LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

ミチノサキ

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
ミチノサキ
PASTEL.png
單曲封面
歌曲資訊
歌曲原名 ミチノサキ
譯名 Michi no Saki
作詞 丸谷マナブCarlos K.
作曲 丸谷マナブCarlos K.
編曲 Carlos K.
歌手
BPM 84
試聽
收錄唱片
初售日期 2022年1123
收錄單曲 PASTEL
音軌1 PASTEL

ミチノサキQU4RTZ第三張單曲《PASTEL》中收錄的C/W曲,於2022年11月23日發售。

簡介[1]

QU4RTZ第三張單曲收錄曲。和風感十足的曲調搭上令人連想到畢業的歌詞,強力刺激淚腺的中拍抒情歌曲。「至今走過的路沒有一步是枉費的,將這些經驗藏於心中持續走下去」訊息性濃厚的歌詞也令人揪心。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
あの日みんなで 話してたこと
那天和大家一起 吐露的話語
ずっと 心に残っているよ
我會一直銘記於心的喲
ノート切れ端 未来描いた
筆記本撕下的碎片 描繪出了未來
色とりどり 綺麗でした
五顏六色 無比綺麗
この先もきっと曲がりくねって
今後的道路一定也萬分艱難曲折
傷つき迷って不安もあるけれど
雖然有時會受傷迷惘 忐忑不安
きっときっと僕ら大丈夫
但我們一定一定能安然度過
夢は輝き始める
夢想開始閃耀光芒
この道の先 僕たちはゆく
這條道路前方 你我一同前往
信じた光がほら照らしてくれるから
堅信着的光芒 會將你我照亮
雨にも負けず 風にも負けず
不懼風 不畏雨
あの日指差した 空の下
在那天用手指過的天空之下
歩いてく
大步流星
なつかしいよね 君と遊んだ
真令人懷念呢 那些和你一起嬉戲時
折り紙に願い込めた
乘載着你我心愿的摺紙
この先もきっとそれぞれの道
今後的日子一定會分道揚鑣吧
一人きり涙堪えることもあるけど
雖然會遇到獨自忍耐淚水的日子
きっときっと何度も会えるよ
但我們一定一定能再度無數次相會
君が教えてくれたんだ
這還是你告訴我的喲
折り重ねてく 心と心
層層交織重疊的心與心
離れていてもほら どこか繋がってる
看啊 即便彼此分離 也依然相互聯繫
君の言葉や 君の笑顔が
你吐露的話語 你浮現的笑容
あの頃のまま
你那時的模樣
色褪せずに
會留存我心
この胸に
永不褪色
今までの見てきた景色も
至今為止欣賞過的景色也是如此
揺れながら心にあるから
它們都在我的心靈中搖曳着
無駄じゃない 全てが
這一切都不是徒勞 因為它們都
繋がっているから
緊緊相連
どんな道だって
無論是怎樣的道路
どこへだって
無論天涯海角
行けるから
都能抵達
この道の先 僕たちはゆく
這條道路前方 你我一同前往
信じた光がほら照らしてくれるから
堅信着的光芒 會將你我照亮
雨にも負けず 風にも負けず
不懼風 不畏雨
あの日指差した 空の下
在那天用手指過的天空之下
歩いてく
大步流星
あの日指差した 空の下
在那天用手指過的天空之下
歩いてく
大步流星

注釋