LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

新曲準備は合宿で

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
新曲準備は合宿で
劇情簡介
劇情名 新曲準備は合宿で
譯名 準備新曲的話就去集訓吧
劇情導航
上一章劇情 矢澤家、宇宙で一番のひなまつり
矢澤家的宇宙第一女兒節
下一章劇情 真姫ちゃんのお世話!?
照顧小真姬!?

第1話

1話

Symbol-maki.png 真姫 何これ……『合宿のしおり』?
Symbol-hanayo.png 花陽 うん。もうすぐ新曲の準備で合宿に行くでしょ
Symbol-rin.png しかも行き先は真姫ちゃんの別荘♪
Symbol-hanayo.png 花陽 旅のしおりを作っておいた方が、
合宿もスムーズにいくんじゃないかなって。
凛ちゃんと一緒に作ったんだ
Symbol-maki.png 真姫 へえ、しっかりしてるのね。このしおり、中も見ていい?
Symbol-rin.png もちろんっ
Symbol-maki.png 真姫 最初のページは……これ、うちの別荘の絵?
Symbol-hanayo.png 花陽 うん。絵を描いておけば、
『今回の合宿は真姫ちゃんの別荘に行くんだな』って
分かるから
Symbol-maki.png 真姫 行き先くらいみんなもう分かってると思うけど……
じゃあ、次のページは?
Symbol-rin.png これが練習着の絵でしょ。で、これがリュックの絵で、
これはリュックの中に入れるお財布とおやつの絵で……
Symbol-hanayo.png 花陽 この絵が持ち物のチェックリストになってるんだよね
Symbol-maki.png 真姫 ちょ、ちょっと待って!
Symbol-rin.png え?
Symbol-maki.png 真姫 なんでわざわざ持ち物を絵で描いてるの?
ていうかこのしおり、全然文字がないんですけど!
Symbol-hanayo.png 花陽 絵で描いたら、持ち物もパッと見れば分かるかなって
Symbol-maki.png 真姫 意味分かんない! 次のページも……その次のページも!
絵じゃなくて、字で説明すればいいじゃない
Symbol-hanayo.png 花陽 そうだけど……
Symbol-rin.png いいじゃん!
絵で描いてあれば日本語が読めない人だって分かるもん
Symbol-maki.png 真姫 μ'sに日本語が読めない人はいない!
Symbol-rin.png むーっ
Symbol-maki.png 真姫 まったく……こんなことに労力を使わないでよね
Symbol-rin.png だって、真姫ちゃんの別荘に遊びに行くのが
楽しみで楽しみで仕方ないんだもんっ
Symbol-maki.png 真姫 遊びに行くわけじゃないし……
それに大して楽しいところじゃないわよ?
Symbol-hanayo.png 花陽 でも、真姫ちゃんの別荘はとっても素敵なところだよね
Symbol-rin.png そうそう♪ すごい広いし、
人がたーくさん来ても大丈夫なところだよね
Symbol-maki.png 真姫 たくさん人が来てもって……ありえない
Symbol-hanayo.png 花陽 え?
Symbol-maki.png 真姫 あのねえ、誰でも招待するわけじゃないのよ?
うちに来ていいのは、μ'sのみんなだけ
Symbol-rin.png おおっ……!
Symbol-maki.png 真姫 他の人はダメなの。みんなだからOKしてるんだからね
Symbol-hanayo.png 花陽 真姫ちゃん……!!
Symbol-maki.png 真姫 2人ともそんな目をキラキラさせないでよっ
Symbol-rin.png 真姫ちゃんも合宿楽しみなんだにゃ〜
早く行きたいね、真姫ちゃん♪
Symbol-maki.png 真姫 ……まあね
Symbol-honoka.png 穂乃果 やったー、着いた〜っ!
Symbol-kotori.png ことり お話しながらだと、移動時間もあっという間だよね
Symbol-eli.png 絵里 じゃあ、早速3人ずつ別れて作業に入りましょうか
Symbol-umi.png 海未 作曲、作詞、衣装作りの三組でしたね
Symbol-nico.png にこ ええ〜、早すぎじゃない?
ちょっと遊んだりおやつ食べたりしてから――
Symbol-umi.png 海未 先に作業を終わらせてしまった方が、
遊んだりおやつを食べるのも楽しくなりますよ
Symbol-rin.png そっか〜、にこちゃんと凛はことりちゃんのお手伝いだよね
Symbol-nozomi.png 穂乃果ちゃんとウチは真姫ちゃんの作曲のお手伝いやね
Symbol-honoka.png 穂乃果 作曲のお手伝いって……何か出来ることあるのかな?
Symbol-maki.png 真姫 ここに来る前に、大体のイメージは掴んでるわ。
だからもうすぐ曲自体は出来そうなのよね
Symbol-honoka.png 穂乃果 おおっ、合宿初日から完成間近とはさすが真姫ちゃん!
Symbol-maki.png 真姫 でも最後がしっくりこないのよね……
悪いけど、2人は少し待っててくれる?
Symbol-nozomi.png オッケー。
ウチらにも何か出来ることがあるといいんやけど……
なかなか難しいかな
Symbol-honoka.png 穂乃果 じゃあ、真姫ちゃんのことフレーフレーッて応援してみる?
Symbol-nozomi.png ええ?
作曲中にフレーフレーじゃ、気が散っちゃうんやない?
Symbol-maki.png 真姫 …………
Symbol-nozomi.png うわっ、真姫ちゃんもしかして怒った?
Symbol-maki.png 真姫 ……逆よ。2人のおかげで、いいアイデア思いついた
Symbol-honoka.png 穂乃果 へ? な、なんで?
Symbol-nozomi.png よく分かんないけど、ラッキーやん!
Symbol-maki.png 真姫 たまにはいいわ。
のんきな2人を見てると浮かんでくるメロディーもあるみたい
Symbol-honoka.png 穂乃果 えへへ、真姫ちゃんにほめられちゃった!
Symbol-nozomi.png ほめられてたかな……?? ま、いっか♪

