LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

LIVE with a smile!

出自LLWiki
於 2021年11月26日 (五) 21:51 由 ForeverNo10留言 | 貢獻 所做的修訂
跳至導覽 跳至搜尋

  • LIVE with a smile!
    LIVE with a smile!.png
    單曲封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 LIVE with a smile!
    作詞 畑 亜貴
    作曲 Ryota SaitoDiz
    編曲 EFFY (FirstCall)
    歌手
    BPM 155
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2021年113
    收錄單曲 LIVE with a smile!

    LIVE with a smile!》是LoveLive! Series Presents COUNTDOWN LoveLive! 2021→2022 〜LIVE with a smile!〜演唱會主題曲CD《LIVE with a smile!》的同名歌曲,由Aqours虹咲學園學園偶像同好會Liella!演唱,於2021年11月3日發售。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    歌い続けて君と走ろう もっともっと!
    繼續歌唱下去 和你一起奔跑吧 還要想更多更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりさ
    伸出手的時候就代表開始了
    勇気はどこだっけ?僕らの中!
    勇氣在何處?就在我們心中!
    いまも熱く燃える
    如今也正在熱情燃燒
    Wow wow wo ユメを描けば
    Wow wow wo 如果描繪夢想的話
    嬉しくつらく楽しく おどる心が
    這顆歷經風雨卻依然雀躍著的心
    Wow wow wo とめられないよ
    Wow wow wo 就根本停不下來啊
    いけるとこまで いってしまおうよ
    能去哪就去哪 隨心而行吧
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    雨の後の虹
    雨後的彩虹
    渡ってみたいね 空は晴々と
    好想過去看看啊 天氣如此晴好
    希望の太陽が 明日の星たちを照らすように
    希望的太陽照亮明日的星辰
    Ah セカイは繋がってる
    Ah 世界是密切相連的
    Wow wow wo ユメは何度も
    Wow wow wo 縱使有數次被動搖
    ふるえて摇れて それでもきっと消えないよ
    這份夢想也一定不會消失
    Wow wow wo あきらめないで
    Wow wow wo 請不要放棄
    やりたいことは やってしまうんだ
    想要做的事情 現在就付諸行動吧
    輝きと生きてる いま生きてる
    光輝地誕生著 現在也在誕生著的
    僕たちのユメとキセキ
    是我們的夢想和奇蹟
    どこまでもどこでも追いかけたい
    無論要去往何處都想去追逐
    想いはおなじ 歌い続けよう
    心中的想法完全一致 那就是要繼續歌唱
    祈りの声が歌声になる
    讓祈禱的聲音化作歌聲
    君の願いは いつか君の力で叶う日がくるんだ
    你的願望 終會迎來能用你自己的力量去實現的一天
    笑顔でね さあ進もう!
    面帶笑容來前進吧!
    わらって乗りこえよう さあ進もう!
    乘著這份笑容 來吧前進吧!
    聖なる情熱で進もうよ 進もうよ
    用神聖的熱情前進吧 前進吧
    ユメと出会うために歌うよ
    為了與夢想相遇而歌唱
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりだったんだ
    伸出手的時候 一切都才剛剛開始
    勇気で未来が変わる…変わるよ!
    用勇氣將未來改變…定能改變!
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    歌い続けて君と走ろう もっともっと!
    繼續歌唱下去 和你一起奔跑吧 還要想更多更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりさ
    伸出手的時候就代表開始了
    勇気はどこだっけ?僕らの中!
    勇氣在何處?就在我們心中!
    いまも熱く燃える
    如今也正在熱情燃燒
    Wow wow wo ユメを描けば
    Wow wow wo 如果描繪夢想的話
    嬉しくつらく楽しく おどる心が
    這顆歷經風雨卻依然雀躍著的心
    Wow wow wo とめられないよ
    Wow wow wo 就根本停不下來啊
    いけるとこまで いってしまおうよ
    能去哪就去哪 隨心而行吧
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    雨の後の虹
    雨後的彩虹
    渡ってみたいね 空は晴々と
    好想過去看看啊 天氣如此晴好
    希望の太陽が 明日の星たちを照らすように
    希望的太陽照亮明日的星辰
    Ah セカイは繋がってる
    Ah 世界是密切相連的
    Wow wow wo ユメは何度も
    Wow wow wo 縱使有數次被動搖
    ふるえて摇れて それでもきっと消えないよ
    這份夢想也一定不會消失
    Wow wow wo あきらめないで
    Wow wow wo 請不要放棄
    やりたいことは やってしまうんだ
    想要做的事情 現在就付諸行動吧
    輝きと生きてる いま生きてる
    光輝地誕生著 現在也在誕生著的
    僕たちのユメとキセキ
    是我們的夢想和奇蹟
    どこまでもどこでも追いかけたい
    無論要去往何處都想去追逐
    想いはおなじ 歌い続けよう
    心中的想法完全一致 那就是要繼續歌唱
    祈りの声が歌声になる
    讓祈禱的聲音化作歌聲
    君の願いは いつか君の力で叶う日がくるんだ
    你的願望 終會迎來能用你自己的力量去實現的一天
    笑顔でね さあ進もう!
    面帶笑容來前進吧!
    わらって乗りこえよう さあ進もう!
    乘著這份笑容 來吧前進吧!
    聖なる情熱で進もうよ 進もうよ
    用神聖的熱情前進吧 前進吧
    ユメと出会うために歌うよ
    為了與夢想相遇而歌唱
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりだったんだ
    伸出手的時候 一切都才剛剛開始
    勇気で未来が変わる…変わるよ!
    用勇氣將未來改變…定能改變!
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    歌い続けて君と走ろう もっともっと!
    繼續歌唱下去 和你一起奔跑吧 還要想更多更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりさ
    伸出手的時候就代表開始了
    勇気はどこだっけ?僕らの中!
    勇氣在何處?就在我們心中!
    いまも熱く燃える
    如今也正在熱情燃燒
    Wow wow wo ユメを描けば
    Wow wow wo 如果描繪夢想的話
    嬉しくつらく楽しく おどる心が
    這顆歷經風雨卻依然雀躍著的心
    Wow wow wo とめられないよ
    Wow wow wo 就根本停不下來啊
    いけるとこまで いってしまおうよ
    能去哪就去哪 隨心而行吧
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    雨の後の虹
    雨後的彩虹
    渡ってみたいね 空は晴々と
    好想過去看看啊 天氣如此晴好
    希望の太陽が 明日の星たちを照らすように
    希望的太陽照亮明日的星辰
    Ah セカイは繋がってる
    Ah 世界是密切相連的
    Wow wow wo ユメは何度も
    Wow wow wo 縱使有數次被動搖
    ふるえて摇れて それでもきっと消えないよ
    這份夢想也一定不會消失
    Wow wow wo あきらめないで
    Wow wow wo 請不要放棄
    やりたいことは やってしまうんだ
    想要做的事情 現在就付諸行動吧
    輝きと生きてる いま生きてる
    光輝地誕生著 現在也在誕生著的
    僕たちのユメとキセキ
    是我們的夢想和奇蹟
    どこまでもどこでも追いかけたい
    無論要去往何處都想去追逐
    想いはおなじ 歌い続けよう
    心中的想法完全一致 那就是要繼續歌唱
    祈りの声が歌声になる
    讓祈禱的聲音化作歌聲
    君の願いは いつか君の力で叶う日がくるんだ
    你的願望 終會迎來能用你自己的力量去實現的一天
    笑顔でね さあ進もう!
    面帶笑容來前進吧!
    わらって乗りこえよう さあ進もう!
    乘著這份笑容 來吧前進吧!
    聖なる情熱で進もうよ 進もうよ
    用神聖的熱情前進吧 前進吧
    ユメと出会うために歌うよ
    為了與夢想相遇而歌唱
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりだったんだ
    伸出手的時候 一切都才剛剛開始
    勇気で未来が変わる…変わるよ!
    用勇氣將未來改變…定能改變!
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!


