LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

一生に夢が咲くように

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
  • 一生に夢が咲くように
    歌曲配信封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 一生に夢が咲くように
    作詞 小松ナノハ
    作曲 綺羅クリア
    編曲 Seiji Hotta
    歌手
    BPM 75
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2025年106

    一生に夢が咲くように蓮之空女學院學園偶像俱樂部配信限定歌曲。

    本曲在2025年10月4日的LoveLive!蓮之空女學院學園偶像俱樂部 5th Live Tour ~4Pair Power Spread!!!!~ Mira-Cra Park! presents Heart Stage cross Bloom Days Extra ~Fes×ReC:LIVE~中被演唱後,於2025年10月6日配信。

    本曲也收錄於2026年4月15日發售的蓮之空女學院學園偶像俱樂部第10張單曲《今、過去、未来の三原色》中。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自《今、過去、未来の三原色》所附歌詞本。

    [關閉注音][開啟注音]
    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    記憶の果てきおく記憶の果てきおく
    徘徊在記憶的盡頭(記憶的盡頭)
    消えゆくえゆくこえこえ
    逐漸消散的聲音(聲音)
    無に帰すまですまで無に帰すまですまで
    直到歸於虛無之前(歸於虛無之前)
    どうして今日までどうしてきょうまで今日まできょうまで
    為何直到今天(直到今天)
    何度目だろうなんどだろう 身を知るあめ
    不知多少次 這讓人認清自我的雨
    閉じこもったじこもったから 染み込んでゆく焦燥んでゆくしょうそう
    滲進緊閉的殼中 滲透蔓延的焦躁
    ああ 太陽に背伸びをしているたいようびをしている
    啊 我正向着太陽踮起腳尖
    でもきっと それでいい は・・・わたしは・・・
    但一定 就這樣也好 我啊…
    奇跡だってきせきだって
    就是奇蹟
    芽吹いたしょうけいとなれ燦然はなとなれさんぜん
    已萌芽的憧憬啊 化作絢爛花朵吧
    ひとが咲くようにゆめくように
    願此生夢想如花綻放
    ここに生きた証明るようにここにきたしょうめいのこるように
    願在此活過的證明永遠留存
    は名もなきさなとしていまもなきちいさなつぼみとして
    此刻仍是無名的小小花蕾
    希望おうきぼううたおう
    放聲歌唱希望
    受け継ぐとはぐとは 終わらぬわらぬたび
    傳承是永無止境的旅程
    とおひととも まれゆく愛情はぐくまれゆくあいじょう
    與遠方之人共同培育 日漸深厚的愛意
    いにしえ永久とこしえたちのわたしたちのいま
    亙古永恆 我們的當下同樣如此
    またいつか またいつか
    希望在某天 再度在某天
    い出してほしいおもしてほしい
    能被你深深懷念
    たとひゃくねん せんねん
    縱使百年之後 千年之後
    たちがいなくたってわたしたちがいなくたって
    我們早已消失不見
    を問えこころを問えこころ
    叩問內心吧(叩問內心吧)
    とうしゃだれだれ
    當事人是誰(誰)
    覚悟となれかくごとなれ覚悟となれかくごとなれ
    化作覺悟吧(化作覺悟吧)
    そうやって一歩そうやっていっぽ一歩いっぽ
    就這樣邁出一步(一步)
    ああ がかかるかすみがかかる明日あす
    啊 縱然明日迷霧籠罩
    にあれともにあれ
    仍與你同行
    芽吹いたしょうけいとなれ燦然はなとなれさんぜん
    已萌芽的憧憬啊 化作絢爛花朵吧
    ひとが咲くようにゆめくように
    願此生夢想如花綻放
    さあ、ここに生きた証明るようにさあ、ここにきたしょうめいのこるように
    來吧、願在此活過的證明永遠留存
    い立たせるふるたせる 自分を これからをじぶんを これからを
    激勵自己 把握未來
    は名もなきさなとしていまもなきちいさなつぼみとして
    此刻仍是無名的小小花蕾
    希望おうきぼううたおう
    放聲歌唱希望

    註釋