LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
μ's水着コンテスト。 (story)
跳转到导航
跳转到搜索
μ's水着コンテスト。
| |
---|---|
剧情简介 | |
剧情名 | μ's水着コンテスト。 |
译名 | μ's泳装大赛。 |
剧情导航 | |
所在活动 | μ's水着コンテスト。 |
第1话
1話 夏休みの終わり
(もうすぐ夏休みも終わりです 今年はμ'sを結成して初めての長期休み、 とにかく練習に明け暮れた夏でした) | |
(みんなの合言葉はいつだって「夏ライブのため!!」) | |
(そのためにウィークデイはもちろん、土曜も日曜も 時間が空けば必ずみんな集まって――) | |
(振付の打ち合わせやステージングのアイデア出し、 衣装や小物の制作――みんなでもう本当にがんばってたの♡) | |
(だから、ことりはそんなみんなに"夏のがんばり賞♡"を 贈呈したいな、なんて思ったくらい) | |
(そうだ、みんなにおそろいの手作りマスコットでも 作ろうかな? それとも手作りケーキやクッキーで 打ち上げティーパーティー?) | |
(なんて思いながら、今日も朝の 練習へ向かう道の途中で――) | |
(あれ? なにかな、道端の掲示板に 商店街のお知らせポスターが貼られてる なになに? 夏祭り水着コンテスト開催――) |
第1话 暑假结束
(马上暑假就要结束了呢 今年是μ's组建之后第一次的长假期, 总之是个充满着练习的夏天呢) | |
(大家见面时候的口号总是“为了夏天的演出!!”) | |
(为此不管是平日还是周末, 只要有时间大家一定都会聚到一起) | |
(进行编舞的商议和思考演出的点子, 还有衣服跟小饰品的制作,大家真的是好努力呢♡) | |
(所以说,琴梨想给她们一份“夏日努力奖”) | |
(对了,要不给大家做一份 配套的吉祥物吧?或者是手制蛋糕和曲奇 开场派对?) | |
(我这么想着,今天也一早 就向着练习的路上前进) | |
(咦?什么,路口的公告板上 贴着商店街的海报呢 我看看,夏日祭将举行泳装大赛) |
第2话
2話 賞金がほしい!?
(ああ、これって毎年、夏休みの終わりに開かれる 商店街の夏祭りのステージイベントのお知らせだ) | |
(そっかぁ、今年は水着コンテストなんてやるんだ♡ くすくす♪) | |
(これであなたも夏のヒロインに――なんて、 なんだかちょっぴり昔のアイドルっぽい響き♪) | |
(なんて――思ってから、気がついたの。ポスターの 続きをよく見てみたら、うわあ、これ、何、すごい!) | |
(水着コンテストの賞品は、大画面テレビや 日帰り旅行、そして3等は5万円分の商品券!!!!) | |
(もし、5万円が今の私たちにあったら) | |
(夏ライブで使い果たした予算のことなんて全然考えずに、 新しい衣装の生地が好きなだけ買えて、 そしたらスカートのギャザーが2倍に増やせる♪) | |
(値段が高くてあきらめてたストレッチレースの フリルも付けられるし、スカートの裏地に バイカラーのサテンも付けられる――) | |
(頭の中と胸の奥がドキドキワクワク♡ たちまちいろんなイメージが浮かび始めちゃった これは絶対誰かに相談しなくちゃ♪) |
第2话 想要赏金!?
(啊啊,这是每年,夏天结束的时候举行的, 商店街的夏日祭舞台活动的海报啊) | |
(这样啊,今年是泳装大赛啊 好心动♪) | |
(这样你也是夏日的女主角了, 有点从前偶像的感觉了呢♪) | |
(我这么想着,突然注意到了。海报下面 仔细一看,哇,这个,好厉害!) | |
(泳装大赛的奖品是,大屏幕彩电 和一日游,3等奖是五万日元的商品券!!!!) | |
(如果我们现在有5万日元的话) | |
(不用担心夏天的演出会花光预算, 还能尽情买新衣服的布料, 然后裙子的织料就能多两倍了♪) | |
(因为价格太高而放弃的花边褶皱 也能加上去了,内侧还能用上 双色的绸缎) | |
(脑袋里和心中都已经跃动不已了 各种想法纷至沓来啊, 这必须得跟人谈谈了♪) |
第3话
3話 会計係に相談
ねぇ、真姫ちゃん。この前、μ'sの活動費が ピンチって言ってたよね? それって本当? | |
そうよ――μ'sは学校からの部費もないし、 みんなでお小遣い出し合って節約しながら 使ってる状態でしょ。ハッキリ言っていつも貧乏だし―― | |
っていうか、貧乏どころか、今度の夏ライブで、 完全に底をついたっていうところね | |
やっぱり――そうなんだ。じゃあもし 次にライブをやるとしたらどうなっちゃうの? | |
しばらくはとりあえず無理だと思うけど――まあ、もう少し たったらまたみんなから少しずつ徴収するしかないかな? | |
