LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
“楽しいの天才”的版本间差异
跳转到导航
跳转到搜索
(// Edit via Wikiplus) |
(→歌词: // 使用Wikiplus小工具快速编辑) |
||
第25行: | 第25行: | ||
{{Lyrics|color=ai|{{color|black|作詞:Akira Sunset 作曲:Akira Sunset、Carlos K. 編曲:Carlos K.}} |
{{Lyrics|color=ai|{{color|black|作詞:Akira Sunset 作曲:Akira Sunset、Carlos K. 編曲:Carlos K.}} |
||
さ |
さぁまたまたブチあげてくよー! |
||
Everybody |
Everybody ついてきて Come on!!! |
||
YEAH YEAH YEAH |
|||
卵が先か鶏が先? |
|||
WOW WOW WOW |
|||
卵が先か鶏が先 |
|||
考えたって答えはなし |
考えたって答えはなし |
||
ならいっそ全部忘れちゃえ |
ならいっそ全部忘れちゃえ |
||
楽しい |
楽しい事だけ集めちゃえ |
||
昨日、今日よりも明日をゆけ |
|||
狙い定めるよりも数を打て |
|||
狙い定めるよりも数を撃て |
|||
ダジャレもラップもノリが命 |
ダジャレもラップもノリが命 |
||
スキルよりも大事 |
スキルよりも大事だよ気持ち |
||
Ah くだらないジョークを言える今日は |
|||
いつも通り |
いつも通り平凡で幸せな日だ |
||
1, 2, 3, Go! |
|||
楽しいから笑うんじゃなく |
楽しいから笑うんじゃなく |
||
笑うから楽しいんだ |
笑うから楽しいんだ! |
||
気づけばみんな笑顔だ |
気づけばみんな笑顔だ |
||
涙はどこかへ飛んでった |
涙はどこかへ飛んでった |
||
つまらない事なんてない |
|||
全ては自分次第 |
|||
いつどこでもアガれる |
|||
アタシ、楽しいの天才 |
|||
たまには傷つく事もある |
|||
つまらないことなんてない |
|||
そう二度あることは三度ある |
|||
でもその経験が糧になる |
|||
そしていつかなるの無敵ガール |
|||
最初は本当泣き虫で |
|||
凹むことばっかりがありすぎて |
|||
こんな自分がとっても嫌い |
|||
でも今は強くなりたい |
|||
Ah 誰にも眠れない夜がある |
|||
だけどやがて光射して 朝がまた来る |
|||
悲しいから泣いちゃうんじゃなく |
|||
泣いちゃうから悲しいんだ! |
|||
下向けばこぼれるから |
|||
上向いてもっと胸張って |
|||
挫けそうな時には |
|||
振り向けば皆が |
|||
いるから大丈夫 |
|||
アタシ、一人じゃないもんね |
|||
笑う門には福来たる |
|||
笑顔の連鎖 繋がってんだ |
|||
どこまでも広げんだ! |
|||
楽しいから笑うんじゃなく |
|||
笑うから楽しいんだ! |
|||
気づけばみんな笑顔だ |
|||
涙はどこかへ飛んでった |
|||
つまらない事なんてない |
|||
全ては自分次第 |
全ては自分次第 |
||
いつどこでも |
いつどこでもアガれる |
||
アタシ、楽しいの天才 |
|||
愛さん ハンパなーい! |
|||
|translated=翻译: |
|||
|translated=翻译:No.10字幕组 |
|||
来 各位还嗨得动吗 |
|||
Everybody 跟上我 Come on! |
|||
YEAH YEAH YEAH |
|||
WOW WOW WOW |
|||
先有鸡还是先有蛋? |
先有鸡还是先有蛋? |
||
怎么想都没有答案 |
|||
那 |
那干脆全部抛诸脑后 |
||
只 |
只把欢乐收集手间! |
||
回忆过去还不如预测明天 |
|||
比起死磕目标 不如多做尝试 |
|||
不管讲冷笑话还是唱rap 快乐就完事了 |
|||
比起技巧 那时的心情更为重要 |
|||
啊~能讲着无聊透顶笑话的如今 |
|||
是平淡如水但又幸福无比的日常 |
|||
不是因为感到快乐而放声欢笑 |
|||
而是因为开怀大笑才心情愉悦 |
|||
回过神来发现大家都在展露笑容 |
|||
泪水早已不知飞向了何处 |
|||
世上没有无聊之事 |
|||
乏味与否全由自己决定 |
|||
不论何时何地都能畅怀 |
|||
姐就是快乐小天才 |
|||
有时也会受伤 |
|||
有过这次就有下次 |
|||
但这份经验会成为养料 |
|||
然后总有一天让我成为无敌女孩儿 |
|||
最初我真是个爱哭鬼 |
|||
随处都是令人意志消沉之事 |
|||
我很讨厌这样的自己 |
|||
而现在我想要变得坚强了 |
|||
Ah 谁都会有不眠之夜 |
|||
沉溺昨天今天不如预见明天 |
|||
但阳光终会照进你的世界 黎明又会到来 |
|||
仔细瞄准不如多射几发 |
|||
不管是冷笑话还是rap 兴致就是命根 |
|||
比起技巧 更重要的是心情 |
|||
不是因为悲伤而哭泣 |
|||
啊 今天也要去讲着无聊的笑话 |
|||
而是因为哭泣才悲伤! |
|||
又是一如既往地平凡地幸福的一天 |
|||
低头的话眼泪就会掉 |
|||
所以要挺起胸膛脸庞上扬 |
|||
当你受挫之时 |
|||
回过身来就能看见大家 |
|||
在你身边 所以问题不大 |
|||
我,也不是没有依靠嘛 |
|||
笑门开 幸福来 |
|||
笑容的纽带 将大家联结 |
|||
延伸到天涯海角! |
|||
不是因为 |
不是因为感到快乐而放声欢笑 |
||
而是笑 |
而是因为开怀大笑才心情愉悦 |
||
回过神来发现大家都 |
回过神来发现大家都在展露笑容 |
||
泪水不知飞 |
泪水早已不知飞向了何处 |
||
世上没有无聊之事 |
|||
乏味与否全由自己决定 |
|||
不论何时何地都能畅怀 |
|||
姐就是快乐小天才 |
|||
爱姐 永远的神! |
|||
世上没有什么无聊的事情 |
|||
全部都看自己决定 |
|||
何时何地都能情绪高涨 |
|||
我就是快乐的天才 |
|||
}} |
}} |
2020年9月7日 (一) 18:52的版本
楽しいの天才
| |
---|---|
AS假封面
| |
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | 楽しいの天才 |
译名 | 快乐的天才 |
作词 | Akira Sunset |
作曲 | Akira Sunset、Carlos K. |
编曲 | Carlos K. |
歌手 | |
BPM | 140 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2020年9月2日 |
收录专辑 | 《Just Believe!!!》 |
楽しいの天才是虹咲学园学园偶像同好会第三张专辑《Just Believe!!!》收录曲之一,由宫下爱演唱,发售于2020年9月2日。
歌词
Template:听写歌词 Lua错误 在模块:Lyrics的第124行:attempt to index local 'orig_line' (a nil value)