LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

Sparkly Spot

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
Sparkly Spot
Sparkly Spot.jpg
單曲封面
歌曲資訊
歌曲原名 Sparkly Spot
作詞 TATSUNE
作曲 渡辺拓也
編曲 渡辺拓也
弦編曲 渡辺拓也真部 裕
歌手
主唱 村野沙耶香
BPM 176
試聽
收錄唱片
初售日期 2023年426
收錄單曲 Sparkly Spot
音軌2 ツキマカセ
音軌3 希望的プリズム

Sparkly SpotDOLLCHESTRA第一張單曲《Sparkly Spot》中收錄的同名主打曲,同時是Link!Like!LoveLive!活動記錄第6話的插入曲,發售於2023年4月26日。

簡介[1]

手機App《Link! Like! Love Live!》活動記錄(故事)第6話歌曲。綴理同意沙耶香的「任性」並在溜冰場上演唱,兩人的想法交織而成的酷炫搖滾曲風。在雙人和聲及輕快輪流演唱的歌聲中,充滿著真摯的情感。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
後悔を凍らせて
如果把後悔凍結起來
深呼吸してみれば
試着深呼吸的話
言い訳で曇った空に
便藉此注意到了
気付いたんだ
烏雲密佈的天空
足跡で作る軌跡は
用腳印創作的軌跡
選択肢だらけのヒストリア
是充滿選擇分支的歷史
誰にも答え合わせは
任何人都無法
出来ないさ
做出回答
手探りの旅路も
摸索着前進的旅途
ココロが望むなら
若心有所願的話
No doubt 素直に叫んで
就不用懷疑 坦率地呼喊吧
天秤にかけた本当の声が
天平上衡量的真實的聲音
覚悟を飾るディストーション
裝飾着覺悟的失真
錆びない鼓動を 止めないで もっと
不會生鏽的心跳 不要讓它停下
一緒に見たい 信じた世界
想要一起見證 所堅信的世界
確かな居場所に灯る光が
在確切的住所點亮的光芒
何度も悩み 追い越して
一次又一次拋下煩惱
変化の先を誓い合えば
在相互發誓要改變的前方
交差する FLARES
耀斑就會匯聚
言葉を凍らせて
如果能夠凍結言語
ノイズを取り除けば
然後消除噪音的話
静寂の中で弱音が
寂靜中微弱的聲音
聴こえたんだ
卻還是捕捉到了
秒針が急かした未来は
秒針所催促的未來
逆再生不可のユートピア
是不可逆再生的烏托邦
誰もが迷う権利を
每個人都擁有
持てるのさ
迷失的權利
願いを込めて呟いた "Time to change"
滿懷着心愿嘟囔着「是時候改變了」
天秤にかけた慎重な声が
天平上衡量的慎重的聲音
覚悟を揺らすモジュレーション
動搖覺悟的調諧
逆風だろうと 抗って もっと
即使逆風而行也要奮力抵抗
感情次第 遠慮はしない
視感情而定 不要客氣
確かな居場所を知った時から
自從知道了確切的住所
何度も痛み 塗り替えて
就將無數次的痛楚重新粉刷
変化の先も強い希望が
變化的未來也充滿強烈的希望
連鎖する FLARES
耀斑就此連接
Don't worry, it's your life 自然体で良い
別擔心,這就是你的生活 順其自然就好
Check this beat in my heart 気負わずに
檢查我心中的這個節拍 不用擔心
「決めるのは自分だ。」
「要做決定的是你自己。」
天秤は要らない 本当の声が
不再需要天平 真正的聲音
覚悟を繋ぐオーバードライブ
連接着覺悟的超驅動
錆びない鼓動を 止めないで もっと
不會生鏽的心跳 不要讓它停下
一緒に見たい 信じた世界
想要一起見證 所堅信的世界
確かな居場所に灯る光が
在確切的住所點亮的光芒
何度も悩み 追い越して
一次又一次拋下煩惱
変化の先を誓い合えば
在相互發誓要改變的前方
交差する FLARES
耀斑就會匯聚
閉ざした扉を溶かして
融化緊閉的門扉
Colors are crossed with pride
色彩交叉 引以為傲

注釋