LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

永遠のEuphoria

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
103期版
永遠のEuphoria
永遠のEuphoria.png
LLLL假封面
歌曲資訊
歌曲原名 永遠のEuphoria
譯名 Eien no Euphoria
作詞 KOMU
作曲 オオヤギヒロオ
編曲 オオヤギヒロオ
弦編曲 山下洋介
歌手
主唱 乙宗梢
BPM 162
試聽
收錄唱片
初售日期 2023年329
收錄專輯 Dream Believers

永遠のEuphoria蓮之空女學院學園偶像俱樂部出道迷你專輯《Dream Believers》中收錄的同名歌曲,由蓮之空女學院學園偶像俱樂部演唱,發售於2023年3月29日。

104期生加入後的《永遠のEuphoria (104期 Ver.)》收錄於蓮之空女學院學園偶像俱樂部第二張迷你專輯《Dream Believers (104期 Ver.)》中,詳見上方tab。

簡介[1]

出道迷你專輯《Dream Believers》收錄曲。容易朗朗上口的旋律與弦樂伴奏令人印象深刻,會想「大家一起唱」的歌曲。以學年與團體分切段落的手法也是簡單明快又有樂趣。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
もう何も怖くない さあ 行こうよ
已經無所畏懼了 來吧 一同前進吧
目指したこの道は 足がすくむほど
雖然踏上的這條路 通往夢想卻又如此遙遠艱險
遠く険しい夢だったけど
讓人望而卻步
信じてくれたんだ キミがずっと傍で
但是你相信了我 一直陪在我身邊
だから強くなれた
助我變得愈加堅強
夕暮れ空 橋の上で 立ち止まりそうな心に
在暮色時分的橋樑之上 在即將停止跳動的心中
聞こえてきた キミの声が
突然聽到了你的聲音
顔上げて(顔上げて)さあ もう一度
抬起頭來(抬起頭來)來吧 再一次
Euphoria 高鳴る想いは いつでも
Euphoria 這高亢的思緒總是蕩漾心間
キミのその笑顔があれば
只要有你的笑容作伴
走り出せるよ
我就能繼續奔跑
Euphoria 歌おう 未来に鼓動弾ませ
Euphoria 歌唱吧 彈奏出未來的悸動吧
めぐり逢ったストーリー
在我們相遇邂逅的故事
一つになった瞬間 もう何も怖くない
合而為一的一瞬間 就沒什麼好怕的了
さあ 行こうよ
來吧 前行吧
時雨しぐれの空みたい いつだって突然
就如同陣雨的天空 總是那麼突然
チャンスもピンチも 気まぐれだけど
但機遇和危機也同樣變幻無常
差し出したその手の ぬくもりはきっと
伸出來的這隻手上的溫暖一定就是
永遠とわに続く絆
永遠延續的牽絆
雲の切れ間 星を見上げ 神様にお願いしてた
透過雲彩的縫隙仰望繁星 向神明大人衷心祈願
きっとキミも同じ だけど
你一定也一樣吧 但是啊
内緒にしよう(内緒にしよう)叶いますように
保守秘密吧(保守秘密吧)祈禱它能夠實現
Euphoria 繋がる想いは いつでも
Euphoria 心意總是會緊緊相連
キミに語りかけてるから
因為我在對你說話喲
耳を澄まして
側耳聆聽吧
Euphoria 行こうよ 笑顔があふれる場所へ
Euphoria 出發吧 去往充滿笑容的地方
何があっても大丈夫
無論發生什麼都沒關係
立ち上がれない そんな夜も
無法站起的那樣的夜晚也要
同じ空を見てる さあ 笑って
望向同樣的天空 來吧 笑一笑
喜びの数だけ(数だけ)
要說有多少喜悅(多少喜悅)
苦しみもあると言うなら(言うなら)
那就同樣會有多少痛苦(要說的話)
もう 迷う事はない
已經沒什麼好猶豫的了
道は開けるんだ 必ずいつの日か
道路終將向我們敞開 總有一天會的
Euphoria 高鳴る想いは いつでも
Euphoria 這高亢的思緒總是蕩漾心間
キミのその笑顔があれば
只要有你的笑容作伴
走り出せるよ
我就能繼續奔跑
Euphoria 繋がる想いは いつでも
Euphoria 心意總是會緊緊相連
キミに語りかけてるから
因為我在對你說話喲
耳を澄まして
側耳聆聽吧
Euphoria 歌おう 未来に鼓動弾ませ
Euphoria 歌唱吧 彈奏出未來的悸動吧
めぐり逢ったストーリー
在我們相遇邂逅的故事
一つになった瞬間 もう何も怖くない
合而為一的一瞬間 就沒什麼好怕的了
さあ 行こうよ
來吧 前行吧

注釋