LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

マハラジャンボリーⅡ

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
此頁面有部分內容未翻譯成中文,需要您幫忙翻譯!(點此編輯)
請將條目內的外文替換成自行翻譯或獲授權的翻譯文本,部份須保留原文的情況例外。
マハラジャンボリーⅡ
專輯封面
歌曲資訊
歌曲原名 マハラジャンボリーⅡ
作詞 zopp
作曲 Shusui
編曲 大久保 薫
歌手
BPM 130
試聽
收錄唱片
初售日期 2024年326
收錄專輯 おいでよ!石川大観光

マハラジャンボリーⅡ蓮之空女學院學園偶像俱樂部特別專輯《おいでよ!石川大観光》中的收錄曲,由Mira-Cra Park!演唱,發售於2024年3月26日。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:
寝台列車に 揺られ揺られ
長い旅かもしれない
一粒の 不安を胸に
隠したまま眠ろう
ふと
目が覚めて フラリフラリ
列車はすし詰め状態
若い2人 魚みたいに
身体寄せ合い眠るの
愛しき人よ どこいるの?
ムンバイ チュンナイ デリー
Baby ジャンジャンジャンボリーは
どこまでも続く
ナマステアイタクテ
マハラジャ 君と過ごしたあの季節が愛しいよ
マサラじゃじゃ馬な私をどうか許してクリパヤッヤ
マハラジャ 君が残してった 手紙を抱きしめ
月も太陽さえも 道連れにする
サヨナラなんて美味しくないから
乗り継ぎの 駅も街も
戻ることない道
君と似た 背中見つめ
ため息に染まる心
愛しき人よ 何してる?
アグラ バラナシ プネー
Baby ジャンジャンジャンボリーは
これからも続く
ナマステアイタクテ
マハラジャ 君と踊り明かした夜がはにかんだ
ほらちゃんちゃんちゃんともっと
抱きしめてほしい 夢ならば覚めないでよ
愛しき人よ どこいるの?
ムンバイ チュンナイ デリー
Baby ジャンジャンジャンボリーは
どこまでも続く
ナマステアイタクテ
マハラジャ 君と過ごしたあの季節が愛しいよ
マサラじゃじゃ馬な私をどうか許してクリパヤッヤ
マハラジャ 君が耳元で囁いたプリヤが、、、
なのにヤダヤダヤダ一人きりの夜に溺れてしまう
マハラジャ 君が残してった 手紙を読んでる
月も太陽さえも 道連れにする
サヨナラなんて 美味しくないから

注釋