第1話

Symbol-maki.png 真姬 這是什麼啊……《集訓計劃》?
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯。馬上就要為了我們的新曲進行集訓了
Symbol-rin.png 而且地點就是小真姬家的別墅喲♪
Symbol-hanayo.png 花陽 給旅程提前做好計劃的話
集訓也能夠更加順利地進行吧
這是和小凜一起制定的呢
Symbol-maki.png 真姬 哎,看起來很認真的樣子呢。我能看看裏面的內容嗎?
Symbol-rin.png 當然啦
Symbol-maki.png 真姬 第一頁……這是我家別墅的畫嗎?
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯。把地點畫出來的話
就能讓大家清楚地明白
「這次集訓的地點是在真姬家的別墅里」了
Symbol-maki.png 真姬 我想大家不會不知道旅途的目的地吧……
那麼,第二頁的這個是?
Symbol-rin.png 這是訓練服哦。然後呢,這張畫是旅行背包
這邊畫的則是背包里放着的錢包和零食……
Symbol-hanayo.png 花陽 這些畫算是隨身物品清單吧
Symbol-maki.png 真姬 等、等一下!
Symbol-rin.png 哎?
Symbol-maki.png 真姬 為什麼連隨身物品也要特地畫出來啊?
話說回來,這個所謂的《集訓》計劃連一個字也找不到啊!
Symbol-hanayo.png 花陽 直接畫出來的話,隨身物品就一目了然了吧
Symbol-maki.png 真姬 這簡直意義不明啊!下一頁也是……再下一頁也是這樣!
可以不用畫出來的啊,用文字說明不就好了嗎
Symbol-hanayo.png 花陽 話是這麼說……
Symbol-rin.png 這不是很好嘛!
用畫來表現的話,即使是不懂日語的人也能夠看明白的啊
Symbol-maki.png 真姬 μ's裏面可沒有不懂日語的人啊!
Symbol-rin.png 唔~
Symbol-maki.png 真姬 真是的……不要在這種奇怪的地方下苦功啊
Symbol-rin.png 沒辦法嘛,因為這次是去真姬家的別墅玩
實在是讓我期待得都等不及了啊
Symbol-maki.png 真姬 才不是去玩的啦……
而且那邊可沒你想像的那麼有趣的哦?
Symbol-hanayo.png 花陽 但是,真姬家的別墅是很氣派的地方對吧
Symbol-rin.png 是啊是啊♪那裏特別的寬敞
即使招待一大群的客人也沒有問題
Symbol-maki.png 真姬 一大群人……才不可能的啦
Symbol-hanayo.png 花陽 哎?
Symbol-maki.png 真姬 那裏可不是什麼人都會招待的哦?
能夠來我家的人,也只有μ's的大家而已
Symbol-rin.png 噢~……!
Symbol-maki.png 真姬 其它人不會接待。是看在大家的份上才招待你們過去的喲
Symbol-hanayo.png 花陽 小真姬……!!
Symbol-maki.png 真姬 你們2個不要這份兩眼放光啦
Symbol-rin.png 小真姬一定也很期待集訓了喵~~
真是想早點過去呢,對吧,小真姬♪
Symbol-maki.png 真姬 ……算是吧
Symbol-honoka.png 穗乃果 耶,終於到啦~!
Symbol-kotori.png 小鳥 因為大家一路上都在聊天,真是不知不覺就到了呢
Symbol-eli.png 繪里 那麼,大家趕快3人一組地開始工作吧
Symbol-umi.png 海未 作曲、作詞和服裝三個小組對吧
Symbol-nico.png 妮可 哎~不用這麼着急吧?
先好好玩一會,吃點零食什麼的,一邊——
Symbol-umi.png 海未 只有先完成任務的人
才能去玩耍或者享用零食哦
Symbol-rin.png 好吧,日香和凜是要給琴梨幫忙的對吧
Symbol-nozomi.png 穗乃果和我要協助真姬來作曲
Symbol-honoka.png 穗乃果 協助作曲……我們能夠幫些什麼忙呢?
Symbol-maki.png 真姬 在來這裏之前,我已經有一個大概的想法了
所以說,曲子本身基本上已經快要完成了
Symbol-honoka.png 穗乃果 噢~居然在集訓第一天就快要完成任務了,不愧是小真姬!
Symbol-maki.png 真姬 但是總感覺還是欠缺最後那麼一點靈感……
抱歉,你們能在等一等嗎?
Symbol-nozomi.png OK~
我們要是有什麼可以幫到你的話就好了……
感覺作曲是很深奧的事情呢
Symbol-honoka.png 穗乃果 那麼,我們就在一旁為真姬加油助威吧?
Symbol-nozomi.png 哎?在人家作曲的時候大喊大叫的,
這不是把別人的思考都打亂了嗎?
Symbol-maki.png 真姬 …………
Symbol-nozomi.png 嗚哇~真姬,難道你生氣了嗎?
Symbol-maki.png 真姬 ……正相反哦。多虧了你們兩位,我想到了一個好主意
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎?什、什麼?
Symbol-nozomi.png 雖然不是很明白,但看來是撞上了好運呢!
Symbol-maki.png 真姬 偶爾碰下運氣感覺也不錯呢
看到了悠哉悠哉的你們2個,音符就好像不斷地向我飄來一樣
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎,居然被真姬表揚了!
Symbol-nozomi.png 這算是表揚嗎……??嘛,這樣也不錯呢♪

