LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

Special Thanks

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
Special Thanks
Special Thanks.png
LLLL假封面
歌曲資訊
歌曲原名 Special Thanks
作詞 ケリー
作曲 めんま
編曲 めんま
歌手
主唱 日野下花帆
試聽
收錄唱片
初售日期 2024年214
收錄單曲 Special Thanks / 青とシャボン / ミルク
音軌2 青とシャボン
音軌3 ミルク

Special ThanksCerise Bouquet&DOLLCHESTRA&Mira-Cra Park!小組合發單曲《Special Thanks / 青とシャボン / ミルク》中的收錄曲,由Cerise Bouquet演唱,發售於2024年2月14日。

本曲於2024年1月31日在103期1月度Fes×LIVE 〜石川県立図書館特設ステージ〜上初次公開。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
新しいページを開くたびに この胸に勇気が宿った
每當翻開嶄新的一頁 心中就充滿了勇氣
同じだね あの時の高鳴り おとぎ話より ドキドキするお話
是一樣的呢 那時的激動 比童話更令人悸動的故事
どんな未来へ続いてる?
會通往怎樣的未來呢?
第二章の始まり このままじゃ終われないよ!!
第二章的開頭 不會就這樣結束的!!
「私の夢」から「私たちの夢」へ
自「我的夢想」到「我們的夢想」
繋いで行け これからと最高の笑顔 約束ね!!
緊緊相連吧 從今往後帶上最燦爛的笑容 約好了!!
この物語に「ごめんね」はいらない
這個故事不需要「對不起」
いつも君の心には「ありがとう」だけ 届けたいから
因為我一直都想把「謝謝」傳達到你心底
本棚に並ぶ主人公に 眠れない夜は 自分を重ねてきた
擺在書架上的主人公 在不眠之夜與自己重疊
これからも信じてる
今後也要繼續相信
未体験の世界は 現実にあるんだって!!
從未體驗過的世界 是真實存在的!!
今は「奇跡」でも いつの日か「軌跡」へ
就算現在是「奇蹟」總有一天也會成為「軌跡」
諦めない その意味が変わってくとこ 見ていてね!!
不要放棄 那個意義發生變化的地方 好好看着吧!!
この物語は 誰かのものじゃない
這個故事 並非只屬於某個人
君の名前もちゃんとある 透明なインクに 目を凝らして
在透明的墨水中 你的名字也赫然在列 目不轉睛地盯着
大きさも 強さも 理由さえも
無論大小、堅強還是理由
違うけれどいいかな?夢って呼んで
就算不一樣也沒關係嗎?都可稱之為夢想
叶ってほしいよって願うのは
希望美夢能夠如願以償
みんなおんなじ気持ちって思うから
我想大家的心情都是一樣的
一緒に、花咲こうね!!
一起來、綻放吧!!
「私の夢」から「私たちの夢」へ
自「我的夢想」到「我們的夢想」
一つだよね これからも一人じゃない 忘れないで!!
是一起的對吧 從今往後都不會是孤身一人 可別忘了!!
この物語に 後悔はいらない
這個故事不存在後悔和遺憾
君が綴るページには「ありがとう」だけ 残したいから
因為我想在由你書寫的那一頁留下「謝謝你」

注釋