LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

エンドレスサーキット

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋

  • エンドレスサーキット
    リエラのうた2.jpg
    專輯封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 エンドレスサーキット
    譯名 Endless Circuit
    作詞 宮嶋淳子
    作曲 小幡康裕
    編曲 森 悠也
    歌手
    BPM 165
    收錄唱片
    初售日期 2022年1026
    收錄專輯 リエラのうた2

    エンドレスサーキットLoveLive! Superstar!!動畫二期在NHK教育頻道播出時的特別環節リエラのうた中播出的歌曲,收錄在2022年10月26日發售的專輯《リエラのうた2》中。

    LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~中,本曲有由Liyuu(飾演唐可可佩頓尚未(飾演平安名堇兩人一同演唱的版本。

    簡介[1]

    唐可可版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第3話特別篇歌曲。播放時第一段主歌是由唐可可演唱。MV中還有她與平安名堇較勁的畫面,最後兩人一起比出的Galaxy姿勢也令人印象深刻。第一段主歌的歌詞也是着眼於跟勢均力敵的對手較勁的內容。

    平安名堇版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第4話特別篇歌曲。播放時第二段主歌是由平安名堇演唱。不同於第一段主歌,MV中第二段主歌是被唐可可幫助後並間奔跑的畫面。第二段主歌的歌詞則是着眼於跟勢均力敵的對手互助的內容。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    [關閉注音][開啟注音]
    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    気合きあいバッチリいれて
    拿出幹勁十足的氣勢
    めてやったぜロケットスタート
    我決定好了 尾焰開始噴射
    おどろきみってぶっちぎりGo!Go!Go!
    向驚訝的你揮揮手吧 遙遙領先Go! Go! Go!
    努力どりょく十分じゅうぶん 自分じぶんしんじて!
    努力十分充足 相信自己吧!
    一瞬いっしゅんでピタッとね
    在這一瞬間 突然
    くっついちゃってきみがさらりかわす
    緊緊貼在了一起 卻被你閃身躲開
    めないレース うたび
    看不明白的比賽 每當競爭之時
    いいところるんだ
    就能知曉相互的優勢
    いつも
    總是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不會輸的喲
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!只有你
    最高さいこうのライバルさ
    才是我最棒的競爭對手
    きっとね
    一定是吧
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!縱使遇到挫折
    Run and Fight!はしれるのは
    Run and Fight!也能繼續飛馳
    きみがいるからさ
    因為有你在
    明日あした火花ひばなるサーキット
    明天的賽道也會火花四濺
    つねにアクセル全開ぜんかい
    總是油門全開
    はししたらまんない
    飈起車就停不下來
    ちいさな失敗しっぱいとかにすんなってばGo!Go!Go!
    不要在意細小的失敗 Go! Go! Go!
    きみにリード 絶対ぜったいゆるすな!
    絕不允許你領先!
    ってスピンして
    衝過去 旋轉着
    ピンチになったらおたがいに
    一旦遇到危機的話 就彼此
    たすうんだ だってやっぱさ
    互相幫助一下 因為畢竟嘛
    一緒いっしょじゃなきゃつまんない
    不能一起的話就沒意思了
    いつも
    總是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不會輸給你的喲
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!唯有你
    永遠えいえんにライバル
    是我永遠的對手
    ずっとね
    一直啊
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!即使遇到挫折
    Run and Fight!はしってこうぜ
    Run and Fight!也能繼續飛馳
    きみとサーキット
    在有你一起的賽道
    [關閉注音][開啟注音]
    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    気合きあいバッチリいれて
    拿出幹勁十足的氣勢
    めてやったぜロケットスタート
    我決定好了 尾焰開始噴射
    おどろきみってぶっちぎりGo!Go!Go!
    向驚訝的你揮揮手吧 遙遙領先Go! Go! Go!
    努力どりょく十分じゅうぶん 自分じぶんしんじて!
    努力十分充足 相信自己吧!
    一瞬いっしゅんでピタッとね
    在這一瞬間 突然
    くっついちゃってきみがさらりかわす
    緊緊貼在了一起 卻被你閃身躲開
    めないレース うたび
    看不明白的比賽 每當競爭之時
    いいところるんだ
    就能知曉相互的優勢
    いつも
    總是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不會輸的喲
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!只有你
    最高さいこうのライバルさ
    才是我最棒的競爭對手
    きっとね
    一定是吧
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!縱使遇到挫折
    Run and Fight!はしれるのは
    Run and Fight!也能繼續飛馳
    きみがいるからさ
    因為有你在
    明日あした火花ひばなるサーキット
    明天的賽道也會火花四濺
    つねにアクセル全開ぜんかい
    總是油門全開
    はししたらまんない
    飈起車就停不下來
    ちいさな失敗しっぱいとかにすんなってばGo!Go!Go!
    不要在意細小的失敗 Go! Go! Go!
    きみにリード 絶対ぜったいゆるすな!
    絕不允許你領先!
    ってスピンして
    衝過去 旋轉着
    ピンチになったらおたがいに
    一旦遇到危機的話 就彼此
    たすうんだ だってやっぱさ
    互相幫助一下 因為畢竟嘛
    一緒いっしょじゃなきゃつまんない
    不能一起的話就沒意思了
    いつも
    總是在
    Run and Fight!けらんないよ
    Run and Fight!不會輸給你的喲
    Run and Fight!きみにだけは
    Run and Fight!唯有你
    永遠えいえんにライバル
    是我永遠的對手
    ずっとね
    一直啊
    Run and Fight!つまずいても
    Run and Fight!即使遇到挫折
    Run and Fight!はしってこうぜ
    Run and Fight!也能繼續飛馳
    きみとサーキット
    在有你一起的賽道

    注釋

    主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片