第2話

2話

Symbol-umi.png 海未 曲のイメージは真姫から聞いていますから、
私たちは歌詞を考えましょう
Symbol-hanayo.png 花陽 うんっ! ちょっと緊張するね……
Symbol-umi.png 海未 ふふ。試験をするわけではないですから、心配いりませんよ
Symbol-umi.png 海未 まずは花陽と絵里と私で、
思いついた単語をあげていきましょうか
Symbol-hanayo.png 花陽 そっか……
最初から完成してる歌詞が出てくるわけじゃないよね
Symbol-eli.png 絵里 …………
Symbol-umi.png 海未 絵里? 何かおかしいことでもありましたか?
Symbol-eli.png 絵里 ううん、海未はリーダーシップがあって頼もしいなと思って
Symbol-umi.png 海未 そうですか? どちらかというと、絵里の方が
リーダーに近い印象を受けますが
Symbol-hanayo.png 花陽 2人ともとっても頼りになるよ!
2人が決めてくれるなら何も心配はいらないっていうか……
安心してついていけるもん
Symbol-umi.png 海未 花陽、それではいけませんよ
Symbol-eli.png 絵里 そうよ。花陽も私たちを引っ張っていってくれないと
Symbol-hanayo.png 花陽 えっ、あれっ……?
Symbol-eli.png 絵里 じゃあ、今回は花陽に作詞をリードしてもらいましょうか
Symbol-hanayo.png 花陽 ええ……!?
が、頑張ります……うう…出来るかなあ?
Symbol-umi.png 海未 出来ますよ。花陽の特技がいかせる作業ですから
Symbol-hanayo.png 花陽 特技?
Symbol-umi.png 海未 そうです。花陽のスクールアイドルにかける情熱は
すごいものがありますから
Symbol-eli.png 絵里 なるほど……特技をいかした作詞か。
じゃあ、花陽が好きなスクールアイドルの話を
聞かせてくれるかしら?
Symbol-hanayo.png 花陽 えっと、そうだなあ……
んー最近だったらこの子たちがあついです!
Symbol-umi.png 海未 花陽……
スクールアイドルの雑誌をいつも持ち歩いてるんですね
Symbol-hanayo.png 花陽 彼女たちはボーイッシュで、爽やかな女の子の魅力が
あるんです!左側の子はロングヘアのクールビューティで、
右側の子はメガネがポイントです
Symbol-hanayo.png 花陽 彼女たちの曲は爽やかな曲調なんですが、
歌詞は切ないものが多くて……
そんなギャップがたまらないんです!
Symbol-hanayo.png 花陽 やっぱり歌詞って綺麗なだけじゃなくて、
心のどこかにこう、ひっかかるようなものがあった方が
いいと思うんですよね
Symbol-hanayo.png 花陽 あ、私ったらすごい勢いでしゃべっちゃって……
Symbol-eli.png 絵里 うっふふ。スクールアイドルのことになると、
目の輝きが全然違うのよね
Symbol-umi.png 海未 すごいです、花陽。
スクールアイドルに対する深い想いは、
作詞でも必ず役に立つはずですよ
Symbol-hanayo.png 花陽 そ、そうかな? 照れるな……
Symbol-eli.png 絵里 ふふ。今回は花陽に作詞のリーダーをやってもらいましょう♪
Symbol-hanayo.png 花陽 うんっ!!
Symbol-rin.png ぎゃーっ、いたい〜っ
Symbol-kotori.png ことり わっ、凛ちゃん大丈夫? 針で刺しちゃった?
Symbol-rin.png だ、大丈夫だと思う!
ねえにこちゃん、指に穴とか開いてないよね!?
Symbol-nico.png にこ ちょっと針がささったくらいで大げさなんだから……
ほら、凛。絆創膏はってあげるわよ
Symbol-rin.png ふにゃ〜…… にこちゃんありがとー
Symbol-kotori.png ことり 凛ちゃん、残りの作業は私がやっておくから
Symbol-rin.png ホント? じゃあ凛はおしまいにしていいの?
もう寝ていいの?
Symbol-nico.png にこ ダメよ
Symbol-rin.png えー、なんで? ていうか、凛は今にこちゃんじゃなくて、
ことりちゃんと話してたのに〜
Symbol-nico.png にこ さっきは最後まで自分でやるって言ってたじゃない。
自分で言ったんだから、ちゃんとやりなさいよね
Symbol-rin.png にゃ〜、そうだった!
ことりちゃん、やっぱり凛も自分でやるね
Symbol-kotori.png ことり にこちゃんすごいなあ……
ことりはすぐ『後は私に任せて』って言っちゃうんだ
Symbol-rin.png 他の人の分まで頑張るってことだよね?
その方がすごいと思うけどな〜
Symbol-nico.png にこ ……ことりって他人のこと信用してないんじゃないの?
Symbol-kotori.png ことり そうかな? そんなことないと思うけど……?
Symbol-nico.png にこ 言っとくけど、にこはお裁縫得意だし、
スカートのリメイクとか超上手いんだから
Symbol-nico.png にこ 凛だって、毎回針を指に刺してるわけじゃないんだし、
落ち着いてやれば出来るでしょ
Symbol-rin.png うん! 任せてにゃっ
Symbol-kotori.png ことり 分かってるよ。
でも、2人にたくさん手伝ってもらったら悪いかなって……
Symbol-nico.png にこ だから〜っ、なんでそこでにこたちに気を遣うのよ!
Symbol-kotori.png ことり ええっ……!?
Symbol-nico.png にこ もっとにこたちのこと頼りなさいって言ってるの。
私たち、同じμ'sの仲間でしょ
Symbol-kotori.png ことり にこちゃん……
Symbol-nico.png にこ みんなで着る衣装なんだから、手伝うのは当たり前でしょ?
毎回1人で抱え込まないで、ちゃんとにこたちを
呼びなさいよね
Symbol-kotori.png ことり にこちゃん……ありがとう
Symbol-rin.png にこちゃん……
Symbol-nico.png にこ にこに見とれてないで、ちゃんと手を動かしなさいよ。
合宿中にこの衣装仕上げるんだからね
Symbol-rin.png はーい!
Symbol-kotori.png ことり えへへ……。にこちゃんって頼りがいがあって、
たまにお母さんとか先生みたいに見えるな♪
Symbol-nico.png にこ にこはお母さんでも先生でもないわ。
宇宙一かわいくて美少女のお姉ちゃんって言いなさいよね
Symbol-kotori.png ことり はいっ! 宇宙一かわいくて美少女のお姉ちゃん
Symbol-nico.png にこ うふふっ。ことりは物わかりがいいのね?
これからも衣装作り手伝ってあげるから♪
Symbol-rin.png じゃあにこちゃんお母さん、ここの縫い方教えてほしいにゃ〜
Symbol-nico.png にこ 凛! 話聞いてんの〜!?

