LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
Anniversary
跳至導覽
跳至搜尋
消 えては浮 かぶ想 い語 れば花 さえ微笑 んだ気 の利 いた言葉 見 つからないけれど大切 な記念日 今日 の日 まで頑張 った自分 信 じ続 けて遠 く 手 を振 るよ雨 に追 われて身 を寄 せあう眩 しくていまも強 く背中 を押 す僕 も行 くよ 夢 を追 いかけて歩 んでゆく僕 たちは希望 咲 かせて新 しい場所 を目指 すため大切 な記念日 今日 の日 まで頑張 った自分 信 じ続 けて遠 く 旅立 つよ
消 えては浮 かぶ想 い語 れば花 さえ微笑 んだ気 の利 いた言葉 見 つからないけれど大切 な記念日 今日 の日 まで頑張 った自分 信 じ続 けて遠 く 手 を振 るよ雨 に追 われて身 を寄 せあう眩 しくていまも強 く背中 を押 す僕 も行 くよ 夢 を追 いかけて歩 んでゆく僕 たちは希望 咲 かせて新 しい場所 を目指 すため大切 な記念日 今日 の日 まで頑張 った自分 信 じ続 けて遠 く 旅立 つよ
Anniversary
| |
---|---|
專輯封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | Anniversary |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | 小幡康裕 |
編曲 | 森 悠也 |
歌手 | |
BPM | 83 |
試聽 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2021年10月27日 |
收錄專輯 | 《リエラのうた》 |
Anniversary是LoveLive! Superstar!!動畫一期在NHK教育頻道播出時的特別環節リエラのうた中播出的歌曲,收錄在2021年10月27日發售的專輯《リエラのうた》中。
根據作詞者的推文,在本曲中出現的花為文殊蘭。[1]
在LoveLive! Superstar!! Liella! First LoveLive! Tour ~Starlines~中,本曲有由Liyuu(飾演唐可可)、青山渚(飾演葉月戀)兩人一同演唱的版本。
簡介[2]
唐可可版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第一季第4話特別篇歌曲。電視播放時由唐可可歌唱第一段主歌。歌曲以文殊蘭為靈感來源。一如其花語「向遙遠的某處」,是首將踏上旅程的日子當成紀念日,切心卻也積極正面的歌曲。
葉月戀版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第一季第5話特別篇歌曲。電視播放時由葉月戀演唱第二段主歌。歌詞賦予聽者為了追尋願望與夢想,堅定相信自己的努力的勇氣。副歌最後舞步的揮手動作既感人又印象深刻的抒情歌曲。
歌詞
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
もうどれくらいの時 が経 つの
不知已過去了多少歲月
あなたと出会 って
自那次與你相遇
如果將這消失後又浮現的思念傾訴出口
便是連花兒都會為之微笑的
美麗的話語
雖然還無處可尋
さよならではないよ はじまりさ
但這不是告別 而是全新的開始
最重要的紀念日
這個到今天為止仍在努力的自己
還請繼續相信吧
向遠方 揮揮手吧
被雨水追趕著 只得互相依偎
いつかの木陰 で
不知何時在那片樹蔭下
ためらいがちに告 げてくれた
你猶猶豫豫中透露出了
あなたの願 い事
你的心愿
它如今也是如此耀眼
有力地推動著我前行
我也要去 追尋自己的夢想
ひそやかな記念日
在這靜謐的紀念日
どこかでまた巡 りあえるまで
直到在某處再次相遇
我都會一直走下去
讓我們的希望綻放
やがて種 へとかわる
不久後就會化作花種
為了去往嶄新的地方
さよならではないよ はじまりさ
但這不是告別 而是全新的開始
最重要的紀念日
這個到今天為止仍在努力的自己
還請繼續相信吧
向著遠方 出發吧
翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
もうどれくらいの時 が経 つの
不知已過去了多少歲月
あなたと出会 って
自那次與你相遇
如果將這消失後又浮現的思念傾訴出口
便是連花兒都會為之微笑的
美麗的話語
雖然還無處可尋
さよならではないよ はじまりさ
但這不是告別 而是全新的開始
最重要的紀念日
這個到今天為止仍在努力的自己
還請繼續相信吧
向遠方 揮揮手吧
被雨水追趕著 只得互相依偎
いつかの木陰 で
不知何時在那片樹蔭下
ためらいがちに告 げてくれた
你猶猶豫豫中透露出了
あなたの願 い事
你的心愿
它如今也是如此耀眼
有力地推動著我前行
我也要去 追尋自己的夢想
ひそやかな記念日
在這靜謐的紀念日
どこかでまた巡 りあえるまで
直到在某處再次相遇
我都會一直走下去
讓我們的希望綻放
やがて種 へとかわる
不久後就會化作花種
為了去往嶄新的地方
さよならではないよ はじまりさ
但這不是告別 而是全新的開始
最重要的紀念日
這個到今天為止仍在努力的自己
還請繼續相信吧
向著遠方 出發吧