテルだらけの存在証明は
    貼滿標籤的存在證明
    ガラクタになったから
    早已淪為廢品
    置いて行こう 今日に
    今天就將其捨棄吧
    変化を願った迷える子羊は
    渴望改變的迷途羔羊
    どんな道を歩むの?
    該踏上怎樣的道路?
    最後に笑えるの?
    最後還能笑出來嗎?
    愚かなる夢想家よ
    愚昧的夢想家啊
    この炎をもって
    高舉這簇火焰
    理不尽な世の中に抗おう
    同這個充滿不公的世界抗爭
    失敗↔成功の連鎖
    失敗↔成功連環
    哀色の感情
    悲哀的感情
    揺らめく夜空に咲いた光
    在搖曳的夜空中綻放的光芒
    あの星に告ぐ
    向星辰宣告
    応答せよ メーデー
    回應我吧 Mayday
    拝啓 遠慮無しで傲慢な
    敬啟 那個毫無顧忌傲慢的
    過去の私へ どうか いっそ
    過去的我啊 不如乾脆
    この夜を嘲笑ってよ 虚しいよ
    嘲笑這漫漫長夜吧 太空虛了
    全力で生きた毎分毎秒が
    竭盡全力生存的每分每秒
    痛みに変わったなら
    若全化作痛楚
    もうやめよう もういい
    就到此為止吧 我受夠了
    メーデー 良い子で居たいなんて
    Mayday 誰要當什麼乖小孩
    望まないのに どうせ みんな
    明明從未有任何期盼 可世人
    そう 私を勘違いしている 苦しいよ
    沒錯 全在誤解我 好痛苦啊
    だけど貴方のせいで閃光が
    但因你而生的閃光
    まだここにあるから
    仍在此處躍動
    終わらせないストーリー
    永不完結的故事不會就此停筆
    灯-ひ-を消さないように
    請讓這燈火長明不熄

    注釋