LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

HAPPY TO DO WA!

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索

  • HAPPY TO DO WA!
    HAPPY TO DO WA!.png
    单曲封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 HAPPY TO DO WA!
    作詞 宮嶋淳子
    作曲 イワツボコーダイ吹野クワガタ
    編曲 吹野クワガタ
    歌手
    BPM 240
    试听
    收錄唱片
    初售日期 2022年225

    HAPPY TO DO WA!LoveLive! Superstar!!动画一期藍光光碟Animate全卷购入特典歌曲,由唐可可平安名堇叶月恋演唱,发售于2022年2月25日。

    简介[1]

    唐可可、平安名堇與葉月戀的三人歌曲。一聽就感受得到她們一同遊樂時的開心。歌唱時的互動也很符合她們間的關係。樂器配置類似Big Band,曲中時髦的購物街景也因此栩栩如生。

    歌词

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    ちょっと!絶対こっちがいいんだってば!
    等一下!绝对是这个比较好!
    うそでしょ センス最悪・・・
    骗人是吧 你的品味最差了…
    みんなでいるとショッピングも
    和大家在一起购物的话
    やっぱり ワーワーワー 大騒ぎです
    果然 哇哇哇 会闹得不可开交
    ドタバタ・シュビドゥ!なんだかんだ
    闹剧·Shoobie do!又是这样
    ワッチャワッチャッチャ!言うの
    七嘴八舌的!闹个不停
    決まるまで今日は何時間
    在决定好之前 今天又要浪费多少时间呢
    かかるのかな ため息
    这样无可奈何地叹着气
    HAPPY TO DO WA!目が回るよ
    HAPPY TO DO WA!真令人眼花缭乱
    毎日はそうさ ジェットコースター
    每天都是这样 就像坐云霄飞车一样
    なのにね なんでだろう うふふと
    但是呢 为什么 会突然呵呵地
    笑えてくるの とってもタッタラン♪ねえ!
    笑出来呢 真是太棒了♪喂!
    HAPPYをとめるな!
    HAPPY不要停下来!
    息つくヒマもないの 楽しんじゃおうよ
    连喘息的闲暇都顾不上 尽情享受吧
    ハートを開けば 未来も開く
    敞开心扉的话 未来也会向你敞开
    今だ!って バーンと
    就是现在! 砰地一声
    飛びこんじゃったらいーじゃない!
    跳进去的话 不就好了吗!
    あー!シュビドゥバ!シュビドゥ!HAPPY TO DO WA!
    Ah—!SHOOBIE DO BA!SHOOBIE DO!HAPPY TO DO WA!
    どっか行こうなんて言ったら最後
    如果要说去哪里的话 最后肯定
    あっち!こっち!またまとまらない
    那边!这边!又没法达成协议
    じゃんけんしましょう たとえ誰が
    一起来猜拳吧 不管是谁
    勝っても ワーワーワー 言わないこと!
    就算是赢了 哇哇哇 也不许这样乱叫!
    ドタバタ・シュビドゥ!後出し!
    闹剧·Shoobie do!后出!
    しましたね!?アイヤー!
    犯规了呢!?啊呀—!
    何してもおんなじ結局は
    无论做什么都是一样的结果
    ハチャメチャの大騒ぎ
    乱哄哄的闹得不可开交
    HAPPY TO DO WA!暴走気味さ
    HAPPY TO DO WA!有点失控了
    急上昇をしてひっくり返る
    急速上升然后又翻转回来
    そのくせ いざってとき あったかい
    但在关键时刻却感到无比温暖
    不思議な糸で結ばれてる!もう!
    用不可思议的线连接在一起!真是的!
    HAPPYよ とまるな!
    HAPPY啊 不要停下来!
    戸惑わないでもっと 遊んじゃおっか
    不要再犹豫不决了 再多玩一会儿吧
    ハートはカラフル ありのままでさ
    心灵是五彩缤纷的 所以请敞开心扉
    いつだって きゅっと
    无论何时 紧紧地
    寄り添っちゃったらいーじゃない!
    互相依偎着的话 不就好了吗!
    こんな素敵な日々がずっと
    这样美好的日子
    続いていけばいい
    如果能一直持续下去就好了
    続けていけばいんじゃない!?
    继续这样过下去的话不就好了!?
    HAPPY TO DO WA!目が回るよ
    HAPPY TO DO WA!真令人眼花缭乱
    毎日はそうさ ジェットコースター
    每天都是这样 就像坐云霄飞车一样
    なのにね なんでだろう うふふと
    但是呢 为什么 会突然呵呵地
    笑えてくるの とってもタッタラン♪ねえ!
    笑出来呢 真是太棒了♪喂!
    HAPPYをとめるな!
    HAPPY不要停下来!
    息つくヒマもないの 楽しんじゃおうよ
    连喘息的闲暇都顾不上 尽情享受吧
    ハートを開けば 未来も開く
    敞开心扉的话 未来也会向你敞开
    今だ!って バーンと
    就是现在! 砰地一声
    飛びこんじゃったらいーじゃない!
    跳进去的话 不就好了吗!

    注释

    主頁角色ACGN聲優活動音樂書刊影碟唱片