LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

「TOKIMEKI Runners(12人Ver.)」修訂間的差異

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
(ForeverNo10移动页面TOKIMEKI Runners(12人Ver.)TOKIMEKI Runners(12人Ver.),不留重定向:​文本替换 - 替换“(12人Ver.)”为“(12人Ver.)”)
(// 使用Wikiplus小工具快速编辑)
第10行: 第10行:
|別名=
|別名=
|歌手= nijigaku12
|歌手= nijigaku12
|中心位=
|中心位= ayumu、shioriko
|站位= {{songposition|image=1|type=niji|12|9|6|3|7|10|1|4|2|5|8|11}}
|站位=
|初售日期= 2020年10月28日
|初售日期= 2020年10月28日
}}
}}

於 2023年6月8日 (四) 22:00 的修訂

  • TOKIMEKI Runners(12人Ver.)
    TOKIMEKI Runners(12人 Ver.) (SIF2).png
    SIF2假封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 TOKIMEKI Runners(12人Ver.)
    作詞 畑 亜貴
    作曲 矢鴇つかさ (Arte Refact)
    編曲 矢鴇つかさ (Arte Refact)
    歌手
    主唱 上原步夢三船栞子
    站位 Symbol-lanzhu.pngName lanzhu.pngSymbol-rina.pngName rina.pngSymbol-kanata.pngName kanata.pngSymbol-shizuku.pngName shizuku.pngSymbol-kasumi.pngName kasumi.pngSymbol-ai.pngName ai.pngSymbol-emma.pngName emma.pngSymbol-mia.pngName mia.png
    Symbol-setsuna.pngName setsuna.pngSymbol-shioriko.pngName shioriko.pngSymbol-ayumu.pngName ayumu.pngSymbol-karin.pngName karin.png
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2020年1028

    TOKIMEKI Runners(12人Ver.)LoveLive!虹咲學園學園偶像同好會動畫二期BD第5卷的特典曲目,由米雅·泰勒鐘嵐珠加入後的虹咲學園學園偶像同好會12人演唱,發售於2022年10月28日。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻譯:No.10字幕組
    生まれたのはトキメキ 惹かれたのは輝き
    悄然誕生的是怦然心動 吸引我的是那耀眼光芒
    あの日から変わりはじめた世界
    自某天開始 世界開始改變
    見てるだけじゃ足りない カラダ動かして
    光是旁觀已不足夠 現在就趕緊行動起來
    できることないか 探してみようよここで
    在這裡尋找 自己也能做到的事情吧
    これは夢かな? 夢ってステキな言葉
    這就是夢想嗎?夢想真是個美好的詞語
    言ってるだけでイイ気分
    光是說出口 心中便有好心情
    きっと夢だと決めてしまえ
    我堅信 這就是夢想
    ああっ勇気が湧いてきた!
    勇氣也開始不斷湧現
    ワクワク叶える物語ストーリー
    滿懷期待 實現夢想的故事
    どうなるかは僕ら次第
    走向如何 由我們親筆書寫
    出会いって それだけで奇跡と思うんだよ
    能與大家相遇 僅此便足稱奇蹟
    ワクワク叶える物語ストーリー
    滿懷期待 實現夢想的故事
    みんなで楽しくなろうよ
    與大家一齊變得快樂吧
    生きてる!ってココロが叫んじゃう
    活著真好! 內心這樣呼喊
    そんな実感欲しいよねっ
    這切實的感覺 無比渴望
    (ワクワクしたいキミと ワクワク発ストーリー)
    (想與你一起充滿期待 由此書寫新的故事)
    始まれ!(ワクワクしようキミも!)
    從此拉開序幕(與你一同滿懷期待)
    不意にきたよヒラメキ やれるかもと呟き
    不經意間靈光一閃 輕聲呢喃 你能做到
    これからはキミと旅する世界
    今後與你週遊世界
    知らないことがたくさん キモチ高まって
    即使未知無數 心情依舊高昂
    できることあるよ 何かはわからないけど
    相信我有用武之地 只是不知那是何處
    みんな夢見たい? 夢っていつから見るの
    大家追求夢想嗎?夢想它究竟是何時誕生的呢
    気がついた時 もう見てる!
    察覺之時 它早已映入眼帘
    だからまっすぐに進んでみよう
    所以 讓我們一心一意勇往直前
    わあっ希望に呼ばれたよ
    希望正在呼喊著我們
    キラキラ求める明日tomorrow
    追求閃耀的明天
    どうしたいかは僕ら次第
    如何構造由我們決定
    願いって 大きなほどキレイだと思うんだよ
    許下的願望 越是恢弘就越是美麗
    キラキラ求める明日tomorrow
    追求閃耀的明天
    みんなで笑顔になろうよ
    大家一起綻放燦爛笑容
    がんばるんだ!ってココロよ叫んじゃえ
    在心底 為自己加油打氣
    そして走りだして
    然後開始奔跑
    どこ行こうか? (どこでも!)
    要去何方?(不管何方)
    トキメキに聞いてみよう
    問問心中那份悸動
    好きなことが鍵だよね
    喜愛之事便是關鍵
    胸に手をあて 聞いてみるよ「大好き」を!
    將雙手貼近胸膛 試問自己最喜歡之事
    キラキラ求める明日tomorrow
    追求閃耀的明天
    どうしたいかは僕ら次第
    如何構造由我們決定
    願いって 大きなほどキレイだと思うんだよ
    許下的願望 越是恢弘就越是美麗
    キラキラ求める明日tomorrow
    追求閃耀的明天
    みんなで笑顔になろうよ
    大家一起綻放燦爛笑容
    がんばるんだ!ってココロよ叫んじゃえ さあみんなも!
    在心底 為自己加油打氣 大家也一起來
    ワクワク叶える物語ストーリー
    滿懷期待 實現夢想的故事
    どうなるかは僕ら次第
    走向如何 由我們親筆書寫
    出会いって それだけで奇跡と思うんだよ
    能與大家相遇 僅此便足稱奇蹟
    ワクワク叶える物語ストーリー
    滿懷期待 實現夢想的故事
    みんなで楽しくなろうよ
    與大家一齊變得快樂吧
    生きてる!ってココロが叫んじゃう
    活著真好! 內心這樣呼喊
    そんな実感欲しいよねっ
    這切實的感覺 無比渴望
    (ワクワクしたいキミと ワクワク発ストーリー)
    (想與你一起充滿期待 由此書寫新的故事)
    始まれ!(ワクワクしようキミも!)
    從此拉開序幕(與你一同滿懷期待)
    (ワクワクしたいキミと ワクワク発ストーリー)
    (想與你一起充滿期待 由此書寫新的故事)
    始まれ!(ワクワクしようキミも!)
    從此拉開序幕(與你一同滿懷期待)

    注釋