LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Love U my friends

来自LLWiki
Yumeto讨论 | 贡献2021年10月30日 (六) 13:03的版本 (文本替换 - 替换“|Center=”为“|中心位=”)
跳转到导航 跳转到搜索
Love U my friends
Love U my friends.png
专辑封面
歌曲资讯
歌曲原名 Love U my friends
译名 爱你,我的朋友们
别名 LUmf、虹二专
作词 Kanata Okajima
作曲 Keisuke Koyama
编曲 Keisuke Koyama
歌手
主唱 上原步梦
站位 Symbol-rina.pngName rina.pngSymbol-kasumi.pngName kasumi.pngSymbol-shizuku.pngName shizuku.pngSymbol-ai.pngName ai.pngSymbol-ayumu.pngName ayumu.pngSymbol-setsuna.pngName setsuna.pngSymbol-karin.pngName karin.pngSymbol-kanata.pngName kanata.pngSymbol-emma.pngName emma.png
BPM 170
试听
收录唱片
初售日期 2019年102
收录专辑 Love U my friends

Love U my friends虹咲学园学园偶像同好会第二张专辑《Love U my friends》中的同名收录曲,由虹咲学园学园偶像同好会演唱,发售于2019年10月2日。

歌词

翻译:N10000的小河、新月、雪花
少しだけ 少しだけ
一点点也好 一点点就好
時間良いかな?
占用一下你的时间好吗?
今日こそは 伝えたい!
一定想在今天说出口!
(Dear my friends!!)
(Dear my friends!!)
本当はね 本当はね
真的哦 真的呀
ずっと 言いたかった
一直都想说出
いつだって ありがとう。
“一直以来 谢谢你”
(大切な My friends)
(重要的My friends)
頑張るのが好きで
因为爱上了努力
「負けないよ!負けないよ!」
“别认输呀!别认输啊!”
重ねて来たら(Go Go) ここにいたの
再次来到这里(Go Go)就在此地
キラキラ繋がって(YES!)
与大家闪闪相连(YES!)
虹色があふれる(YES!)
彩虹之色满溢而出(YES!)
出逢えた奇跡は 何より宝もの
相逢的奇迹啊 可是无价之宝哦
大好きが 咲いている(YES!)
“喜爱”之花正在盛放(YES!)
僕たちの ドリームワールド
一起让我们的梦想世界
一緒に叶えよう
变成现实吧
とびきりの明日へ行こう!
向着绝妙的明天前进吧!
Love U my friends
Love U my friends
ドキドキで ドキドキで
心跳不已地 心跳不已地
ビビっていたけど
虽然也恐惧到发抖
一緒だと 燃えちゃうよ
但因为结伴同行 所以就能“燃起斗志”
(Dear my friends!!)
(Dear my friends!!)
ドキドキをワクワクへ
从贼拉紧张 到贼拉刺激
変えて行ったけど
一边前进一边进步
今でもね あの景色
即便是如今 那片景色也
(忘れない)
(难以忘怀)
約束覚えてる?
还记得我们的约定吗?
「大丈夫!大丈夫!」
“不要紧!没问题!”
誓いを胸に(Go Go) 今日も歌うよ!
将誓言放在心中(Go Go)今天也要歌唱!
世界は瞬いて(YES!)
世界啊一瞬间就(YES!)
虹色があふれる(YES!)
彩虹色满溢而出(YES!)
何度も始めよう 夢見る未来へと
再一次启程吧 向着梦中的未来进发
大好きが 咲いている(YES!)
“喜爱”之花正在盛放(YES!)
僕たちの ドリームワールド
一起让我们的梦想世界
一緒に叶えよう
变成现实吧
とびきりの明日へ行こう!
向着绝妙的明天前进吧!
Love U my friends
Love U my friends
突然 閉ざされて
也有突然阖上心扉
悔しい日もあったよね
懊悔不已的日子呢
それでも それでも
即便如此 尽管如此
笑顔があれば いいの!
只要有笑容 就万事大吉!
時々 ぶつかって
时不时也会发生争吵
ひとりで 不安になって
独自陷入到不安当中
涙を越えたら
但在泪水过后
虹がねぇ 見えたの!!
会看到一道彩虹哦
キラキラ繋がって(YES!)
与大家闪闪相连(YES!)
虹色があふれる(YES!)
彩虹之色满溢而出(YES!)
出逢えた奇跡は 何より宝もの
相逢的奇迹啊 就是无价之宝哦
大好きが 咲いている(YES!)
“喜爱”之花正在盛放(YES!)
僕たちの ドリームワールド
一起让我们的梦想世界
一緒に叶えよう
成为现实吧
とびきりの明日へ行こう!
向着绝妙的明天前进吧!
Love U my friends
Love U my friends

注释