LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Eternalize Love!!

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索
  • Eternalize Love!!
    Eternalize Love!!.png
    专辑封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 Eternalize Love!!
    作词 miyakei
    作曲 玉木千尋
    编曲 玉木千尋
    歌手
    试听
    收录唱片
    初售日期 2025年514
    收录专辑 Eternalize Love!!

    Eternalize Love!!虹咲学园学园偶像同好会视觉小说游戏《LoveLive!虹咲学园学园偶像同好会 心动闪耀的未来蓝图》的主题曲,由虹咲学园学园偶像同好会演唱,发售于2025年5月14日。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    「あなたがいたから わたしはわたしになれた」
    “因为有你 我才能成为我自己。”
    「あなたがいるから わたしはいまここにいる」
    “因为有你 我现在才会在这里。”
    「あなたがいるなら わたしたちは永遠にだってなれるんです」
    “只要有你在 我们便能永远在一起。”
    季節が色に染まり 奇跡があなたになり
    季节染上色彩 奇迹化作了你
    そう 心に咲く一凛の花
    没错 在心中绽放的凛然一朵
    変わる明日 変わらない過去ログその全て
    变化的明日 不变的过去 这一切
    あなたに捧ぐ 心はStay Gold
    都献给你 心灵永葆光辉
    (Just believe in you)
    (Just believe in you)
    胸に秘めた 言葉が溢れてくる
    埋藏在心底的话语满溢而出
    逸る鼓動が きこえていますか?
    这急促的心跳 你是否已听到?
    今この瞬間がGlowing
    当下这个瞬间正在闪耀
    TOKIMEKIへまた駆けだしたんだ
    再次向着TOKIMEKI奔跑
    笑うことも 泣くことも あなたとのNew Scenes
    笑也好 哭也好 都是与你一起留下的片段
    そう単純じゃないStory
    并非是如此单纯的故事
    わたしたちらしいねなんて
    真像是我们应有的风格呢
    この日々を繋いでいたい どこまでも永遠を超えて
    想要把这样的每一天都连接起来 无论天涯海角都要超越永恒
    (True Love!)
    (True Love!)
    あなたと重ねた この手の温もり
    与你的手重叠时传来的温暖
    (True Love!)
    (True Love!)
    永遠 誓おう
    立下永恒的誓言
    (True Love!)
    (True Love!)
    どんな日も抱きしめて
    拥抱无论好坏的每一天
    “これから”を描き出す地図は(with You)
    描绘出“从今往后”的地图(with You)
    輝きSpreading
    光芒正在扩大
    (Just believe in me)
    (Just believe in me)
    瞳の奥 映し出す未来には
    瞳孔深处映照出的未来
    同じ想いが 重なり合ってく
    同样的心意重叠交织在一起
    ほらこの瞬間がBlooming
    看啊 这个瞬间正在绽放
    TOKIMEKIがまた咲きだしたんだ
    TOKIMEKI再次开始绽放了
    あの空へ その先へ 広がっていくTrue Dreams
    朝着那片天空 向着远方不断播撒真正的梦想
    そう簡単じゃないStory
    并非是如此简单的故事
    それでもあなたと行くんだ
    但我还是会和你同行
    この日々を守っていこう いつまでも永遠を超えて
    去守护这些日子吧 直至超越永恒
    忘れられないシーンが またひとつ増える
    难忘的场景又增加了一个
    そのたび 隣で刻み込むんだ
    每次经历过后每次都会刻在身旁
    あなたがいるから見える世界のすべてを
    因为有你 我才得以看见这世界上的一切
    わたしたち色のLove
    染上我们色彩的Love
    Eternalize Love!!
    Eternalize Love!!
    Eternalize Love!!
    Eternalize Love!!
    ただこの瞬間がGlowing
    仅仅是在这个瞬间闪耀
    TOKIMEKIへまた駆けだしたんだ
    再次向着TOKIMEKI奔跑
    伝わっていく 届いてく 強く強く今を結ぶように
    传达吧 传达出去吧 就像现在一样紧紧结合在一起
    あなたとずっと
    永远陪伴着你
    今この瞬間がGlowing
    当下这个瞬间正在闪耀
    TOKIMEKIへまた駆けだしたんだ
    再次向着TOKIMEKI奔跑
    笑うことも 泣くことも あなたとのNew Scenes
    笑也好 哭也好 都是与你一起留下的片段
    そう単純じゃないStory
    并非是如此单纯的故事
    わたしたちらしいねなんて
    真像是我们应有的风格呢
    この日々を繋いでいたい どこまでも永遠を超えて
    想要把这样的每一天都连接起来 无论天涯海角都要超越永恒
    (True Love!)
    (True Love!)
    あなたと重ねた この手の温もり
    与你的手重叠时传来的温暖
    (True Love!)
    (True Love!)
    永遠 誓おう
    立下永恒的誓言
    (True Love!)
    (True Love!)

    注释