LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

diamondz

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
  • diamondz
    LLLL假封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 diamondz
    作词 TATSUNE
    作曲 坂本 龍
    编曲 前嶋康明
    歌手
    试听
    收录唱片
    初售日期 2025年820
    收录单曲 太陽であれ!
    音轨1 太陽であれ!

    diamondzDOLLCHESTRA第六张单曲《太陽であれ!》中收录的C/W曲,发售于2025年8月20日。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    案外 大丈夫
    意料之外 没关系
    逆境も I don't care
    逆境我亦不关心
    頑丈な感情はダイヤの原石
    坚韧的情感即是钻石原石
    全然 大丈夫
    完全 没关系
    無理してないし
    并非勉强硬撑
    強がって傷付いた日もある
    也曾有过因逞强而受伤的日子
    反骨精神ライトが光る
    叛逆精神正绽放光芒
    ワット・イズ・ザ・パワー?
    何为力量之源?
    重圧すらも進化の要
    重压亦是进化的要素
    過去の夢を砕くものは
    将昔日梦想碾碎殆尽的
    新たな夢?アイロニイだね
    竟是新的梦想?何等讽刺呢
    理不尽上等 オーライ
    无理取闹 正合我意
    進化中のダイヤを磨く
    打磨进化中的钻石
    研磨剤は愛と後悔
    研磨剂是爱与懊悔
    もう 嫌になって輝いてキリが無い
    即便已经厌倦也会继续闪耀 永无止境
    瞳が未来 乱反射
    瞳孔将未来 纷乱折射
    信じたいの 信じたい 私
    想要相信啊 想要相信 我自己
    灰になった 本気だった
    已化为灰烬的 那份认真
    ねぇ 無理なんて言わないで 変わるんだ
    喂 不要说做不到什么的 做出改变吧
    魅せるわ 再結晶のターン
    请你见证 再结晶的篇章
    絶対 大丈夫
    绝对 没关系
    きっと消えないよ
    一定不会消失的
    経験と懸命な努力は
    经验与倾尽全力的努力
    情熱が身を焦がす
    是灼烧身躯的炽热情怀
    才能が何だって気にせずに
    对所谓的才能毫不在意
    熱くなれる この感覚
    能为之沸腾的 这股感觉
    今では好き
    如今已成至爱
    ノイズだった外野の声も
    曾经聒噪的场外杂音
    研磨剤ね もっと頂戴
    也成了研磨剂呢 再多些来吧
    もう 胸張って前向いて揺るがない
    已然挺起胸膛 面向前方 坚定不移
    覚悟と自我 乱反射
    觉悟与自我 纷乱折射
    どうしたいの どうしたい 私
    究竟想怎样 想如何 我自己
    損な競争 興味ないわ
    对无谓的竞争 毫无兴趣
    ねぇ 冷めないで止めないで 行けそうだ
    喂 不要冷却热情 别停下脚步 快要抵达了
    このまま 計算外のターン
    就这样 超越计算的篇章
    反骨精神ライトが光る
    叛逆精神正绽放光芒
    ワット・イズ・ザ・パワー?
    何为力量之源?
    重圧浴びて変化の兆し
    沐浴重压显现蜕变征兆
    王座を全てジャックするまで
    直至将王座全数夺取
    大胆で華麗 衝撃のパレイド
    大胆而华丽 震撼的游行
    美しき世界へ
    前往美丽的新世界
    進化中のダイヤを磨く
    打磨进化中的钻石
    研磨剤は愛と後悔
    研磨剂是爱与懊悔
    もう 嫌になって輝いてキリが無い
    即便已经厌倦也会继续闪耀 永无止境
    瞳が未来 乱反射
    瞳孔将未来 纷乱折射
    信じたいの 信じたい だけど
    想要相信啊 想要相信 但是
    灰になった 本気だった
    已化为灰烬的 那份认真
    ねぇ 無理なんて言わないで 変わるんだ
    喂 不要说做不到什么的 做出改变吧
    魅せるわ 再結晶のターン
    请你见证 再结晶的篇章

    注释