LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

Fly into the sky

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
Fly into the sky
Fly into the sky.png
AS封面
歌曲資訊
歌曲原名 Fly into the sky
作詞 miyakei
作曲 Em.me
編曲 Em.me
歌手
主唱 朝香果林宮下愛
站位 Symbol-karin.pngName karin.pngSymbol-ai.pngName ai.png
BPM 180
試聽
收錄唱片
初售日期 2021年526
收錄單曲 THE SECRET NiGHT
音軌1 THE SECRET NiGHT

Fly into the skyDiverDiva第二張單曲《THE SECRET NiGHT》中收錄的C/W曲,於2021年5月26日發售。

簡介[1]

DiverDiva第二張單曲收錄曲。始自靜謐的前奏,音符數量向著副歌逐漸增加的這首歌,正適合用在更新感傷卻最美的一刻的新高點。Live時全場上下揮手的舞步也令人印象深刻。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,有修改,禁止二次轉載
Hey C'mon
Hey C'mon
I've been thinking about you
I've been thinking about you
終わらない君とのTime
與你共度的時光 永遠不會結束
笑い声 高い青の向こうへ(いいね!)
笑聲 傳向那高處的藍色(針不戳!)
永遠みたいに空は風模樣だね(Baby C'mon)
天空如風一般永恆不變(Baby C'mon)
思い出を(どれ?)指先でスクロールしているんだ
不知回憶已從哪個指尖划過
また次の予定も(なあに?)話したいin the Sunset
下一次的計劃(是什麼?)想要於夕陽之下告訴你
気づけば 時が早過ぎて切なくなって
回過神來 頓覺時光荏苒 心有不甘
重なる 四角に収まらない記憶 Oh!
重疊着的 是四角里早已容納不下的回憶 Oh!
タカラモノ拾い集めて記録してく
將這些寶物悉數收集和記錄
まだまだ未来が僕らを呼んで 歌ってるんだ
未來還在不斷歌唱着 呼喚我們的腳步
Fly into the sky 季節泳ぐ
Fly into the sky 漫遊於美好的季節
今最高を最高で更新してる
現在就以最好的姿態刷新最好的記錄
止められない
不要停下來
Fly into the time 心弾ませ
Fly into the time 心跳不已
純情な情緒描いてく 鮮やかなまま
描繪出純情的情緒 繼承它原本的鮮艷
どんな明日もキラメキで埋めたい
無論怎樣的明天 都想用閃耀為其增添
これからも 一緒だよ
今後的每一天 也要共度這段時間
消えない瞬間 積み重ねていく実感(そうね!)
不會消失的瞬間 積累起來的實感(是啊!)
当たり前になってる僕らの時間(One more time)
我們的時間變得理所當然(再來一次)
昨日もね(ずっと)別れてからもメッセージしたね
昨天也是(一直如此)在分別之後也發了信息
途切れない言葉が(それは)溢れちゃうin the Sunrise
滔滔不絕的(那是)於日出之時滿溢而出的話語
いつでも たわいない事で転がり合って
總是 因為一些不着邊際的事相互爭鬥
感じる 同じ気持ちに染まる衝動 Oh!
感覺到了 這份染上相同心情的衝動 Oh!
何もかも君とだから楽しくなる
一切都因為和你在一起而變得快樂
これから未来がどんな色で 光ってても
無論從今以後未來會閃耀着怎樣的顏色
Fly into the sky 季節を呼ぶ
Fly into the sky 呼喚美好的季節
今最上の最上を見つけに行こうよ
現在就去尋找至上的最好的地方吧
止めないで
不要止步
Fly into the time 心響けば
Fly into the time 心靈在迴響
感情の感度前向きに 彩られてく
感情的敏感度正在上升 被色彩點綴着
こんな日々はトキメキのかたまり
這樣的日子真是令人心跳不已
これからも ずっとだよ
今後也要 一直這樣喲
ワクワクしてたまらない
興奮得不得了
したい見たい期待いつまでだって
想看什麼 期待着什麼 無論什麼時候
大胆な夢もいいんじゃない
大膽的夢想不也挺好嗎
今日がずっと最強でいいんじゃない
今天一直都是最強不也不賴嗎
君がいればどんな事もフェスだね
只要有你在 每天都是慶典
毎日新しい顔して笑っていよう
那就每天都帶着嶄新的笑容盡情歡笑吧
Fly into the sky 季節泳ぐ
Fly into the sky 漫遊於美好的季節
今最高を最高で更新してる
現在就以最好的姿態刷新最好的記錄
止められない
不要停下來
Fly into the time 心弾ませ
Fly into the time 心跳不已
純情な情緒描いてく 鮮やかなまま
描繪出純情的情緒 繼承它原本的鮮艷
どんな明日もキラメキで埋めたい
無論怎樣的明天 都想用閃耀為其增添
これからも 一緒だよ
今後的每一天 也要共度這段時間

注釋