第2話

Symbol-umi.png 海未 曲子的風格由真姬她們來決定
我們就來考慮一下歌詞吧
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯!真是有點緊張呢……
Symbol-umi.png 海未 呵呵。這又不是在做什麼實驗,別擔心啦
Symbol-umi.png 海未 首先,花陽、繪里和我
來把自己想到的詞句都列出來吧
Symbol-hanayo.png 花陽 這樣啊……
原來不是直接就把完整的歌詞寫出來的啊
Symbol-eli.png 繪里 …………
Symbol-umi.png 海未 繪里?有什麼不對的地方嗎?
Symbol-eli.png 繪里 不是的,只是覺得海未很有領袖魅力,看上去十分可靠呢
Symbol-umi.png 海未 是嗎? 要說的話,繪里才更像是Leader吧
Symbol-hanayo.png 花陽 你們兩位都十分的可靠呢!
怎麼說呢,你們兩個做出的決定都完全不用去擔心……
能夠讓人安心地追隨你們
Symbol-umi.png 海未 花陽,這麼說可不對哦
Symbol-eli.png 繪里 是啊。花陽你也要不斷督促我們哦
Symbol-hanayo.png 花陽 哎,是嗎……?
Symbol-eli.png 繪里 那麼,這次就讓花陽來帶領我們進行作詞吧
Symbol-hanayo.png 花陽 哎……!?
我、我會努力的……嗚嗚……我能做到嗎?
Symbol-umi.png 海未 能做到的喲。這可是能夠發揮你特長的任務啊
Symbol-hanayo.png 花陽 特長?
Symbol-umi.png 海未 是的。為花陽你對學園偶像
有着非同尋常的熱愛啊
Symbol-eli.png 繪里 原來如此……發揮特長的作詞嗎
那麼,願意聽我講述一下
一位我喜歡的偶像的故事嗎?
Symbol-hanayo.png 花陽 呃,對了……
最近這些人好像十分熱門的樣子呢!
Symbol-umi.png 海未 花陽……
你總是隨身帶着學園偶像的雜誌呢
Symbol-hanayo.png 花陽 她們看起來透着一股男孩子的帥氣,總是散發着
清爽的女性魅力呢!左邊的長髮女生似乎是一位冰山美人
而右邊的女生的亮點應該就是她的眼鏡吧
Symbol-hanayo.png 花陽 她們的歌曲有着清新的曲調
但歌詞又往往蘊含着悲傷的氣息……
這兩者之間的反差起伏簡直讓人慾罷不能!
Symbol-hanayo.png 花陽 果然歌詞的話光是堆砌華麗的辭藻是不夠的呢
能夠觸動人們心靈的歌詞
才是好歌詞啊
Symbol-hanayo.png 花陽 啊,我不知不覺就說得這麼起勁了呢……
Symbol-eli.png 繪里 唔呵呵。只要說起學園偶像來
你的眼神都變得不一樣了呢
Symbol-umi.png 海未 太厲害了,花陽
這種對學園偶像的深沉熱愛
一定會對作詞工作有所貢獻的
Symbol-hanayo.png 花陽 是、是嗎?真讓人害羞呢……
Symbol-eli.png 繪里 呵呵這次就讓花陽來擔任作詞任務的Leader吧♪
Symbol-hanayo.png 花陽 嗯!!
Symbol-rin.png 呀~好痛~
Symbol-kotori.png 小鳥 哇,小凜你沒事吧?被針戳手到了嗎?
Symbol-rin.png 沒、沒關係的!
喂,小香,我的手指上面沒有開什麼大洞吧!?
Symbol-nico.png 妮可 只是被針戳到了而已,別這麼大驚小怪啦……
你看,凜。 這就把創可貼遞給你
Symbol-rin.png 嗚喵~……小香,謝謝你~
Symbol-kotori.png 小鳥 小凜,剩下的工作就交給我吧
Symbol-rin.png 沒關係嗎?那我就可以休息了嗎?
可以睡覺了嗎?
Symbol-nico.png 妮可 想的美啊
Symbol-rin.png 哎~為什麼?話說回來,我現在可不是在和小香說話
而是在和小琴說話哦~
Symbol-nico.png 妮可 你剛才不還說要自己堅持到最後的嗎
自己說的話,就一定要做到不是嗎
Symbol-rin.png 喵~對啊!
小琴,我還是自己來做吧
Symbol-kotori.png 小鳥 小香真是了不起呢……
我總是會立刻說出「之後就交給我吧」這種話呢
Symbol-rin.png 連別人的份一起努力是嗎?
這個樣子也是很了不起的呢~
Symbol-nico.png 妮可 ……不過,琴梨你是因為信不過別人才這樣說的嗎?
Symbol-kotori.png 小鳥 是這樣的嗎?我覺得不是這樣的吧……?
Symbol-nico.png 妮可 我先說清楚,日香可是很擅長裁縫的
尤其是修補裙子
Symbol-nico.png 妮可 凜我也不是每次都會戳到自己的手啊
只要我認真仔細的話,一定能完成任務的
Symbol-rin.png 嗯!交給我吧喵~
Symbol-kotori.png 小鳥 知道啦
但是,總覺得讓你們兩個幫我這麼多忙不太好……
Symbol-nico.png 妮可 所以說啦~為什麼在這種事情上這麼在意我們的事情啊!
Symbol-kotori.png 小鳥 哎哎……!?
Symbol-nico.png 妮可 我是說,你可以多依靠一下我們啊
我們不都是μ's中的夥伴嗎
Symbol-kotori.png 小鳥 小香……
Symbol-nico.png 妮可 這是我們大家一起穿的服裝喲,所以來幫忙也是理所當然的吧?
不要每次都一個人承擔這些事情啊,要
多依靠我們一些哦
Symbol-kotori.png 小鳥 小香……謝謝你
Symbol-rin.png 小香……
Symbol-nico.png 妮可 不要盯着我看啦,趕快開始幹活吧
我們可是要在這次集訓中把這些衣服都完成的呢
Symbol-rin.png 是!
Symbol-kotori.png 小鳥 誒嘿嘿……小香這種可靠的地方
有時候就像是媽媽或者老師一樣呢♪
Symbol-nico.png 妮可 我既不是媽媽也不是老師啦
請稱呼我為宇宙第一可愛的美少女小姐
Symbol-kotori.png 小鳥 是!宇宙第一可愛的美少女小姐
Symbol-nico.png 妮可 唔呵呵。琴梨真是懂事的孩子呢
我今後也會繼續幫你製作衣服的♪
Symbol-rin.png 那麼,小香媽媽,教我這裏的縫紉方法好不好喵~
Symbol-nico.png 妮可 凜!你完全沒在聽我說話吧~!?

