LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
私たち、μ'sです♪ ―1年生―
跳至導覽
跳至搜尋
|
私たち、μ'sです♪ ―1年生―
| |
|---|---|
| 劇情簡介 | |
| 劇情名 | 私たち、μ'sです♪ ―1年生― |
| 譯名 | 我們是μ's♪ ―1年級― |
| 劇情導航 | |
| 上一章劇情 | 私たち、μ'sです♪ ―2年生― 我們是μ's♪ ―2年級― |
| 下一章劇情 | 私たち、μ'sです♪ ―3年生― 我們是μ's♪ ―3年級― |
第1話
1話
| まーきーちゃーーん! | |
| あら、どうしたの? | |
| お手伝いしてくれる方が見つかったの~ | |
| そう。私は西木野真姫、1年生。よろしくね | |
| 真姫ちゃんは、いつもクールで大人っぽい感じなんだけど すっごく優しいんだよ! | |
| べ、別に私はそんな… | |
| ところで何を手伝ってもらうの? | |
| ライブや練習のサポートをお願いしたいと 思っています | |
| 真姫ちゃんは 他に手伝ってもらいたいこととかある? | |
| そうね…せっかくだし 私達の課題も一緒に考えてもらいたいわね | |
| 課題? | |
| 私達の目標はどこまでも高く果てがないわ! | |
| でも、いきなり難しい課題じゃ 疲れちゃうじゃない? | |
| だから少しずつ上を目指していくには 段階を踏んだ課題が必要なの | |
| そうですね…何事も上達には こまめな課題設定が効果的と聞きます | |
| わかるようなわからないような… | |
| まあ、難しく考えるものでもないわ | |
| 課題は自然と生まれるはずよ ほら、こんな風にね | |
| 課題をクリアしていくことで 新しい道が開けるわ | |
| なるほど。これは重要だね! | |
| これから他のμ'sのメンバーを探すんだけど 真姫ちゃんはどうする? | |
| そうね、私も合流させてもらうわ | |
| さっきまで花陽がいたんだけど… 見当たらないわね | |
| どこに行ったんでしょうか… | |
| 校門の方に凛がいるはずだから そっちに行ってみましょう | |
| おー! |
第1話
| 小—真—姬! | |
| 哎呀,怎麼了啊? | |
| 找到來幫助我們的人啦~ | |
| 這樣。我叫西木野真姬,高1學生。請多關照 | |
| 小真姬 總是很冷靜感覺像大人一樣 但是非常溫柔的哦! | |
| 沒,沒你說得那麼誇張啦… | |
| 話說回來要幫忙什麼呢? | |
| 希望可以在演唱會或者練習上幫助我們 | |
| 小真姬 你有沒有其他需要幫助的啊? | |
| 對呀…既然來了 那就幫我們一起來想想目標吧 | |
| 目標? | |
| 是啊 我們的目標是遠大的! | |
| 但是,一下子定那麼遠的目標 會不會不切實際啊? | |
| 所以為了我們不斷的成長 需要我們一步一個腳印的完成每個目標 | |
| 你說的對…我聽說為了要把事情做好 設定些小的目標是很必要的 | |
| 感覺像是明白了,又像是不明白… | |
| 不過,也不需要想得那麼複雜 | |
| 目標應該會自然而然出現的, 就像這個樣子 | |
| 只要完成目標 就會開拓出新的道路 | |
| 原來如此。這個很重要的! | |
| 現在要開始尋找其他的μ's社員 小真姬準備怎麼樣? | |
| 這樣啊,那就加上我一起吧 | |
| 剛才花陽還在的呢… 怎麼找不到了 | |
| 去哪裡了啊… | |
| 凜應該在校門那邊的 去那裡看看吧 | |
| 餵~! |
第2話
2話
| アイドル部いかがですか~? | |
| 凛ちゃん何してるの? | |
| 穂乃果ちゃん!何って勧誘だよ? | |
| 需要が多様化しているこの時代! | |
| 我がアイドル部も 新たな人材を発掘する必要があるにゃ | |
| …凛にしては一理あるわね | |
| そうだ、新たな人材! | |
| アイ活を手伝ってくれる方がいたの | |
| なんと! 星空凛、1年生!凛って呼んてにゃ | |
| 一緒にスクールアイドルするのかにゃ? | |
| スクールアイドルじゃないわよ アイ活を手伝ってもらうの | |
| …確かにそれは盲点でした | |
| スクールアイドルになってもらうのも アリかもしれませんね | |
| 海未ちゃん… | |
| アイ活を手伝ってくれるなら、是非勧誘もお願いしたいにゃ | |
