LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
スクフェスに参加しよう♪
跳转到导航
跳转到搜索
|
スクフェスに参加しよう♪
| |
|---|---|
| 剧情简介 | |
| 剧情名 | スクフェスに参加しよう♪ |
| 譯名 | 去参加学园祭吧♪ |
| 剧情导航 | |
| 上一章剧情 | 海未のいないμ's 没有海未的μ's |
| 下一章剧情 | 練習が出来ない日 无法练习的日子 |
第1话
1話
| 絵里ち、絵里ち | |
| どうしたの? | |
| みんなをカードで占ってみたんやけど…… ことごとく結果が悪うてなあ | |
| ふぅん | |
| 例えば穂乃果ちゃんは戦車の逆位置―― 暴走とか玉砕覚悟とかっていう意味やな | |
| …穂乃果っていつもそうじゃない? | |
| …まぁ、確かに | |
| あ!絵里ちゃーん、希ちゃーん! お、うぉっとっとっと! | |
| あ、あはは…先に部室行ってるね! | |
| だ、だいじょうぶ? | |
| いってらっしゃ〜い | |
| 改めて占いの結果を書き出してみると… | |
| …何かそれぞれの欠点を羅列してるみたい | |
| あんまり気にしなくてもええかもね… | |
| 欠点も含めて私たちだし | |
| みんなで補い合ってこそのμ'sだもんね | |
| でもな、μ'sの運勢は凄いんよ | |
| ? | |
| 今まさに運命の転換期! チャンスがあれば乗るしかない!…って感じ | |
| 運命の転換期、かぁ… | |
| きっとそのうちチャンスが舞い込んでくるんよ | |
| じゃあ、それに向けてしっかり練習しないとね | |
| その通りやね 今日の練習、絵里ちはどうするん? | |
| 私は生徒会室に寄ってから行くわ 希は先に行ってて | |
| 分かった、あとでね | |
| あら…手紙? 生徒会の誰かが置いてくれたのかしら | |
| ハラショーよ、希…あなたの占い最高だわ! |
第1话
| 绘里里,绘里里 | |
| 怎么了? | |
| 为大家都占卜了一下…… 结果通通都不怎么样呀 | |
| 不会吧 | |
| 比如说小果是塔罗牌的战车逆位的话―― 就代表着失控或者玉石俱焚 | |
| …穗乃果不是一直都是这样的啊? | |
| …唔,确实如此 | |
| 啊!小绘,小希! 哎呀呀呀! | |
| 啊,啊哈哈…先去活动室了! | |
| 没,没关系吧? | |
| 你走好~哦 | |
| 重新再将占卜的结果摘录出来 | |
| …就好像是在把各自的缺点都罗列出来 | |
| 其实没有必要那么在意的呀… | |
| 即使有缺点也是我们 | |
| 大家相互之间弥补不足才是μ's呀 | |
| 但是呢,μ's的运程很厉害哦 | |
| ? | |
| 现在正是转运期! 只要有机会就好好把握!… | |
| 转运期吗… | |
| 在不久的以后机会一定会降临的呀 | |
| 那么,为了机会的到来我们要努力练习 | |
| 就是这样的 今天的练习,绘里里怎么样? | |
| 我先去一下学生会 希你先去练习 | |
| 知道了,那待会见 | |
| 啊呀…信? 是谁把信放在这里的啊 | |
| Khorasho,希…你的占卜结果真准啊! |
第2话
2話
| どうしたの絵里ちゃん? | |
| 生徒会室にみんな集まるなんて珍しいかも… | |
| フッフッフ… | |
| え、絵里ちゃん…? | |
| みんな!朗報よ! | |
| 私たちμ'sが ラブライブ!スクールアイドルフェスティバルに 参加することが決定しました! | |
| ええ〜!? | |
| ってなんだにゃ? | |
| … | |
| ラブライブ!スクールアイドルフェスティバルは 全国のスクールアイドルが集まる フェス形式のイベントです! | |
| 大きな会場を貸し切って 何組ものスクールアイドルグループが 順番にライブを行うのよ | |
