LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
クレッシェンドゆ・ら
跳转到导航
跳转到搜索
クレッシェンドゆ・ら
| |
---|---|
单曲封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | クレッシェンドゆ・ら |
譯名 | Crescendo Yu・Ra |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | 三好啓太 |
編曲 | 三好啓太 |
歌手 | |
BPM | 130 |
试听 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2022年2月25日 |
クレッシェンドゆ・ら是LoveLive! Superstar!!动画一期藍光光碟乐天Books全卷购入特典歌曲,由唐可可、叶月恋演唱,发售于2022年2月25日。
简介[1]
唐可可與葉月戀的對唱曲。歌詞中的「搖搖擺擺」表現了搖曳於朋友或是其他關係之間的心情。曲中兩人的互動對唱也令人印象深刻。響徹全曲節奏吉他也十分精彩的澀谷系City Pop歌曲。
歌词
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
ゆ・ら!明日は
摇摇晃晃的!明天
もっと!気になる
会变得!更加在意
Shiny day 出会えた日から
艳阳天 从相遇的那天起
キミのことばかり見てる
我就只关注着你
笑顔もすね方も全然違うね ふたり
笑容也好 闹别扭也好 全然不同的两个人
うまく話せなくてまた
我的话没说好
途中で黙りこむの
又在中途沉默了下来
気が合わないって言われても
即使被你说我们合不来
別にね(別にね)いいけど(ほんとに?)
也没什么(也没什么)无所谓啦(真的吗?)
ううん、No No イヤかも
嗯…不对不对 我讨厌被这样说
ねえ
那个
Heartゆらゆら どうして
心灵正在摇曳 为什么
Heartゆらゆら 揺れるの
心灵正在摇曳 摇摇晃晃的
もっと深く知りたいの
想要更深入地了解你
違うよ 気のせいだって
不对呀 这是我的错觉吧
でも
但是
Heartゆらゆら かすかに
我的心灵正在摇曳 微微摇曳
Heartゆらゆら 重なる
心灵正在摇曳 重叠在一起
瞳が(クレッシェンド)告げてる
你的眼睛(渐渐地)告诉了我
友達とか越えちゃって
你我的关系已超越了朋友
特別になってく・・・かもね
会变得很特别哟…也许吧
ゆ・ら!明日は
摇摇晃晃的!明天
もっと!気になる
会变得!更加在意
Rainy day 偶然会って
在雨天 偶然相遇
一緒に帰ったあの日
然后一起回去的那一天
雨音やさしくて 初めて素直になれたんだ
雨声淅淅如此温柔 让我第一次变得这般坦率
やっぱ似てない なにもかも
果然还是不太像呢 你我的一切
正反対だね なのに
明明是恰好相反的呢
知れば知るほど惹かれるの
然而越是去了解就越会被吸引
変かな?(変だね)いいかな?(いいでしょ!)
这奇怪吗?(好奇怪啊)没问题吗?(可以的吧!)
I can't stop it 教えて
我按捺不住了 快告诉我吧!
ねえ
那个
Heartゆらゆら 気持ちは
心灵正在摇曳 你我的心情
Heartゆらゆら おなじね?
心灵正在摇曳 是一样的吧
気づいてる 振り向けば
我察觉到了什么 回首一望
視線がぶつかること
你我的视线恰好相互碰撞
もう
已在
Heartゆらゆら ほんとは
心灵微微摇曳 其实啊
Heartゆらゆら 待ってるよ
心灵正在摇曳 是我一直在等你哟
つながる(クレッシェンド)きっかけ
你我的连系(逐渐增强)的契机
不思議な予感してるの
有一种不可思议的预感
その時はもうすぐ・・・かもね
那个时刻就要来临了…可能吧
キミを見つけるたびに
每当我看到你的时候
心が騒ぎだすの
内心都会开始骚动
どんな意味があるんだろう
这到底有什么意义呢
探してみたいの
想试着去探寻
ねえ
那个
Heartゆらゆら こんなに
心灵正在摇曳 如此这般
Heartゆらゆら 揺れるの
心灵正在摇曳 摇摇晃晃的
もっと深く知りたいのは
想要更深入地了解你呀
気のせいなんかじゃないや
这不可能是我的错觉
ほら
你看
Heartゆらゆら かすかに
心灵正在摇曳 微微摇曳
Heartゆらゆら 重なる
心灵正在摇曳 重叠在一起
瞳が(クレッシェンド)告げてる
你的眼睛(渐渐地)告诉了我
友達とか越えちゃって
你我的关系已超越了朋友
特別になってく・・・かもね
会变得很特别哟…也许吧
ゆ・ら!明日は
摇摇晃晃的!明天
もっと!気になる
会变得!更加在意
きっと!明日は
一定!明天
もっと!気になる
会变得!更加在意