LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
Ride the wave!
跳至導覽
跳至搜尋
|
Ride the wave!
| |
|---|---|
單曲封面
| |
| 歌曲資訊 | |
| 歌曲原名 | Ride the wave! |
| 作詞 | イワツボコーダイ |
| 作曲 | イワツボコーダイ、Carlos K. |
| 編曲 | Carlos K. |
| 歌手 | |
| 試聽 | |
| 收錄唱片 | |
| 初售日期 | 2025年7月16日 |
| 收錄單曲 | 《Ride the wave!》 |
| 音軌2 | まんまるお月さま |
Ride the wave!是NIJIGAKU Monthly Songs♪7月度單曲《Ride the wave!》中收錄的同名主打曲,由宮下愛演唱,發售於2025年7月16日。
歌詞
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
Let’s ride the wave!
Let’s ride the wave!
エメラルドに燃える トロピカルな日々を
燃燒於翡翠色的 熱帶時光里
丸ごと遊び倒す準備はできてるよね?
全身心投入狂歡 準備好了吧?
記録的な恋の熱で肌はときめく
創紀錄的熱戀溫度 讓肌膚雀躍顫慄
一つずつ約束 大切な思い出になる きっと
逐一許下的約定 會成為珍貴回憶 一定
浮かれたいの どうせならジュッと胸焦がして
想要狂歡 索性讓心跳焦灼滾燙
君といれば 何もかもが楽しいんだよ
只要和你一起 一切都變得如此有趣
ナニ?なに?教えて この気持ち
什麼?什麼?快告訴我 這份心情
Whoa Whoa Whoa
Whoa Whoa Whoa
ネオンライトと揺れる夏の魔法
與霓虹共舞的夏日魔法
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
Happy! Darling! シェイクして飛び跳ねる
Happy! Darling! 搖盪著雀躍飛揚
Love Love Love
Love Love Love
恋した笑顔は素敵でしょ
戀愛中的笑顏如此美妙對吧
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
次はどこで遊ぶ? ドアの先にパラダイス
下次去哪兒玩?門後就是天堂
ご褒美の予定は太陽がほら知ってる きっと
褒獎般的日程 太陽早就知曉 一定
君と私 "楽しい" 以外何もしたくない
你和我啊 除了「快樂」以外別無所求
アイランドはもうそこにあるよ 駆けていこう
樂園已在眼前 快奔向彼方
ナニ?なに?高鳴るこの気持ち
什麼?什麼?怦然作響的這份心情
Whoa Whoa Whoa
Whoa Whoa Whoa
カラフルなピアスを揺らした
搖曳著繽紛的耳飾晃蕩
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
Joyful! Darling! 並んで飲むジュース
Joyful! Darling! 並排共飲的果汁
Love Love Love
Love Love Love
恋する乙女は素敵だよ
戀愛中的少女多麼動人呀
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
Let’s ride the wave!
Let’s ride the wave!
君のメッセージ 何百回
你的訊息 明明已反覆讀過百遍
見て見ぬふりして気づいたの
卻偏要裝作視而不見
バレそな素振り何千回
快要暴露的舉止重複千遍
嘘がつけず困っちゃう
無法說謊真是困擾
もうダメ 夏のせいにしちゃおう
不管啦 就怪罪給夏天吧
ナニ?なに?教えてこの気持ち
什麼?什麼?快告訴我 這份心情
Whoa Whoa Whoa
Whoa Whoa Whoa
ネオンライトと揺れる夏の魔法
與霓虹共舞的夏日魔法
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
Happy! Darling! シェイクして飛び跳ねる
Happy! Darling! 搖盪著雀躍飛揚
Love Love Love
Love Love Love
恋した笑顔は素敵でしょ
戀愛中的笑顏如此美妙對吧
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
ナニ?なに?高鳴るこの気持ち
什麼?什麼?怦然作響的這份心情
Whoa Whoa Whoa
Whoa Whoa Whoa
カラフルなピアスを揺らした
搖曳著繽紛的耳飾晃蕩
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time
Joyful! Darling! 並んで飲むジュース
Joyful! Darling! 並排共飲的果汁
Love Love Love
Love Love Love
恋する乙女は素敵だよ
戀愛中的少女多麼動人呀
Whoa… Summer time
Whoa… Summer time