LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
What a Wonderful Dream!! ~5yncri5e! Ver.~
跳至導覽
跳至搜尋
What a Wonderful Dream!! ~5yncri5e! Ver.~
| |
---|---|
單曲封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | What a Wonderful Dream!! ~5yncri5e! Ver.~ |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | フワリ |
編曲 | Eunsol(1008) |
歌手 | |
BPM | 168 |
試聽 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2024年4月24日 |
收錄單曲 | 《Jellyfish》 |
音軌1 | Jellyfish |
音軌2 | Thank you Good morning |
What a Wonderful Dream!! ~5yncri5e! Ver.~是5yncri5e!第一張單曲《Jellyfish》中的收錄曲,發售於2024年4月24日。
歌詞
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
この先何が待ってる!?
今後有什麼在等待你我呢!?
誰も知らない 知らないのって楽しいね!
任誰也不會知曉 但這份未知正是樂趣所在呢!
ワクワク誘う方へ
朝著悸動指引的方向
ただ駆けてゆこう 色づく街こえて
只需奔跑向前 越過色彩斑斕的街道
なんでできないのかな その気持ちが鍵さ
為什麼會辦不到呢 這份心情正是關鍵所在
いまは届かない星もつかまえるんだ
當下正是要去抓住那顆遙不可及的星星
諦めない!
不要放棄!
夢みるパワー(夢みるパワー)信じてみよう(決めたんだ)
夢想的力量(夢想的力量)試著去相信吧(已下定決心)
高く高くいま君と飛びたいのさ いいでしょ!?
現在就想要和你一起高高地飛翔 很棒吧!?
一緒に(一緒に)新たなストーリー(風に乗り)
一起(一同)書寫嶄新的故事(乘著疾風)
始めようよ さあ行こう
就此開始吧 來出發吧
What a Wonderful Dream!!
What a Wonderful Dream!!
こんな日がくるなんて
真沒想到會有這樣的一天
思わなかったと言える未来探そう
探尋著可謂意想不到的未來
だって巡りあえてうれしかったよ ねえ
因為能遇見你是如此的高興啊 吶哎
感じているよね どうしようもないドキドキ
你感受到了吧 這股按捺不住的心跳悸動
分けあいたい!
好想和大家分享!
変わりたくって(変わりたくって)変われなくって(どうしても)
想要去改變(想要去改變)卻無法改變(無論如何都)
立ちどまっていた気持ち ここに置いていこう
想要停滯不前的心情 就於此處捨棄吧
次の(次の)場所を目指そう(止まらない)
以下一個(下一個)地點為目標吧(無法停下)
素敵な驚き 続け
精彩紛呈的驚喜 持續不斷
What a Wonderful Dream!!
What a Wonderful Dream!!
やりたいことがどんどん増えるね
想要做的事情越來越多了呢
いいさ 欲張って両手を伸ばそうよ
那好啊 貪得無厭地伸出雙手吧
夢が(夢が)夢を(夢を)呼ぶよ 無限に広がる
夢想啊(夢想啊)夢想(夢想)呼喚它吧 讓它無限擴大
君にもきっと(僕にもきっと)心にずっと(眠ってる)
你也一定(我也一定)心中一直都(沉睡著)
世界を変えちゃう奇跡 巻き起こすパワー
能夠將世界改變 掀起奇蹟的力量
一緒に(一緒に)新たなストーリー(風に乗り)
一起(一同)書寫嶄新的故事(乘著疾風)
始めようよ さあ行こう
就此開始吧 來出發吧
What a Wonderful Dream!!
What a Wonderful Dream!!
夢みるパワー信じてみようよ そうさ
試著去相信夢想的力量吧 對啊
What a Wonderful Dream!!
What a Wonderful Dream!!