| 勧誘をすることでね 新しい仲間を増やすことができるの | |
| うんうん、これも大事なことだよね よーし、みんなでやってみよう! |
第2話
| 對偶像社有興趣嗎~? | |
| 小凜你在幹什麼啊? | |
| 小果!為什麼你在招募社員呀? | |
| 現在是個多元化的時代! | |
| 我覺得偶像社 有必要挖掘新的人才喵 | |
| …凜的話有一番道理啊 | |
| 是呀,是需要新的人才! | |
| 我們找到了可以幫助偶像活動的人 | |
| 什麼! 我是星空凜,高1學生 叫我凜就行喵 | |
| 一起參加學園偶像喵? | |
| 不是學園偶像社員啦 就是來幫忙偶像活動的 | |
| …確實我們好像沒有意識到這一點 | |
| 其實稱為偶像社員 也不是不可能啊 | |
| 小海… | |
| 來幫助偶像活動的話 招募也希望你能一起幫忙喵 | |
| 通過招募的話 可以增加新社員呢 | |
| 恩恩,這也是很重要的事情呢 好的,大家一起試試吧! |
第3話
3話
| なるほど! こうやって色んな人を勧誘すればいいんだわ! | |
| 歌とダンスがすっごく上手で 毎日穂乃果の宿題をやってくれるような 素敵な人は現れないかな? | |
| 現れません | |
| どんな人がみつかるか… それは凛にもわからないにゃ | |
| なにか勧誘のコツでもあればなあ | |
| そんだにゃあ…こうやって、声を張り上げて… | |
| あーいーどーるーぶー いーかーがーでーすーかー!!! | |
| ってやると良い人が来るかも! | |
| あーいーどーるーぶー いーかーがーでーすーかー!!! | |
| あーいーどーるーぶー いーかーがーでーすーかー!!! | |
| 置いていきましょうか | |
| そうね | |
| あ、あはははは… | |
| はぁ…はぁ…はぁ…やっと…おいつき…ました… | |
| あら、どうしたのかよちん? | |
| だ、大丈夫!? | |
| さっき…穂乃果ちゃんたちをみかけて… 追いかけてきたんです… | |
| ごめん、かよちゃん、気付かなくて… | |
| い、いえ…それより! あの、わたしたちの お手伝いをしてくださる方ですよね…? | |
| わたしは小泉花陽、1年生です! | |
| かよちゃんはスクールアイドルについて とっても詳しいんですよ | |
| かよちゃんは何か手伝って欲しいことない? | |
| そ、そうでした! | |
| スクールアイドルグループにおいては 曲に合わせたユニットの組み立てもすごく重要で… | |
| どういう組み立てがいいか 外から見て色々考えてもらえたらなって思うんです | |
| そうですね 編成は外から見た方が組み立てやすいかもしれません | |
| いきなり大変なことをお願いして 申し訳ありません… | |
| でも、きっと大丈夫だよ! | |
| これで1年生は全員ですね | |
| うん、次は3年生を探しに行こう! |
第3話
| 原來如此! 這樣的話就能招募到各種學生了! | |
| 十分擅長歌唱和舞蹈 還能每天幫穗乃果完成作業 這樣完美的人會出現嗎? | |
| 想得美 | |
| 會找到什麼樣的人啊… 這個凜也不知道喵 | |
| 有沒有什麼招募秘訣啊… | |
| 有的喵…像這樣,扯開嗓子喊… | |
| 學~園~偶~像~社~ 有~興~趣~嗎~!!! | |
| 這樣做的話也許會有不錯的人來! | |
| 學~園~偶~像~社~ 有~興~趣~嗎~!!! | |
| 學~園~偶~像~社~ 有~興~趣~嗎~!!! | |
| 別管她們走吧 | |
| 好的呀 | |
| 啊、啊哈哈哈哈… | |
| 呼…呼…呼…總算…追到…你了… | |
| 啊呀,怎麼了花花? | |
| 沒,沒事嗎!? | |
| 剛才…看到小果你們… 就追上來了… | |
| 對不起哦,花花,完全沒有注意到… | |
| 沒,沒關係…! 話說,這是 來幫助我們的人吧…? | |
| 我叫小泉花陽,高1學生! | |
| 花花對學園偶像 可是非常熟悉的哦 | |
| 花花有沒有想要幫忙的事情? | |
| 啊,對了! | |
| 在學園偶像組合里 根據不同的歌曲 改變出場隊伍也是非常重要的噢… | |
| 我覺得,如何改變陣容 從旁觀者的角度來考慮會比較周全 | |
| 是的呀 改變陣容從旁觀者的角度來看 可能比較容易 | |
| 一下子拜託你那麼棘手的事情 真不好意思啊… | |
| 但是,一定沒有問題 | |
| 這下高1的都到齊了 | |
| 恩,接下來一起去尋找高3學生! |