そっか――でも、みんな毎日の練習で お腹が減って立ち寄りとか、地味に そういう出費もあるし、きっとなかなか大変だよね。 | |
うーん、そうね……ライブってなるとどうしても 機材やポスターやいろんな経費が掛かるし しばらくはお金のかからない活動しかできないかな? | |
せっかくみんながんばってるのにそんなのって残念―― | |
あ。でも、それでことりちゃんが勝手に 自腹きろうなんて絶対にダメだからね? 前に衣装のグレードアップを言い出した時も言われたでしょ? | |
あ、うん。絵里ちゃんに言われた スクールアイドルは学校の活動なんだから、 1人で負担をかぶろうとするのは絶対にダメだって | |
そう。ダメよ、ことりちゃんは普段から 飲み物やお菓子の差し入れも1番してくれて、 おまけに片付けや衣装の手入れや保管や―― | |
けっこう面倒くさいところ誰にも言わないで 1人でこっそりやってるの、私、知ってるんだからね 私もそれは違うと思う | |
でも、だって、それは――ことりは真姫ちゃんや 絵里ちゃんみたいにいろいろできないし | |
穂乃果ちゃんや海未ちゃんみたいにお家の手伝いも ないし、せめてそれくらいはって思って―― | |
ことりちゃんのそういうところ私は好きだけど でも、やっぱり1人で考えないで μ'sは9人の活動なんだから | |
うん――あ、そうだ! そうなの。だからね、 そのことで真姫ちゃんに聞いてもらいたい話があるの―― |
第3话 征求会计系的意见
问你啊,小真姬。之前你说μ's的活动费 很紧张是吗?这是真的吗? | |
是啊,μ's没有学校给的活动费用, 都是大家从零花钱里拿出来省着花的。 老实说一直都是穷困状态啊 | |
现在别说穷困了,这次夏天的演出 直接钱袋子见底了 | |
果然是这样吗。那如果 要办下一次演唱会的话怎么办? | |
我觉得总之短时间里是没希望了吧。不过 再过段时间就能一点点从大家那儿回收了吧? | |
这样啊,不过,大家每天的练习 后肚子饿了也会去吃东西, 也会有这样的花费,肯定相当不容易呢 | |
嗯,是呢……要办演唱会的话, 怎么都需要器材和海报的花费呢 暂时只能进行不花钱的活动了吧? | |
大家都那么努力,这好遗憾啊 | |
啊,不过小琴,你因此就自掏腰包的话 是绝对不允许的哦?之前在 准备给衣服升级的时候也说过的吧? | |
啊,嗯。被小绘说了 她说学园偶像是学校的活动, 不可以一个人负担所有的 | |
对,不行的哦。小琴平时就经常 带吃的喝的过来了, 还帮忙设计保管服装 | |
我可是知道你一个人悄悄地 帮忙在做很多麻烦事没有和人说, 我觉得这也是不对的呢 | |
但是,可是,因为……琴梨不像小真姬, 小绘这么全能嘛 | |
也不像小果跟小海那样需要给家里帮忙 所以至少这部分就我来做了 | |
虽然我很喜欢小琴你这点, 不过还是不要全都一个人去烦恼, μ's是9个人的活动呢 | |
嗯,啊,对了!就是这样。所以啊, 我也有件事想和小真姬商量下 |
第4话
4話 μ's代表は誰?
うーん、水着コンテストっていうのは ちょっと引っかかるけど、確かに5万円は大きいわね | |
それに地元の夏祭りっていうのも μ'sの宣伝になるかもしれないよ♪ | |
そうね、いつもがんばって衣装を作ってくれる ことりに、たまには予算を気にせず 思う存分腕を振るわせてあげたいし♡ | |
それじゃあ、参加っていうことで、決定ね? | |
あ、そんな――べつに私、みんなの 役に立てればって思ってただけで、 自分の趣味とかそういうつもりじゃあ――♡ | |
くすくす――ことりを見てればわかるわ 衣装にかける情熱♡ この前も海未と スカートの長さ2センチでやりあってて―― | |
私はことりの好きなように作る衣装は少し不安です だいたいどんな衣装か想像がつきます きっとすごくスカートの短い―― | |
はい! はいはいはーい! そしたらニコが 1番に立候補しちゃう、その水着コンテスト!!! | |
え〜、ニコっちで勝てるかな? ニコっちの水着姿は どっちかっていったら、限定された お客さんに向けてのピンポイントサービス―― | |
な、なによ!! そんなことないよ!! 希ちゃんみたいにボインボインのほうが かえってみんなひいちゃうって。ね、絵里ちゃん? | |
それって私に対する嫌味? | |
あ、ご、ごめんニコ、そーゆーわけじゃあ…… | |
私は絶対に出ないからね! | |
私も | |
私も絶対無理だと思います―― 幼児体型なのでビキニは―― | |
っていうことは、残る候補は、穂乃果ちゃん、 凛ちゃん、ことりちゃんの3人やね | |
そしたらもう決まったも同然じゃない? | |
そうね | |
えっ、ええええっ!? わ、わたし――!?!?!? |
第4话 μ's的代表是谁?