第3話

3話

Symbol-kotori.png ことり 曲と歌詞が出来るの早かったね〜♪
合宿の前半で出来上がっちゃうなんて、すごい♪
Symbol-honoka.png 穂乃果 真姫ちゃんなんか、こっちに到着したときには
ほとんど曲出来てたもんね
Symbol-maki.png 真姫 まあね。でも、最後は穂乃果と希に助けてもらったわ
Symbol-umi.png 海未 歌詞は花陽が先導してくれたんですよ
Symbol-rin.png そうなんだ〜!
かよちんが作った歌詞で早く歌ってみたいなあ
Symbol-hanayo.png 花陽 ありがとう凛ちゃん♪
3人でじっくり考えて、いい歌詞が出来た……と思う!
Symbol-nozomi.png 衣装組も順調に作業が進んでるみたいやね
Symbol-kotori.png ことり うん! にこちゃんがとっても頼りになったんだ
Symbol-rin.png お母さんみたいだったよね〜
Symbol-nico.png にこ その言い方やめてよね。
それより早く振り付け考えちゃいましょ
Symbol-eli.png 絵里 そうね。誰かアイディアとかあるかしら?
Symbol-honoka.png 穂乃果 うーん……そうだなあ。こんなのはどう?
Symbol-umi.png 海未 穂乃果、そのポーズは何ですか?
Symbol-honoka.png 穂乃果 振り付けが浮かびますようにっていうおまじないのポーズ
Symbol-nozomi.png おっ、スピリチュアルやね〜
Symbol-hanayo.png 花陽 おまじないのポーズ??
Symbol-rin.png 穂乃果ちゃん、こうやるの?
Symbol-honoka.png 穂乃果 そうそう! うーん、振り付け浮かべ〜浮かべ〜
Symbol-rin.png 浮かべ〜
Symbol-honoka.png 穂乃果 !……浮かばないっ
Symbol-rin.png ガーン……
Symbol-nico.png にこ 当てのないおまじないなんかしたって、
振り付けは浮かばないわよ
Symbol-umi.png 海未 にこは何かアイディアがあるのですか?
Symbol-nico.png にこ もちろんよ!
Symbol-honoka.png 穂乃果 おおっ、にこちゃん教えて〜っ!
Symbol-nico.png にこ ついに伝授するときが来たようね……
にこのブロードウェイ仕込みのダンステクニックを!
Symbol-nozomi.png ブロードウェイ!?
にこっちブロードウェイのダンステクニックを知ってるん?
Symbol-nico.png にこ もっちろんよ
Symbol-rin.png おおっ、頼もしいにゃ!!!
Symbol-maki.png 真姫 ホントかしら……じゃあそのテクニックっていうのを見せてよ
Symbol-nico.png にこ ええ。みんな、しっかり見てなさいよね
Symbol-umi.png 海未 ごくっ……
Symbol-nico.png にこ にっこ
Symbol-nico.png にこ にっこ
Symbol-nico.png にこ にー
Symbol-honoka.png 穂乃果 へ?
Symbol-maki.png 真姫 何、今の
Symbol-kotori.png ことり えっと……いつも通りのかわいいにこちゃん、かな♪
Symbol-nozomi.png ……にこっち、ごめん!
ウチらあんまり分からなかったから、もっかいやってみて!
Symbol-nico.png にこ にっこ・にっこ・にー
Symbol-umi.png 海未 私にはいつものにこのポーズにしか見えませんが……
Symbol-eli.png 絵里 ……まずは状況を一度整理しましょう。
にこはブロードウェイに行って、このダンスを教わったの?
Symbol-nico.png にこ ブロードウェイのダンスを学んで、にこ流にアレンジしたの
Symbol-maki.png 真姫 ブロードウェイまで行って勉強したとは思えないけど……
どうせテレビで見たとかじゃない?
Symbol-nico.png にこ !? そんなことは!
Symbol-honoka.png 穂乃果 あっ、にこちゃん動揺してるー!
Symbol-hanayo.png 花陽 じゃあ、ブロードウェイのダンスは
テレビで見て覚えたってこと?
Symbol-eli.png 絵里 あきれた。
テレビで見ただけで、ブロードウェイ仕込みだなんて……
Symbol-nico.png にこ で、でもすごくいい番組だったし、
それを見て当然にこもダンスのクオリティを
あげてきたし……!!
Symbol-rin.png テレビ見るだけでいいなら、
誰だってブロードウェイ仕込みになっちゃうにゃ
Symbol-nico.png にこ だって、ホントにいいダンスになったんだもん……ほら!
Symbol-kotori.png ことり かわいい♪ ブロードにこちゃんだね〜
Symbol-nozomi.png うっふふ。にこっちのそういうスケールのおっきい冗談、
ウチは嫌いじゃないよ♪
Symbol-nico.png にこ なっ……
Symbol-umi.png 海未 仕方ありませんね……
続きは明日にして、夕飯の準備にとりかかりましょうか
Symbol-nico.png にこ …………

