LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

マハラジャンボリーⅡ

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
需要翻译.png 此页面有部分内容未翻译成中文,需要您帮忙翻译!(点此编辑)
请将条目内的外文替换成自行翻译或获授权的翻译文本,部分须保留原文的情况例外。
マハラジャンボリーⅡ
マハラジャンボリーⅡ.png
专辑封面
歌曲资讯
歌曲原名 マハラジャンボリーⅡ
作词 zopp
作曲 Shusui
编曲 大久保 薫
歌手
BPM 130
试听
收录唱片
初售日期 2024年326
收录专辑 おいでよ!石川大観光

マハラジャンボリーⅡ莲之空女学院学园偶像俱乐部特别专辑《おいでよ!石川大観光》中的收录曲,由Mira-Cra Park!演唱,发售于2024年3月26日。

歌词

▼ 以下歌词还原自歌词本。

翻译:
寝台列車に 揺られ揺られ
長い旅かもしれない
一粒の 不安を胸に
隠したまま眠ろう
ふと
目が覚めて フラリフラリ
列車はすし詰め状態
若い2人 魚みたいに
身体寄せ合い眠るの
愛しき人よ どこいるの?
ムンバイ チュンナイ デリー
Baby ジャンジャンジャンボリーは
どこまでも続く
ナマステアイタクテ
マハラジャ 君と過ごしたあの季節が愛しいよ
マサラじゃじゃ馬な私をどうか許してクリパヤッヤ
マハラジャ 君が残してった 手紙を抱きしめ
月も太陽さえも 道連れにする
サヨナラなんて美味しくないから
乗り継ぎの 駅も街も
戻ることない道
君と似た 背中見つめ
ため息に染まる心
愛しき人よ 何してる?
アグラ バラナシ プネー
Baby ジャンジャンジャンボリーは
これからも続く
ナマステアイタクテ
マハラジャ 君と踊り明かした夜がはにかんだ
ほらちゃんちゃんちゃんともっと
抱きしめてほしい 夢ならば覚めないでよ
愛しき人よ どこいるの?
ムンバイ チュンナイ デリー
Baby ジャンジャンジャンボリーは
どこまでも続く
ナマステアイタクテ
マハラジャ 君と過ごしたあの季節が愛しいよ
マサラじゃじゃ馬な私をどうか許してクリパヤッヤ
マハラジャ 君が耳元で囁いたプリヤが、、、
なのにヤダヤダヤダ一人きりの夜に溺れてしまう
マハラジャ 君が残してった 手紙を読んでる
月も太陽さえも 道連れにする
サヨナラなんて 美味しくないから

注释