LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
シュガーメルト
跳转到导航
跳转到搜索
シュガーメルト
| |
---|---|
LLLL假封面
| |
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | シュガーメルト |
作词 | ケリー |
作曲 | 山下洋介 |
编曲 | 山下洋介 |
歌手 | |
主唱 | 乙宗梢 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2023年11月15日 |
收录单曲 | 《素顔のピクセル》 |
音轨1 | 素顔のピクセル |
音轨3 | 千変万華 |
シュガーメルト是Cerise Bouquet第三张单曲《素顔のピクセル》中的收录曲,发售于2023年11月15日。
歌词
▼ 以下歌词还原自歌词本。
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
あれは鳥 あれはキリン あの雲はクジラかな
那是鸟 那是长颈鹿 还有那朵云是鲸鱼吧
楽しくて 仕方ない 待ち合わせの時間まで
开心得不得了呢 在碰头的时间来临之前
そよ風が 吹き抜けた 金木犀の香り
微风吹拂而过 带来的金桂飘香
小春日和を連れて 君が手を振る
你带着晚秋的暖阳挥手致意
目と目が合えば 世界はスローダウン
四目相对之时 世界放慢脚步
もしかして魔法使えるの?(ねえ使えるの?)
难道你会使用魔法吗?(喂 你会吗?)
そっと 甘くほどけてゆく
悄悄地香甜地散开来
君は 君は 綿菓子雲
你呀 你是一朵棉花糖云
ザラメ糖みたいな迷いさえ
就连像粗砂糖一样的迷惑
軽くしてしまうんだ
也会变得轻盈起来
秋の空にほどけてゆく
在秋天的天空中融化
君を 君を 私ずっと
你 你和我永远
口の中で消えて無くなる
在嘴里消失的无影无踪
その前に伝えなきゃ
在那之前必须传达
移り気な 季節だと ことわざにあるけれど
虽然俗话说 这是一个水性杨花的季节
晴れの日が 続いてる 心の中では なんて
在阳光明媚的日子里 心中在想些什么呢
通り雨 降られても 気にしない それよりも
即使下起了雨 我也毫不在意
相合い傘の下で 肩がぶつかる
更重要的是肩膀在共用的伞下碰在了一起
紅葉色へと 耳まで染まった
就连耳朵也染上了红叶的颜色
今わざと魔法使ったでしょ?(ねえ使ったでしょ?)
你是在故意使用魔法对吧?(喂 是你干的吧?)
ふわり カラダ浮かんでゆく
身体轻飘飘地漂浮起来
君は 君は 不思議な人
你呀 你真是个不可思议的人
少し靴擦れした痛みさえ
就连鞋子摩擦的痛楚
忘れてしまいそうだ
也都忘得一干二净
私・・・ずっと・・・
我…一直…
目と目が合えば 世界はスローダウン
四目相对之时 世界放慢脚步
時計の針も息止めて
时钟的指针也停止了呼吸
恥ずかしいから 一度しか言わないよ
因为很难为情 所以我只说一次哟
私だって魔法使えるもん(ねえ使えるもん)
其实我也会使用魔法(喂 我也会用)
そっと そっと 甘くほどけてゆく
悄悄地轻轻地香甜地散开来
君は 君は 綿菓子雲
你呀 你是一朵棉花糖云
ザラメ糖みたいな迷いさえ
就连像粗砂糖一样的迷惑
軽くしてしまうんだ
也会变得轻盈起来
秋の空にほどけてゆく
在秋天的天空中融化
君を 君を 私ずっと
你 你和我永远
口の中で消えて無くなる
在嘴里消失的无影无踪
その前に伝えなきゃ
在那之前必须传达
ホントのキモチ
真正的心意
君が大好き。
最喜欢你了。
注释