LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
パレードはいつも
跳转到导航
跳转到搜索
陽気 なリズム響 いたら驚 いた顔 から笑顔 に変 わる君 がね、まぶしくて!なんて素敵 な気分 一瞬 で世界 煌 めかせる戸惑 ってるだけじゃもったいない君 とワッと飛 び込 んで 楽 しんでみよう夢中 になるよ いつも!気 づけばもうね、はじまってる半分 ずつの君 と僕 僕 たちの気持 ちをかたどるように綺麗 なのさ ちょっとしたことも夢見心地 でも夢 じゃない君 とパッと飛 び乗 って 楽 しまなくちゃ君 がね、うなずいた!なんか素敵 な気分 一瞬 で世界 煌 めかせる戸惑 ってるだけじゃもったいない君 とワッと飛 び込 んで 楽 しんでみよう夢中 になるよ いつも!
陽気 なリズム響 いたら驚 いた顔 から笑顔 に変 わる君 がね、まぶしくて!なんて素敵 な気分 一瞬 で世界 煌 めかせる戸惑 ってるだけじゃもったいない君 とワッと飛 び込 んで 楽 しんでみよう夢中 になるよ いつも!気 づけばもうね、はじまってる半分 ずつの君 と僕 僕 たちの気持 ちをかたどるように綺麗 なのさ ちょっとしたことも夢見心地 でも夢 じゃない君 とパッと飛 び乗 って 楽 しまなくちゃ君 がね、うなずいた!なんか素敵 な気分 一瞬 で世界 煌 めかせる戸惑 ってるだけじゃもったいない君 とワッと飛 び込 んで 楽 しんでみよう夢中 になるよ いつも!
パレードはいつも
| |
---|---|
专辑封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | パレードはいつも |
譯名 | Parade wa Itsumo |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | 小幡康裕 |
編曲 | 森 悠也 |
歌手 | |
BPM | 105 |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2022年10月26日 |
收錄專輯 | 《リエラのうた2》 |
パレードはいつも是LoveLive! Superstar!!动画二期在NHK教育频道播出时的特别环节リエラのうた中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《リエラのうた2》中。
在LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~中,本曲有由藪島朱音(饰演米女芽衣)、大熊和奏(饰演若菜四季)两人一同演唱的版本。
简介[1]
米女芽衣版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第8話特別篇歌曲。電視播放時由米女芽衣歌唱第一段主歌。MV中可以看到芽衣變身為可愛的服裝,或是與四季乘著軌道推車吹肥皂泡的場景。曲調透出遊行般歡樂氛圍的歌曲。
若菜四季版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第9話特別篇歌曲。電視播放時由若菜四季歌唱第二段主歌。MV中出現了在頭上頂著烏龜的四季,以及與芽衣一起乘著軌道推車飛行等等令人印象深刻的畫面。讓人覺得與其迷惘困惑,不如積極歡樂的嘉年華曲調歌曲。
歌词
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
ふわふわ宙 を舞 うシャボン玉
轻飘飘地在空中飞舞的肥皂泡
はじまりはそう突然 さ
开始是如此的突然
如果奏起欢快的旋律
パレードがもうすぐやってくる
游行就马上要开始了
由惊讶的神情转为笑容
你呀 太耀眼了!多么美妙的心情
パレードが魔法 かけるのさ
游行会施展魔法
一瞬间让整个世界辉煌
只是不知所措可就太可惜了
与你一起一跃而入 尽情享受吧
なんとなくでも だんだんね
不知为何 总觉得渐渐地
总是会对你深深着迷!
くるくる踊 る光 を浴 びて
沐浴在飞舞的光芒之中
回过神来 游行已然开始
各占一半的你我
パレードで心 重 ねよう
心灵在游行途中交织
就像是我们此时的心情一样
もくもく雲 がほら!自由 に浮 かんでるよ
看啊!那滚滚的云朵 自由自在地漂浮着
パレードに魔法 かけられて
游行中我被施展了魔法
无比美丽 哪怕有些微不足道
如同身处梦境 却绝非幻想
要和你一同跳上去 乐在其中
こうやって手 をつないでいる今 が
我们手牵着手的当下
これからもっと大切 になる
从今往后会变得更加重要
そんな予感 君 も感 じていたらうれしい あぁ!
如果你也能感受到那样的预感的话我会很高兴 啊!
まだ知 らないウキウキ見 つかりそうだね
好像还能发现一些尚未知晓的惊喜呢
你啊 点了点头!这是多么美妙的心情
パレードが魔法 かけるのさ
游行会施展魔法
一瞬间让整个世界辉煌
只是不知所措可就太可惜了
与你一起一跃而入 尽情享受吧
なんとなくでも だんだんね
不知为何 总觉得渐渐地
总是会对你深深着迷!
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
ふわふわ宙 を舞 うシャボン玉
轻飘飘地在空中飞舞的肥皂泡
はじまりはそう突然 さ
开始是如此的突然
如果奏起欢快的旋律
パレードがもうすぐやってくる
游行就马上要开始了
由惊讶的神情转为笑容
你呀 太耀眼了!多么美妙的心情
パレードが魔法 かけるのさ
游行会施展魔法
一瞬间让整个世界辉煌
只是不知所措可就太可惜了
与你一起一跃而入 尽情享受吧
なんとなくでも だんだんね
不知为何 总觉得渐渐地
总是会对你深深着迷!
くるくる踊 る光 を浴 びて
沐浴在飞舞的光芒之中
回过神来 游行已然开始
各占一半的你我
パレードで心 重 ねよう
心灵在游行途中交织
就像是我们此时的心情一样
もくもく雲 がほら!自由 に浮 かんでるよ
看啊!那滚滚的云朵 自由自在地漂浮着
パレードに魔法 かけられて
游行中我被施展了魔法
无比美丽 哪怕有些微不足道
如同身处梦境 却绝非幻想
要和你一同跳上去 乐在其中
こうやって手 をつないでいる今 が
我们手牵着手的当下
これからもっと大切 になる
从今往后会变得更加重要
そんな予感 君 も感 じていたらうれしい あぁ!
如果你也能感受到那样的预感的话我会很高兴 啊!
まだ知 らないウキウキ見 つかりそうだね
好像还能发现一些尚未知晓的惊喜呢
你啊 点了点头!这是多么美妙的心情
パレードが魔法 かけるのさ
游行会施展魔法
一瞬间让整个世界辉煌
只是不知所措可就太可惜了
与你一起一跃而入 尽情享受吧
なんとなくでも だんだんね
不知为何 总觉得渐渐地
总是会对你深深着迷!