嗯,泳装比赛的话, 虽然有些在意,不过5万日元的确不少呢 | |
而且既然是当地的夏日祭的话, 或许也能成为μ's的宣传呢♪ | |
是呢,对于一直都努力制作衣服的琴梨来说 也想有一次不用在意预算金额, 尽情发挥的机会呢 | |
那就决定参加了? | |
啊,我只是觉得可能 对大家会有帮助而已, 并非是由于自己的兴趣才…… | |
呵呵,我看着琴梨就明白了啦 对衣服的这份热情♡之前还跟海未 因为裙子的2公分长度而有过争论呢 | |
我虽然对按琴梨喜好做衣服有些不安 不过基本上能想象到是什么样的衣服 裙子肯定非常短 | |
好!好好好!那样的话日香就 第一个来参选这泳装比赛 | |
哎?小香你能赢吗?小香的泳装打扮 要说的话就是对 某些特定客人的定点服务吧 | |
你,你说什么!!才没有这回事呢!! 像小希那样波涛汹涌的, 才反而会吓到大家吧。是吧,小绘? | |
你这是挖苦我吗? | |
啊,抱歉香香,我可没有这打算…… | |
我可绝对不参加 | |
我也是 | |
我也觉得不行…… 幼儿体型跟比基尼实在是…… | |
那就是说,剩下的候补就是,小果 小凛跟小琴3个人了吗 | |
那基本上就是确定了呢? | |
也是呢 | |
哎,哎哎哎哎哎?!我吗?!!?!!? |
第5话
5話 コンテストの結果は。
あーあ。やっぱりことりちゃんがμ's代表に なったのは戦略ミスだったニコ。ニコの言う通り、 ニコを出しておけばこうはならなかったのに | |
みんな、ごめんなさい、ことりのせいで―― | |
ことりちゃんがあやまることないわよ | |
そうだよ! なにはともあれ、1位だったんだもん スゴイよ〜! ことりちゃんって本当にかわいいよね♪ | |
水着コンテストで優勝なんてなかなか できることではありません。立派ですよ、ことり♡ | |
うん! ことりちゃんは本当に最高にかわいかったニャ☆ それに結局――思ってたのとは違うけど、 賞品ももらえてすっごく喜んでるし | |
って、優勝賞品の最新型電気炊飯器を 抱えた花陽ちゃんが――ね | |
はい♡ 本当にすごいです! 私これから これで毎日部室で美味しいご飯を炊きますね♪ | |
それにしても――まさか優勝賞品が高級炊飯器だったとはね たしかに最近の炊飯器は10万円以上するらしいけど―― | |
うわーん、毎日おにぎりなんて凛はいやだぁ―― たまにはラーメンが食べたいよぅ!! | |
凛ちゃん――♡ | |
(大げさに嘆く凛ちゃんの姿にみんなが笑って、 水着コンテストの1日は終わりを告げました) | |
(なんだか――いろいろ違うことになった気はするけれど これはこれでμ'sらしいような感じもするかな♡) | |
(もうすぐ夏休みも終わります。花陽ちゃんの大好きな 白いごはんがおいしい季節ももうすぐ――ですね♪) |
第5话 比赛的结果是。
啊啊。果然让小琴代表μ's 是个战略错误啊香香。就和我说的一样, 让我出场肯定不会这结果的 | |
大家真抱歉,都是琴梨的错 | |
小琴不需要道歉啦 | |
是啊!不管怎么说可是拿了第一名了啊 好厉害啊~!小琴真的好可爱呢♪ | |
泳装大赛拿到冠军真是 相当不容易的呢。好厉害,琴梨 | |
嗯!小琴真的是超可爱的喵☆ 然后虽然结果跟想象的不一样, 但是拿到奖品还是好高兴的 | |
于是抱着冠军奖品最新型电饭煲的 小花……可真是 | |
是的♡真的好厉害啊!我接下来 每天都能在活动室里烧好吃的饭了♪ | |
而且或说回来,没想到冠军奖品居然是高级电饭煲啊 虽说的确最近的电饭煲是要10万日元以上了 | |
哇,每天都吃饭团我可不愿意啊 偶尔也想吃吃拉面啊!! | |
小凛♡ | |
(大家微笑着看着大叹气的小凛, 泳装比赛的一天就这么告一段落了) | |
(虽说事情发展得和想得有点不太一样 不过这样也有μ's的感觉呢♡) | |
(马上暑假就要结束了。小花最喜欢的白米饭 也快到好吃的季节了呢♪) |