第3話

Symbol-kotori.png 小鳥 曲子和歌詞完成得真快呢~♪
居然在集訓的前半段就把這些都完成了,我們真是太了不起了♪
Symbol-honoka.png 穗乃果 小真姬好像在來這裏之前
就已經基本想好了曲子了呢
Symbol-maki.png 真姬 算是吧。但是,最後還是靠穗乃果和希的幫助才完成的
Symbol-umi.png 海未 歌詞是花陽主導完成的哦
Symbol-rin.png 是嗎~!
真想早點演唱一下花陽的歌詞呢
Symbol-hanayo.png 花陽 謝謝你,小凜♪
這是我們3人一起認真思考的成果,我想……
這應該是一份很棒的歌詞!
Symbol-nozomi.png 服裝組的工作進展得好像也很順利呢
Symbol-kotori.png 小鳥 嗯!小香可是表現得非常可靠呢
Symbol-rin.png 就像媽媽一樣~
Symbol-nico.png 妮可 別再用這種說法了啊
那麼,我們趕緊開始考慮編舞的事情吧
Symbol-eli.png 繪里 是啊。大家有什麼想法嗎?
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯……對了,這樣子怎麼樣?
Symbol-umi.png 海未 穗乃果,這是什麼姿勢啊?
Symbol-honoka.png 穗乃果 老天保佑能夠編出舞蹈的祈禱姿勢
Symbol-nozomi.png 噢~是在祈求神秘力量的幫助呢~
Symbol-hanayo.png 花陽 祈禱姿勢??
Symbol-rin.png 小果,是這樣子的嗎?
Symbol-honoka.png 穗乃果 對對!嗯,靈感來吧~靈感來吧~
Symbol-rin.png 來吧~
Symbol-honoka.png 穗乃果 !……完全沒有靈感呢
Symbol-rin.png 暈……
Symbol-nico.png 妮可 漫無目的地祈禱
也沒法編出舞蹈的啦
Symbol-umi.png 海未 日香你有什麼想法嗎?
Symbol-nico.png 妮可 當然了!
Symbol-honoka.png 穗乃果 噢噢~小香快點告訴我們吧~!
Symbol-nico.png 妮可 看來向你們傳授秘訣的時機終於來到了呢……
就讓你們見識一下我在百老匯學到的舞技吧!
Symbol-nozomi.png 百老匯!?
小香你還懂得百老匯的舞技嗎?
Symbol-nico.png 妮可 當然了
Symbol-rin.png 哇哦~看起來很可靠的樣子!!!
Symbol-maki.png 真姬 真的假的啊……那你就展示一下你的舞技吧
Symbol-nico.png 妮可 嗯。各位,睜大眼睛看好了哦
Symbol-umi.png 海未 咕咚……
Symbol-nico.png 妮可 微笑
Symbol-nico.png 妮可
Symbol-nico.png 妮可 香香
Symbol-honoka.png 穗乃果 哎?
Symbol-maki.png 真姬 什麼啊,這是
Symbol-kotori.png 小鳥 呃……就是一如既往可愛的小香香啊♪
Symbol-nozomi.png ……小香,抱歉
我看的不是很明白,請你在表演一次吧!
Symbol-nico.png 妮可 微・笑・小・香・香
Symbol-umi.png 海未 我覺得這只是日香平時常擺的姿勢而已……
Symbol-eli.png 繪里 ……總之先整理一下當前的狀況吧
日香是去百老匯學的這種舞蹈嗎?
Symbol-nico.png 妮可 是從百老匯學習了舞蹈,然後根據日香的風格改編而成的
Symbol-maki.png 真姬 我可不認為日香真去了百老匯那裏……
其實是從電視裏學來的吧?
Symbol-nico.png 妮可 !?沒有這回事!
Symbol-honoka.png 穗乃果 啊,小香的口氣動搖了!
Symbol-hanayo.png 花陽 那麼說,這真的是在電視上看到的百老匯舞蹈嘍?
Symbol-eli.png 繪里 真是受不了啊
只是在電視裏看到的而已,居然還說是在百老匯學到的……
Symbol-nico.png 妮可 但、但是那真的是很精彩的節目啊
只要多看看這種節目
肯定也能夠提升舞蹈的質量的吧……!!
Symbol-rin.png 如果只要看電視就可以的話
隨便哪個人都能學會百老匯的舞技了喵
Symbol-nico.png 妮可 但是,這個舞蹈真的很好看啊……你們看!
Symbol-kotori.png 小鳥 真可愛♪ 百老匯小香~
Symbol-nozomi.png 唔呵呵。雖然小香總是開這種誇張的玩笑
但我並不討厭喲♪
Symbol-nico.png 妮可 什……
Symbol-umi.png 海未 真是沒辦法……
明天再繼續討論這個問題吧,大家開始準備晚飯吧
Symbol-nico.png 妮可 …………

