LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

シアター生き様

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
  • シアター生き様
    LLLL假封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 シアター生き様
    作詞 Skipjack
    作曲 藤田卓也
    編曲 市川 淳
    歌手
    收錄唱片
    初售日期 2025年1210
    收錄單曲 乙女詞華集 / ガランドFlash / バイタルサイン / シアター生き様
    音軌1 乙女詞華集
    音軌2 ガランドFlash
    音軌3 バイタルサイン

    シアター生き様Cerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!&Edel Note第3張小組合發單曲《乙女詞華集 / ガランドFlash / バイタルサイン / シアター生き様》中的收錄曲,由Edel Note演唱,發售於2025年12月10日。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    ここは劇場ノンフィクション
    這裡既是劇場 亦非虛構
    台本はない
    沒有既定劇本
    浴びるスポットライト
    沐浴在聚光燈下
    人生というムービー
    這名為人生的電影
    世界中の「あなた」と
    若能與全世界的「你」
    心を通わせられるのなら
    心靈相通的話
    情けない過去
    那些不堪的過往
    白黒でも
    縱使是單調的黑白
    映してみよう
    也試著映現吧
    感動の涙
    感動的淚水
    色彩になる
    終將化作色彩
    シアター生き様
    劇場人生
    まだ駄作かも
    或許仍是拙作
    面映ゆいくらい
    即便令人羞愧
    全力で生きてみたい
    仍想全力過活
    幸せなだけ
    不只有幸福滿溢
    派手なだけじゃないから
    也不只有絢爛奪目
    結果じゃなく過程を愛してみたい
    更想愛上人生的過程而非結果
    さようならは悲劇じゃない
    別離並非悲劇
    続編は鋭意製作中
    續篇正全力創作
    甘えず頼れず孤独
    不撒嬌 不依賴 獨自前行
    きらわれたくなくて空気を読む
    為了不被討厭而學著察言觀色
    実は誰もが同じなら
    如果其實每個人都一樣的話
    先の展開ネガに焼くのは強さだけでいい
    那未來的情節 僅需用堅韌鐫刻於膠片之上
    夢は散り際
    夢至落幕處
    皆ひとりきり
    你我皆獨赴
    やり切れたら次回作に期待
    若已無悔演繹 便期待下回新章
    シアター生き様
    劇場人生
    傑作じゃなくても
    縱非傳世傑作
    あなただけの喜怒哀楽がある
    也仍有專屬於你的喜怒哀樂
    不幸せとか
    那些不盡如人意
    地味なカットの中で
    平淡無奇的片段中
    見つかるものもきっとたくさんある
    也一定藏匿著萬千珍寶
    さようならは悲劇じゃない
    別離並非悲劇
    劇場を出た瞬間
    因為步出劇場的瞬間
    眩しい光 溢れるから
    耀眼的光芒將布滿天地

    注釋