LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

Trick & Cute

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
Trick & Cute
Trick & Cute.jpg
LLLL假封面
歌曲資訊
歌曲原名 Trick & Cute
作詞 KOMU
作曲 志村真白
編曲 EFFY
歌手
主唱 大澤瑠璃乃
BPM 124
試聽
收錄唱片
初售日期 2024年117
收錄單曲 Link to the FUTURE
音軌2 ツバサ・ラ・リベルテ
音軌3 Link to the FUTURE

Trick & Cute蓮之空女學院學園偶像俱樂部第一張單曲《Link to the FUTURE》中的收錄曲,發售於2024年1月17日。

本曲於2023年10月30日在103期10月度Fes×LIVE@竜胆りんどう上初次公開。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
いつもとは違う 強気なアイメイク
不同於往日的強勢眼妝
(女の子だけの 不思議な魔法ね)
(以女孩子獨有的不可思議魔法)
黒猫気分でちょっとワガママしちゃう
像只黑貓一樣自私任性一下
(今日だけは Special 楽しまなきゃ)
(只有今天是特別的 盡情享受吧)
お菓子だらけのパーティーにしよう
來一場滿是糖果的派對吧
チョコレート キャンディだって踊る
就連巧克力和糖果也會跳起舞來
お楽しみなら これからでしょう?
要是滿懷期待的話 就從現在開始吧?
見た事ない私になるの
我會讓你看到一個從未見過的自己
Trick & Cute なんだってできそう
Trick & Cute 什麼都能做到
微笑んで そっぽ向いて 掻き回して
微笑著 面向那裡 搗亂一下
カワイイ事 全部やってみよう
所有可愛的事情都試著去做吧
世界中を私で夢中にさせちゃうの
要讓全世界都為我沉醉不已
シャラララ 紅茶を召しませ
莎啦啦啦 紅茶 請用吧
シュビドゥバ さあ始めましょう
咻比嘟哇 來吧開始吧
ドキドキなたくらみを 今すぐ
現在就進行心跳不已的企圖
シャラララ ご自由にどうぞ
莎啦啦啦 請隨心所欲
シュビドゥバ 猫も笑う
咻比嘟哇 嘲笑貓咪
魔法の時が始まる
魔法的時間開始了
いつもより甘い とっておきのチーク
比平日更甜美的珍藏起來的腮紅
(なんでも叶えちゃう 妖精のパウダー)
(能讓一切實現的 妖精的香粉)
魔法の鏡さえ私に恋しちゃう
就連魔鏡都已愛上了我
(不思議の国の始まりだわ)
(這就是不可思議仙境的開端)
オシャレをしたら街へ出よう
讓我們盛裝出席去街上逛逛吧
いたずら猫も連れて
把淘氣的貓兒也帶上
意地悪したら もう泣いちゃうぞ!
要是捉弄我的話 我可是會哭的!
悪魔さえ 困らせちゃうの
就連惡魔也會感到為難
Trick & Sweet キラキラしよう
Trick & Sweet 閃閃發光吧
無茶振って 甘えて 虜にして
無理取鬧 撒著嬌 將你俘獲
楽しい事 全部やってみよう
所有開心的事情都嘗試著去做吧
ため息もハートも独占しちゃうの
你的嘆息和你的心都會被我獨占
お菓子だらけのパーティーにしよう
來一場滿是糖果的派對吧
天使と悪魔も踊る
天使與惡魔也在共舞
お楽しみなら これからでしょう?
要是滿懷期待的話 現在就開始吧?
まだ知らない私になるの
我會讓你看到一個尚未知曉的自己
Trick & Cute なんだってできそう
Trick & Cute 什麼都能做到
微笑んで そっぽ向いて 掻き回して
微笑著 面向那裡 搗蛋一下
カワイイ事 全部やってみよう
所有可愛的事情都試著去做吧
世界中を私で夢中にさせちゃうの
要讓全世界都為我沉醉不已
Trick & Sweet キラキラしよう(キラキラしようよ)
Trick & Sweet 閃閃發光吧(閃閃發光吧)
無茶振って 甘えて 虜にして(虜にして)
無理取鬧 撒著嬌 將你俘獲(將你俘獲)
楽しい事 全部やってみよう(さあ やってみよう)
所有開心的事情都嘗試著去做吧(來吧 試試看吧)
ため息もハートも独占しちゃうの
你的嘆息和你的心靈都會被我獨占
シャラララ 紅茶を召しませ
莎啦啦啦 紅茶 請用吧
シュビドゥバ さあ始めましょう
咻比嘟哇 來吧開始吧
ドキドキなたくらみを 今すぐ
現在就進行心跳不已的企圖
シャラララ ご自由にどうぞ
莎啦啦啦 請隨心所欲
シュビドゥバ 猫も笑う
咻比嘟哇 嘲笑貓咪
魔法の時が始まる 始まる
魔法的時間開始了 揭開帷幕

注釋