    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    歌い続けて君と走ろう もっともっと!
    繼續歌唱下去 和你一起奔跑吧 還要想更多更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりさ
    伸出手的時候就代表開始了
    勇気はどこだっけ?僕らの中!
    勇氣在何處?就在我們心中!
    いまも熱く燃える
    如今也正在熱情燃燒
    Wow wow wo ユメを描けば
    Wow wow wo 如果描繪夢想的話
    嬉しくつらく楽しく おどる心が
    這顆歷經風雨卻依然雀躍著的心
    Wow wow wo とめられないよ
    Wow wow wo 就根本停不下來啊
    いけるとこまで いってしまおうよ
    能去哪就去哪 隨心而行吧
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    雨の後の虹
    雨後的彩虹
    渡ってみたいね 空は晴々と
    好想過去看看啊 天氣如此晴好
    希望の太陽が 明日の星たちを照らすように
    希望的太陽照亮明日的星辰
    Ah セカイは繋がってる
    Ah 世界是密切相連的
    Wow wow wo ユメは何度も
    Wow wow wo 縱使有數次被動搖
    ふるえて摇れて それでもきっと消えないよ
    這份夢想也一定不會消失
    Wow wow wo あきらめないで
    Wow wow wo 請不要放棄
    やりたいことは やってしまうんだ
    想要做的事情 現在就付諸行動吧
    輝きと生きてる いま生きてる
    光輝地誕生著 現在也在誕生著的
    僕たちのユメとキセキ
    是我們的夢想和奇蹟
    どこまでもどこでも追いかけたい
    無論要去往何處都想去追逐
    想いはおなじ 歌い続けよう
    心中的想法完全一致 那就是要繼續歌唱
    祈りの声が歌声になる
    讓祈禱的聲音化作歌聲
    君の願いは いつか君の力で叶う日がくるんだ
    你的願望 終會迎來能用你自己的力量去實現的一天
    笑顔でね さあ進もう!
    面帶笑容來前進吧!
    わらって乗りこえよう さあ進もう!
    乘著這份笑容 來吧前進吧!
    聖なる情熱で進もうよ 進もうよ
    用神聖的熱情前進吧 前進吧
    ユメと出会うために歌うよ
    為了與夢想相遇而歌唱
    最初に見た光
    向著最初看見的光
    手を伸ばした時が始まりだったんだ
    伸出手的時候 一切都才剛剛開始
    勇気で未来が変わる…変わるよ!
    用勇氣將未來改變…定能改變!
    輝きが生まれた あの季節を
    在那個光輝誕生的季節
    僕たちはずっと走ってる
    我們一直都在奔跑
    いつまでもいつでも伝えたくて
    無論在何時 隨時都想傳達給你
    想いはひとつ 歌い続けようもっと!
    心中的想法只有一個 那就是要繼續歌唱 還想要更多!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!
    Wow wow wow Wow wow wow
    Wow wow wow Wow wow wow
    LIVE with a smile, smile!
    LIVE with a smile, smile!

    注釋