LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
Sparkly Spot(104期NEW Ver.)
跳转到导航
跳转到搜索
104期版
Sparkly Spot(104期NEW Ver.)
| |
---|---|
LLLL假封面
| |
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | Sparkly Spot(104期NEW Ver.) |
作词 | TATSUNE |
作曲 | 渡辺拓也 |
编曲 | 酒井拓也 (Arte Refact) |
歌手 | |
中心位 | 徒町小铃 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2024年9月11日 |
收录单曲 | 《Proof》 |
音轨1 | Proof |
Sparkly Spot(104期NEW Ver.)是DOLLCHESTRA第四张单曲《Proof》中的收录曲,发售于2024年9月11日。
歌词
▼ 以下歌词还原自歌词本。
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
後悔を凍らせて
如果把后悔冻结起来
深呼吸してみれば
试着深呼吸的话
言い訳で曇った空に
便借此注意到了
気付いたんだ
乌云密布的天空
足跡で作る軌跡は
用脚印创作的轨迹
選択肢だらけのヒストリア
是充满选择分支的历史
誰にも答え合わせは
任何人都无法
出来ないさ
做出回答
手探りの旅路も
摸索着前进的旅途
ココロが望むなら
若心有所愿的话
No doubt 素直に叫んで
就不用怀疑 坦率地呼喊吧
天秤にかけた本当の声が
天平上衡量的真实的声音
覚悟を飾るディストーション
装饰着觉悟的失真
錆びない鼓動を 止めないで もっと
不会生锈的心跳 不要让它停下
一緒に見たい 信じた世界
想要一起见证 所坚信的世界
確かな居場所に灯る光が
在确切的住所点亮的光芒
何度も悩み 追い越して
一次又一次抛下烦恼
変化の先を誓い合えば
在相互发誓要改变的前方
交差する FLARES
耀斑就会汇聚
言葉を凍らせて
如果能够冻结言语
ノイズを取り除けば
然后消除噪音的话
静寂の中で弱音が
寂静中微弱的声音
聴こえたんだ
却还是捕捉到了
秒針が急かした未来は
秒针所催促的未来
逆再生不可のユートピア
是不可逆再生的乌托邦
誰もが迷う権利を
每个人都拥有
持てるのさ
迷失的权利
願いを込めて呟いた "Time to change"
满怀着心愿嘟囔着“是时候改变了”
天秤にかけた慎重な声が
天平上衡量的慎重的声音
覚悟を揺らすモジュレーション
动摇觉悟的调谐
逆風だろうと 抗って もっと
即使逆风而行也要奋力抵抗
感情次第 遠慮はしない
视感情而定 不要客气
確かな居場所を知った時から
自从知道了确切的住所
何度も痛み 塗り替えて
就将无数次的痛楚重新粉刷
変化の先も強い希望が
变化的未来也充满强烈的希望
連鎖する FLARES
耀斑就此连接
Don't worry, it's your life 自然体で良い
别担心,这就是你的生活 顺其自然就好
Check this beat in my heart 気負わずに
检查我心中的这个节拍 不用担心
「決めるのは自分だ。」
“要做决定的是你自己。”
天秤は要らない 本当の声が
不再需要天平 真正的声音
覚悟を繋ぐオーバードライブ
连接着觉悟的超驱动
錆びない鼓動を 止めないで もっと
不会生锈的心跳 不要让它停下
一緒に見たい 信じた世界
想要一起见证 所坚信的世界
確かな居場所に灯る光が
在确切的住所点亮的光芒
何度も悩み 追い越して
一次又一次抛下烦恼
変化の先を誓い合えば
在相互发誓要改变的前方
交差する FLARES
耀斑就会汇聚
閉ざした扉を溶かして
融化紧闭的门扉
Colors are crossed with pride
色彩交叉 引以为傲
注释