LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Dreamer Coaster

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索

  • Dreamer Coaster
    リエラのうた2.jpg
    专辑封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 Dreamer Coaster
    作詞 宮嶋淳子
    作曲 小幡康裕
    編曲 森 悠也
    歌手
    BPM 123
    收錄唱片
    初售日期 2022年1026
    收錄專輯 リエラのうた2

    Dreamer CoasterLoveLive! Superstar!!动画二期在NHK教育频道播出时的特别环节リエラのうた中播出的歌曲,收录在2022年10月26日发售的专辑《リエラのうた2》中。

    LoveLive! Superstar!! Liella! 3rd LoveLive! Tour ~WE WILL!!~中,本曲有由伊達小百合(饰演澀谷香音鈴原希實(饰演樱小路希奈子两人一同演唱的版本。

    简介[1]

    涩谷香音版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第1話特別篇歌曲。播放時第一段主歌是由澀谷香音演唱。開朗的佛朗明哥調伴奏令人想起香音的西班牙背景。是能同時享受向未來前進的期待與緊張的歌曲。

    樱小路希奈子版:TV動畫《Love Live! Superstar!!》第二季第2話特別篇歌曲。播放時第二段主歌是由櫻小路希奈子演唱。MV中充滿了把雲朵撕下當棉花糖吃,或是乘著雲霄飛車的希奈子的可愛模樣。表現了希奈子自己親自打造未來的心境的歌曲。

    歌词

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    [关闭注音][开启注音]
    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    南風みなみかぜかんじていたんだ
    感受到了南风
    きみがぱっとあらわれた
    在你突然出现的那天
    ひびくスタートの合図あいず
    鸣响起了开始的信号
    ゆめのレールすべりだした
    滑过了梦想的轨道
    うれしいこと かなしいこと
    高兴的事 还有悲伤的事
    色々いろいろある世界せかい
    形形色色的世界
    けていこう
    在其中迈步奔跑吧
    大胆不敵だいたんふてきにね
    大胆无畏地奔跑吧
    スピードげてくぼくらCoaster
    我们的Coaster正加速前进着
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!
    くもひとつないあおそら
    万里无云的碧蓝天空
    なんかつよくなった気分きぶん
    总觉得有种变强了的感觉
    勘違かんちがい それでもいいや
    就算是误会了也没关系
    全力ぜんりょくでカーブはしろう
    全力拐弯奔跑吧
    たたいて からだらして
    拍着手 摇晃着身体
    言葉ことばにできない気持きも
    将不可名状的心情
    つたえあうんだ
    传达给你
    自由じゆうにこれからね
    自由地从现在开始吧
    一瞬いっしゅんきらめきびてCoaster
    沐浴在一瞬间光辉之中的Coaster
    にじこう目指めざそう
    向着彩虹的彼端进发吧
    ふんわりかんでちょっとしずんで
    轻轻地浮起来 又沉下去一点点
    さかさまになってはしゃぎたい
    想要倒转过来嬉戏欢闹
    きみとなら ぼくらなら
    如果是和你 你我一起的话
    なんにもこわくない!
    那就什么都不怕!
    ぼくらがはしるレールの行方ゆくえ
    决定我们轨道行驶方向的
    めるのは神様かみさまじゃないよ
    并非神明哟
    いまのなみだが いまの笑顔えがお未来みらい
    当下的泪水 当下的笑容
    つくるんだ そうしんじてる
    能够创造未来 我这样坚信着
    ゆめみてるんだ ぼくらCoaster
    我们正在梦想着 Coaster
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    きみがいれば気分きぶん爽快そうかい
    有你在心情就无比爽快
    出会であったときからひかりだした
    从相遇的之时就开始闪闪发光
    きらめきはもうまらない
    辉煌已经势不可挡
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!
    [关闭注音][开启注音]
    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    南風みなみかぜかんじていたんだ
    感受到了南风
    きみがぱっとあらわれた
    在你突然出现的那天
    ひびくスタートの合図あいず
    鸣响起了开始的信号
    ゆめのレールすべりだした
    滑过了梦想的轨道
    うれしいこと かなしいこと
    高兴的事 还有悲伤的事
    色々いろいろある世界せかい
    形形色色的世界
    けていこう
    在其中迈步奔跑吧
    大胆不敵だいたんふてきにね
    大胆无畏地奔跑吧
    スピードげてくぼくらCoaster
    我们的Coaster正加速前进着
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!
    くもひとつないあおそら
    万里无云的碧蓝天空
    なんかつよくなった気分きぶん
    总觉得有种变强了的感觉
    勘違かんちがい それでもいいや
    就算是误会了也没关系
    全力ぜんりょくでカーブはしろう
    全力拐弯奔跑吧
    たたいて からだらして
    拍着手 摇晃着身体
    言葉ことばにできない気持きも
    将不可名状的心情
    つたえあうんだ
    传达给你
    自由じゆうにこれからね
    自由地从现在开始吧
    一瞬いっしゅんきらめきびてCoaster
    沐浴在一瞬间光辉之中的Coaster
    にじこう目指めざそう
    向着彩虹的彼端进发吧
    ふんわりかんでちょっとしずんで
    轻轻地浮起来 又沉下去一点点
    さかさまになってはしゃぎたい
    想要倒转过来嬉戏欢闹
    きみとなら ぼくらなら
    如果是和你 你我一起的话
    なんにもこわくない!
    那就什么都不怕!
    ぼくらがはしるレールの行方ゆくえ
    决定我们轨道行驶方向的
    めるのは神様かみさまじゃないよ
    并非神明哟
    いまのなみだが いまの笑顔えがお未来みらい
    当下的泪水 当下的笑容
    つくるんだ そうしんじてる
    能够创造未来 我这样坚信着
    ゆめみてるんだ ぼくらCoaster
    我们正在梦想着 Coaster
    どんな未来みらいってんの
    怎样的未来在等待着我们呢
    急上昇きゅうじょうしょうあとでビュンとくだって
    急速上升之后又飞速下降
    360まわ
    360度旋转
    きみがいれば気分きぶん爽快そうかい
    有你在心情就无比爽快
    出会であったときからひかりだした
    从相遇的之时就开始闪闪发光
    きらめきはもうまらない
    辉煌已经势不可挡
    ドキドキも ハラハラも
    既心动不已 又忐忑不安
    一緒いっしょたのしもう!
    一同乐在其中吧!

    注释

    主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片