LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

虹色Passions!

出自LLWiki
於 2021年10月30日 (六) 13:16 由 Yumeto對話 | 貢獻 所做的修訂 (文本替换 - 替换“|Center=”为“|中心位=”)
跳至導覽 跳至搜尋
虹色Passions!
虹色Passions!.png
單曲封面
歌曲資訊
歌曲原名 虹色Passions!
譯名 Nijiiro Passions!
別名 虹OP
作詞 Ayaka Miyake
作曲 Keisuke Koyama
編曲 Keisuke Koyama
歌手
主唱 上原步夢
站位 Symbol-kanata.pngName kanata.pngSymbol-shizuku.pngName shizuku.pngSymbol-kasumi.pngName kasumi.pngSymbol-emma.pngName emma.pngSymbol-ayumu.pngName ayumu.pngSymbol-karin.pngName karin.pngSymbol-setsuna.pngName setsuna.pngSymbol-rina.pngName rina.pngSymbol-ai.pngName ai.png
BPM 180
試聽
收錄唱片
初售日期 2020年1021
收錄單曲 虹色Passions!
音軌2 Sweet Eyes

虹色Passions!虹咲學園學園偶像同好會動畫片頭曲,收錄於同名單曲《虹色Passions!》,由虹咲學園學園偶像同好會演唱,發售於2020年10月21日。

歌詞

[關閉注音][開啟注音]
翻譯:No.10字幕組
いこう!明日へいこう!あす
來吧!將它傳至未來!
のMelodiesにじのMelodies
那彩虹的Melodies
青空
湛藍天空 雨後初晴
あおぞら あがりあめあがり
吹起了希望的風(blowing)
希望吹いてきぼうかぜいて(Blowing)
在預感之中邁出
予感のなか 踏みだすよよかんのなか みだすよ
最初的一步
最初一歩さいしょいっぽ
世界開始 閃閃發光
世界せかいきらめいて
思緒也已湧上心頭(Feeling)
ココロに湧きあがるココロにきあがる(Feeling)
現在就想飛奔而出
「いま 駆けだしたいんだ…!!」「いま けだしたいんだ…!!」
(Move on! Move on!)
(Move on! Move on!)
重疊在一起的小小旋律(Our Colors)
ねあう さなメロディかさねあう ちいさなメロディ(Our Colors)
描繪出一道弧線 看啊
弧をいて ほらえがいて ほら
它將響徹街頭巷尾
街中くよまちじゅうひびくよ
(Reaching for far blue sky!)
(Reaching for far blue sky!)
一齊歌唱吧!
いっしょにおう!いっしょにうたおう!
滿溢而出的這份心情
れだす この気持ちあふれだす このきも
在內心深處早已無法停止
 もう止まらないむねおく もうまらない
彩虹色的Passions!
虹色Passions!にじいろPassions!
都染上勇氣的顏色吧!
勇気に染まる Colorsゆうきまる Colors
於無邊無際的天空彼岸
果てしない のむこうてしない そらのむこう
架起通往未來的橋吧
ミライへとをかけようミライへとはしをかけよう
令人悸動的共鳴
高鳴るシンパシーたかなるシンパシー
奇蹟將由此綻放
キセキ 咲いてくよキセキ いてくよ
來吧!去往明天 閃閃發光的Melodies
いこう!明日へれMelodiesいこう!あすひかれMelodies
沒錯
そうきっと
我已不再孤身一人
ひとりじゃないよ
因為大家都在身邊
いつもみんないるから
讓夢想與夢想相連 一起出發吧
 いでいこうゆめゆめ つないでいこう
陽光灑在路上 斑駁搖曳
陽だまりだまり 揺れるれるみち
飛身躍過水窪(Jumping)
たまり飛び越してみずたまりして(Jumping)
總會充滿期待呢
期待だけが ふくらむよきたいだけが ふくらむよ
因為是和大家在一起
みんなとなら
到了全新的季節呢
しいあたらしい季節だねきせつだね
心靈的層層外衣(Bye Bye)
ココロのね着はココロのかさ(Bye Bye)
來 將它們拋在腦後吧
さぁ 脱ぎ捨てちゃおうよてちゃおうよ
(Let go!Let go!)
(Let go! Let go!)
如果感到不安的話(Got your back)
もしも不安になったならもしもふあんになったなら(Got your back)
希望你能夠想起
い出して欲しいよおもしてしいよ
我們就在你身邊
ココにいる だから
(Stand by you! We'll be right here!)
(Stand by you! We'll be right here!)
一起歌唱吧!
一緒おう!いっしょうたおう!
光芒啊 一直都閃耀着
くよ いつまでもかがやくよ いつまでも
在內心深處永遠不會褪色
 色褪せないむねおく いろあせない
夢想顏色的Passions!
夢色Passions!ゆめいろPassions!
用勇氣描繪出各自的色彩吧
勇気く Colorsゆうきえがく Colors
永不放棄的信念
めないいがあきらめないおもいが
會敲開通往未來的大門
未来へのくよみらいへのとびらひらくよ
令人悸動的共鳴
まる エンパシーたかまる エンパシー
始終相信着奇蹟
奇跡 じてるきせき しんじてる
來吧!去往明天 彩虹的Melodies!
いこう!明日へ のMelodiesいこう!あすへ にじのMelodies
就這樣感受着(這一刻)
夕凪ゆうなぎこの瞬間このしゅんかん
傍晚風平浪靜(停下腳步)
このまま(とどまって)
夢想的芳香 依舊縈繞於此
り 連れて行かないでゆめかおり れてかないで
還想再次 再次追尋下去
もっともっと追いかけていたいもっともっといかけていたい
讓我們明天再見吧 就在這裏
また明日会おう ここでまたあしたおう ここで
光芒啊 一直都閃耀着
くよ いつまでもかがやくよ いつまでも
在內心深處永遠不會褪色
 色褪せないむねおく いろあせない
夢想顏色的Passions!!
夢色Passions!!ゆめいろPassions!!
用勇氣描繪出各自的色彩吧
勇気く Colorsゆうきえがく Colors
滿溢而出的這份心情
れだす この気持ちあふれだす このきも
在內心深處早已無法停止
 もう止まらないむねおく もうまらない
彩虹色的Passions!!
虹色Passions!!にじいろPassions!!
都染上勇氣的顏色吧!
勇気に染まる Colorsゆうきまる Colors
於無邊無際的天空彼岸
果てしない のむこうてしない そらのむこう
架起通往未來的橋吧
未来へとをかけようみらいへとはしをかけよう
令人悸動的共鳴
高鳴るシンパシーたかなるシンパシー
奇蹟將由此綻放
奇跡 咲いてくよきせき いてくよ
永遠都在雕刻着有關夢想的回憶
ずっともう のMemoriesずっときざもう ゆめのMemories
來吧!去往明天 閃閃發光的Melodies
いこう!明日へれMelodiesいこう!あすひかれMelodies
此後永遠
もうずっと
都不會孤身一人哦
ひとりじゃないよ
因為大家都在身邊
いつもみんないるから
夢想與夢想 一起去實現吧
 えていこうゆめゆめ かなえていこう