| はい! 前回はA-RISE(アライズ)を初めとした 12組が参加して、大、大、大盛況でした! | |
| すっごーーーい! | |
| 前回、観客として行ったけど ライブのクオリティ、観客のテンション 共に素晴らしかったわ | |
| うん…凄かった… | |
| 今回はあれより規模が大きいわよ | |
| そ、それに私たちがでちゃうの…? | |
| 今からドキドキしてきたよう… | |
| 生半可なステージじゃ許されないわね | |
| 今すぐ練習しよう! | |
| そう言うと思って講堂を押さえておいたわ 今日はライブ形式の練習にしましょう | |
| さすが絵里ちゃん! | |
| そのかわり…最高のステージにするわよ! | |
| 精一杯がんばります | |
| 望むところだよ! |
第2话
| 怎么了小绘? | |
| 大家聚集在学生会真是少见啊… | |
| 呵呵呵… | |
| 小,小绘…? | |
| 各位!好消息哦! | |
| 我们μ's 决定要去参加 Love Live!学园偶像祭! | |
| 什么~!? | |
| 什么喵? | |
| … | |
| Love Live!学园偶像祭 是全国学园偶像聚集起来的狂欢活动! | |
| 所有参加的学园偶像组合都会登上大舞台 轮流进行演唱 | |
| 是的! 上一次是以A-RISE为首 共有12组参加,大、大、大盛会! | |
| 好厉害啊! | |
| 上回,作为观众去参加 演唱会的质量,观众的情绪 都非常的棒哦 | |
| 嗯…好厉害的… | |
| 这次的话比上次规模还要大哦 | |
| 这次我们也要去参加吗…? | |
| 现在开始就觉得好兴奋啊… | |
| 表演不完美的话是不会得到别人认可的 | |
| 立刻开始练习! | |
| 知道会这么说所以申请了大礼堂 今天就以演唱会形式进行练习吧 | |
| 不愧是小绘! | |
| 作为报偿…要拿出最棒的表演哦! | |
| 竭尽全力加油! | |
| 求之不得! |
第3话
3話
| ハ、ハードなパフォーマンス…です… | |
| で、でも今の凛たちイケてなかった!? | |
| まあまあかしらね | |
| にこにかかれば、あのぐらい余裕ね | |
| にこちゃん汗すっごいよ | |
| 何か…びっくりだねぇ… μ'sって存在がこんなに大きくなるなんて… | |
| うん…最初は思いもしなかったよね | |
| 感傷に浸るのはライブが成功した時に 取っておきましょう | |
| 折角たくさんの人たちの前に出るんです | |
| 少しでもいいものを届けられるように 頑張りましょう | |
| うん! | |
| 占い通り…かな? | |
| そうね…でも、大事なのはここから | |
| うん、 ウチにも成功するかどうかまでは見えんかった | |
| あとはウチら次第ってことやね | |
| みんな! | |
| スクールアイドルフェスティバルまで、 まだ時間があるわ | |
| それまでに最高のステージを作り上げましょう! | |
| おー! |
第3话
| 好高难度的表演啊… | |
| 但,但是,现在的我们做的不好吗!? | |
| 一般般吧 | |
| 让日香来的话,这是小菜一碟呀 | |
| 小香出了好多汗啊 | |
| 感觉…好吃惊哦… 原来μ's已经变得这么有名了… | |
| 是的…一开始连想都不敢想的呢 | |
| 这些伤感的话留到演唱会成功的时候 再说吧 | |
| 好不容易能在那么多人的面前进行演出 | |
| 为了能够在演唱会上有更好的表现 一起加油吧 | |
| 是的! | |
| 和占卜结果…一样吧? | |
| 是的…但是,重要的现在才开始 | |
| 是的, 我也不能预测出我们能不能成功 | |
| 剩下的就是靠我们的努力了 | |
| 各位! | |
| 离学园偶像祭, 还有时间哦 | |
| 我们要发挥得比以前更出色! | |
| 哦! |








