LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

微熱のワルツ

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
微熱のワルツ
What a Wonderful Dream!! 【オリジナル盤】.jpg
What a Wonderful Dream!! 【フォト盤】.jpg
歌曲資訊
歌曲原名 微熱のワルツ
譯名 Binetsu no Waltz
作詞 宮嶋淳子
作曲 カワイヒデヒロ
編曲 カワイヒデヒロ
歌手
BPM 180
试听
收錄唱片
初售日期 2022年32
收錄專輯 What a Wonderful Dream!!

微熱のワルツLiella!第一张专辑《What a Wonderful Dream!!》中的收录曲,由叶月恋演唱,发售于2022年3月2日。

简介[1]

Liella!首張專輯《What a Wonderful Dream!!》收錄曲。葉月戀在起舞的同時歌唱的歌曲。歌詞描述在動畫本篇一直無法展露本心的戀,終於發現自己已然可以表現自我的心境。2nd Live時則是搭配芭蕾舞蹈的表演。

歌词

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

[关闭注音][开启注音]
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
指先ゆびさきふとれても
即使指尖相互轻触
すぐにはなれてしまう
也马上就会迎来分离
とどきそうでとどかない
可望而不可及
もどかしい距離きょり
令人望眼欲穿的距离
綺羅星きらぼししずく
将星罗棋布的水滴
てのひらにあつめて
都悉数聚集于手心
ねがうのはひとつだけ
愿望 仅此一个而已
わたしに微笑ほほえみかけて
只是希望你能对我微笑而已
キミがくれる微熱びねつかれながらおどつづける
身处你给予的微热拥抱中继续舞动
もっとあつくなってゆくのでしょう この気持きも
还会逐渐变得更加炽热对吧 这份心情
いくつもねむれぬよる
历经数个不眠之夜
こえてやっと気付きづくの
我终于有所察觉
いつのにか夢中むちゅう
似乎不知不觉间
なっているみたい
就沉迷其中无法自拔
夜明よあけのバルコニー
黎明时分的阳台
めてゆく情熱じょうねつ
渐渐染上的热情
ねえこのまますべていま
喂 就这样全部现在
ささげるからって
都献给你 请收下吧
眩暈めまいのなか微熱びねつはやわらかくこころしばるの
在眩晕中的微热 温柔地将我的心束缚
キミのためならつよくなれる こんなに
如果是为了你的话我会变得更坚强
てもめてもあふれだしておさえきれない
如此让我夜以继日地满溢而出 抑制不住
きるほどにつめていたいの キミのこと
我想一直凝视你直到腻烦为止 关于你的事
あのかぜのよう すりけてくキミへと
向着如同那阵风一般掠过的你
おもいがとど ゆめみてしまう
梦想着心意能有传达给你的一天
キミがくれる微熱びねつかれながらおどつづける
身处你给予的微热拥抱中继续舞动
もっとあつくなってゆくのでしょう 明日あした
还会逐渐变得更加炽热对吧 明天的话
今日きょうよりもまたキミにかれてしまうのかな
会被你吸引得比今天更加不能动弹吧
もっとあつくなって高鳴たかなるの いつの
变得更炽热 更激动
ねがいはきっとかなう しんじてる
坚信着总有一天 我的心愿定能实现

注释

主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片