第4話

4話

Symbol-eli.png 絵里 今日はアイディアがまとまらなかったけれど……
明日は振り付けが決まるといいわね
Symbol-nozomi.png そうやね〜
今晩のカレーも美味しかったし、明日も頑張れるはず♪
Symbol-eli.png 絵里 私ビックリしちゃった。
あんなにカレー作ったら絶対余っちゃう、って思ったけど、
みんな何回もおかわりするんだもの
Symbol-nico.png にこ …………
Symbol-eli.png 絵里 にこ? どうかした?
Symbol-nico.png にこ ……なんでもない
Symbol-nozomi.png 元気ないねえ?
にこっちももっとカレーおかわりすればよかったんやない?
Symbol-nico.png にこ ……やっぱり、なんでもなくない!
にこ、冗談じゃなくて本気だったんだからね〜っ
Symbol-nozomi.png ん? にこっち、何の話してるん?
Symbol-eli.png 絵里 あ……もしかして、昼間のブロードウェイのダンスの話?
Symbol-nico.png にこ そうよ!
そりゃ、テレビでブロードウェイ特集を
30分観ただけだけど……
Symbol-eli.png 絵里 ふふっ……
やっぱりブロードウェイまで観に行ったわけじゃ
なかったのね?
Symbol-nico.png にこ そうよ! でも、でもにこは掴んだと思ったの。
ブロードウェイのダンステクニックを!
Symbol-nozomi.png そうだったのか〜、ごめんねにこっち
Symbol-nico.png にこ 分かってくれればいいのよ……
Symbol-eli.png 絵里 分かってもらえないと、寂しいものね。よしよし……
Symbol-nico.png にこ なっ、別に頭なんかなでなくていいんだから!
Symbol-nozomi.png ウチもこれから気をつけるね。なでなで……
Symbol-nico.png にこ う〜、バカにしないでよねっ
Symbol-nozomi.png バカになんてしてないやん! なあ、絵里ち?
Symbol-eli.png 絵里 ええ。それに、にこのダンステクニックだっていつも通り……
ううん、いつも以上にかわいいにこだったわ
Symbol-nico.png にこ え……それホント?
Symbol-eli.png 絵里 本当よ。ただ、今回の曲とは雰囲気が少し合わなかっただけで
Symbol-nozomi.png にこっちのダンスにぴったりの歌が出来上がったら、
絶対今日の振り付け入れようね
Symbol-nico.png にこ うん……!
Symbol-nico.png にこ ねえ、絵里。バレエにも振り付けとかあるでしょ?
にこにもバレエのこと教えてよ
Symbol-eli.png 絵里 そうねえ…… じゃあ、簡単に説明しましょうか
Symbol-kotori.png ことり おはよう〜 よく眠れた?
Symbol-honoka.png 穂乃果 うん! 気がついたら朝だったよ!
Symbol-umi.png 海未 ふふ、穂乃果は通常営業ですね
Symbol-maki.png 真姫 今日こそ振り付けを考えないとね
Symbol-rin.png 凛も頑張る!
Symbol-nico.png にこ あなたたちいいこと?
スクールアイドルっていうのは、総合芸術なのよ!
Symbol-maki.png 真姫 今日もまた訳分かんないこと言ってる……
Symbol-nico.png にこ 曲がよければいいってわけじゃない、ダンスがよければいいっ
てわけじゃない。スクールアイドルは、全てのバランスをとら
なくちゃダメなのよ
Symbol-hanayo.png 花陽 メモメモ…… 今日のにこちゃんはなんだかかっこいいね♪
Symbol-eli.png 絵里 みんなが出してくれた振り付けのアイディアは
どれもよかったわ
けれど、曲の雰囲気とは少し違っているの
Symbol-honoka.png 穂乃果 曲の雰囲気かあ……
今までも何となく合わせてきたつもりだけど、
改めて考えると難しいね
Symbol-nico.png にこ そこで戦力を発揮するのが絵里よ
Symbol-honoka.png 穂乃果 おおっ?
Symbol-nico.png にこ さあ、いきなさい絵里!
Symbol-maki.png 真姫 ちょっと……エリーはにこちゃんの手下じゃないんだから
Symbol-nozomi.png ウチら、昨日振り付けについて話し合ったんや
Symbol-eli.png 絵里 もしかしたら、バレエの振りが参考になるかも……って
Symbol-kotori.png ことり 絵里ちゃんはバレエをずっとやってたんだよね
Symbol-rin.png でもバレエとスクールアイドルじゃ、全然違わない?
Symbol-eli.png 絵里 バレエでは歌の力が借りられないわ。大事なのは表現力。
物語を伝える力や感情を表す力が必要になるの
Symbol-umi.png 海未 それは……演技力が必要、ということでしょうか
Symbol-eli.png 絵里 よく使われる振りがあるの。例えばこうやって手を重ねて、
自分の心臓の下に置くと『愛する』……とかね
Symbol-rin.png えっ、すごい! 手話みたいにちゃんと意味があるんだ
Symbol-eli.png 絵里 そこに表情もつければ、しっかりと伝わるようになるわ
Symbol-kotori.png ことり わあ……切ない表情がつくと、もっと素敵だね♪
Symbol-honoka.png 穂乃果 そっか……1曲の中でも、楽しい気持ちになる瞬間とか、
切なくなる瞬間とかあるよね
Symbol-hanayo.png 花陽 なるほど…… 曲の終わりの方は、気持ちも盛り上がるから
振り付けも大きくしてみたりしてもいいのかも
Symbol-eli.png 絵里 バレエと同じ振り付けにする必要はないけれど、
こういうアプローチもいいんじゃないかしら
Symbol-nico.png にこ やるわね、絵里。
にこもアイディアが噴水のようにわいてきそうだわ!
Symbol-maki.png 真姫 本当かしら……
Symbol-kotori.png ことり そういえば……
私たち、まだ絵里ちゃんのバレエってちゃんと見たことないね
Symbol-nozomi.png 確かに。ウチも絵里ちのバレエ見てみたいな♪
Symbol-rin.png 凛も絵里ちゃんのバレエ見たい!!
絵里ちゃん、ちょっとでいいから踊ってよ〜
Symbol-eli.png 絵里 えっと……じゃあ、少しだけね?
Symbol-honoka.png 穂乃果 やったー♪ 絵里ちゃんだーいすき!

第4話

Symbol-eli.png 繪里 今天雖然沒能想出像樣的主意來……
要是明天能夠確定編舞就好了呢
Symbol-nozomi.png 是啊~
今晚的咖喱這麼美味,感覺明天我也能夠充滿幹勁呢♪
Symbol-eli.png 繪里 我可是嚇了一跳呢
本來以為如果是你來做咖喱的話,一定會多得吃不完的
但多虧了大家胃口大開呢
Symbol-nico.png 妮可 …………
Symbol-eli.png 繪里 日香?你怎麼了?
Symbol-nico.png 妮可 ……沒什麼
Symbol-nozomi.png 好像沒什麼精神的樣子啊?
小香你要不要再來一碗咖喱啊?
Symbol-nico.png 妮可 ……果然不能就這麼算了!
我並不是在開玩笑,我是認真的~
Symbol-nozomi.png 嗯?小香,你在說什麼啊?
Symbol-eli.png 繪里 啊……難道,是白天說的百老匯舞蹈的事情嗎?
Symbol-nico.png 妮可 是啊!
雖然,我只是花了30分鐘
看了一下百老匯舞蹈的節目專集……
Symbol-eli.png 繪里 呵呵……
你果然並沒有去過百老匯對吧?
Symbol-nico.png 妮可 是的啦!但、但是我確實覺得
我學會了百老匯的舞技了喲!
Symbol-nozomi.png 是這樣子啊~抱歉,日香
Symbol-nico.png 妮可 你們能夠理解就好……
Symbol-eli.png 繪里 不被理解的感覺,可是很寂寞的呢。乖……
Symbol-nico.png 妮可 啊~別摸我的頭啊!
Symbol-nozomi.png 從現在開始我也會多多注意的。摸一摸……
Symbol-nico.png 妮可 嗚~別捉弄我了啦
Symbol-nozomi.png 這可不是在捉弄你呀! 哎,繪里?
Symbol-eli.png 繪里 哎。而且,日香的舞技也是一如既往的……
不,比平時還要更加的可愛喲
Symbol-nico.png 妮可 哎……真的嗎?
Symbol-eli.png 繪里 真的啊,只是這種舞蹈和這次的歌曲風格不太搭配而已
Symbol-nozomi.png 如果能想出與之相符的歌曲的話
我們就絕對會採用今天你表演的舞蹈哦
Symbol-nico.png 妮可 嗯……!
Symbol-nico.png 妮可 那個,繪里,芭蕾也是需要編舞的對吧?
也給我講解一下芭蕾的知識吧
Symbol-eli.png 繪里 這樣啊……那麼,就簡單說明一下吧
Symbol-kotori.png 小鳥 早上好~睡得怎麼樣?
Symbol-honoka.png 穗乃果 嗯!不知不覺就早上了呢!
Symbol-umi.png 海未 呵呵,穗乃果還是這麼的精神呢
Symbol-maki.png 真姬 因為今天一定要想出編舞的方案啊
Symbol-rin.png 凜我也會努力的!
Symbol-nico.png 妮可 你們可要聽好了喔?
學園偶像可是一門綜合藝術喲!
Symbol-maki.png 真姬 今天又在說一些摸不着頭腦的話了……
Symbol-nico.png 妮可 只是曲調優美可是不行的,只有舞蹈優美
也是不行的身為學園偶像,就必須在各方面
把握好平衡才行
Symbol-hanayo.png 花陽 趕緊記下來…… 今天的小香感覺很帥氣呢♪
Symbol-eli.png 繪里 大家提出的編舞方案
雖然都很不錯,但多少都不太符合歌曲的風格呢
Symbol-honoka.png 穗乃果 歌曲的風格……
現在的這些想法已經儘量地貼近歌曲的風格了
要重新再想別的方案的話實在是很困難啊
Symbol-nico.png 妮可 所以就需要繪里來發揮你的實力啦
Symbol-honoka.png 穗乃果 哦?
Symbol-nico.png 妮可 上吧,繪里!
Symbol-maki.png 真姬 等等……繪里可不是小香你的手下喲
Symbol-nozomi.png 關於編舞的事情,我們昨天已經一起商量過了
Symbol-eli.png 繪里 難道說,你們是想要參照芭蕾的舞蹈……
Symbol-kotori.png 小鳥 繪里一直都在練習芭蕾對吧
Symbol-rin.png 但是芭蕾和學園偶像之間,是完全沒有關係的吧?
Symbol-eli.png 繪里 芭蕾是沒有辦法展現歌曲魅力的舞蹈最重要的就是表現力
舞蹈最需要的,就是講述故事的能力,以及表達感情的能力
Symbol-umi.png 海未 這……你是說舞蹈需要的是表演力嗎?
Symbol-eli.png 繪里 芭蕾中有一些常見的姿勢比如說這樣,
兩手相握放在自己心臟下方的位置,
表達「愛」的意思……大概就是這樣吧
Symbol-rin.png 哎~真厲害!看上去就像是手語一樣,
意思也很好地表達出來了呢
Symbol-eli.png 繪里 如果再搭配上合適的表情,就能完整地傳達出表演者的感情了
Symbol-kotori.png 小鳥 哇啊……如果配上悲傷的表情的話,就更完美了呢♪
Symbol-honoka.png 穗乃果 是嗎……同一首歌曲當中,既可以有着欣喜的瞬間
也可以有悲傷的瞬間呢
Symbol-hanayo.png 花陽 原來如此……歌曲的結尾是需要將氣氛推向高潮的
所以把舞蹈弄得壯觀炫麗一些比較好
Symbol-eli.png 繪里 雖然我們的舞蹈不需要弄成和芭蕾一個樣子
但這種想法也很不錯呢
Symbol-nico.png 妮可 真厲害啊,繪里
日香我的靈感也像噴泉一樣噴涌而出了!
Symbol-maki.png 真姬 真的嗎……
Symbol-kotori.png 小鳥 話說……
我們大家還沒有見過繪里跳芭蕾的樣子呢
Symbol-nozomi.png 的確是。這樣我也想見識一些繪里跳芭蕾的樣子啊♪
Symbol-rin.png 凜也想看繪里的芭蕾舞!!
繪里,就跳一段給我們看看吧~
Symbol-eli.png 繪里 呃……那,我只跳一小段哦?
Symbol-honoka.png 穗乃果 太好了♪最喜歡繪里了!