LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
優しい鬼と、みんな仲良く
跳转到导航
跳转到搜索
優しい鬼と、みんな仲良く
| |
---|---|
剧情简介 | |
剧情名 | 優しい鬼と、みんな仲良く |
译名 | 与温和的鬼怪交朋友 |
剧情导航 | |
所在活动 | 第10回 なかよしマッチ |
第1话
1話 節分のお手伝い
ねぇみんな、少しだけいい? 今度の節分の日のことで、ちょっと話があるんだけど…… | |
ん、なになに? ひょっとして、節分の日にライブの予定でも入ったの? | |
えっと……ライブじゃないんだけど その日にみんなの手を借りたいというか…… | |
私たちの手を……? なんでしょうか? | |
ことり、私たちが説明するわ 学校の近くに幼稚園があること、みんなは知ってるかしら? | |
うん、もちろん♪ お買い物に出かけたりする時に、前を通ったりするから | |
その幼稚園、節分の日には毎年豆まきをやってたんだけど…… 今年は、何か変わった節分イベントをやりたい って話になったらしくてね | |
それで、私たちμ'sに 節分イベントを手伝ってもらえないか さっき、理事長を通じて相談があったのよ | |
節分イベントか〜! あははっ♪ 懐かしいな 毎年その日になると、豆まきとかやってたよね〜 | |
豆まきの後は、年の数だけ豆を食べるんだよね? 小さい頃はごまかして、いっぱい食べてたけど…… | |
そうそうっ♪ 節分の豆って特に味とかはついてないんだけど みんなで食べると、おいしく感じるんだよね〜♪ | |
はいはい、思い出話はそのへんで 手伝うのは別に構わないけど…… そもそも節分イベントって、具体的にどんなことをするの? | |
豆まきをした後、節分のお弁当をみんなで食べて…… それと、私たちが来てくれるなら ミニライブもしてもらえないかな、ってね | |
どうかしら? 無理にとは言わないけど…… | |
もちろん、やるっ! だって楽しそうだしね♪ | |
豆まきなら、鬼役がいるよね? だったら、凛が鬼の役をやるにゃ! がぉ〜っ! | |
凛ちゃん それ、鬼じゃなくてライオンだと思う…… | |
ふふっ♪ よかった〜♪ それじゃ、みんなよろしく…… | |
あれ、どうしたの絵里ちゃん? なんだか浮かない顔をしてるみたいだけど…… | |
いえ、ちょっとね 節分のお弁当の内容が…その……ね…… | |
んっ? 何か気になることでもあるの? | |
節分の時に食べる定番と言えば、恵方巻でしょ? それが……その…… | |
あー、絵里ちは海苔が苦手やったね | |
幼稚園の子たちの前で、好き嫌いなんてできないでしょう? だから、今のうちに食べられるようにならないと…… | |
でも、無理して食べて 気分が悪くなったら、本末転倒だよ? | |
あっ! だったら、私が絵里ちゃんの分まで食べようか? | |
……穂乃果はただ恵方巻が食べたいだけですよね? | |
そ、そんなことないもん! | |
………… | |
真姫ちゃん? | |
えっ? あっ、ごめんなさい ちょっと考え事をしてて…… | |
何か心配事? ひょっとして真姫ちゃんも、海苔が苦手だった? | |
ううん……ミニライブの曲って どんなのがいいかな、ってね | |
今回は幼稚園の子たち向けだから、何か楽しい曲がいいわね♪ これからみんなで、一緒に考えましょ | |
……そうね 私も、イメージに合いそうなフレーズを いくつか考えておくわね | |
というわけで 節分イベントに向けて、がんばろー! | |
おーっ! |
第1话 节分帮手
大家,能稍微听我说两句吗? 关于这次节分,我有些话要和大家说…… | |
嗯,是什么呀? 难道是,节分当天有演出安排吗? | |
呃……不是演出的事情 该说是,那天想让大家帮个忙…… | |
让我们帮忙……?是什么呢? | |
琴梨,让我们来说明吧 在学校附近有个幼儿园,大家知道吗? | |
嗯,当然了♪ 出门买东西的时候,会从那儿的门前路过 | |
那个幼儿园在每年的节分会进行撒豆子的活动…… 但今年,似乎想要进行一些不一样的节分活动 | |
于是,他们来问我们μ's 能不能在节分活动上帮忙 就在刚才,对方通过理事长和我们进行了商谈 | |
节分活动啊~! 啊哈哈♪ 挺让人怀念的 之前每年到了那一天,都会撒豆子呢~ | |
然后,还会吃下和年份相同数量的豆子对吧? 小时候我都是糊弄一下,然后偷吃一大堆豆子…… | |
没错没错♪ 虽然节分的豆子没什么味道 但大家一起吃的话,感觉还是很美味呢~♪ | |
好了好了,回忆就到此为止 帮忙的话倒也无所谓…… 但那个节分活动,具体是什么样子的呢? | |
在撒豆子之后,大家一起吃节分便当…… 然后,既然是让我们去 那应该就是举行迷你演唱会吧 | |
怎么样? 倒不是一定要让大家去…… | |
当然可以了! 因为感觉挺有趣的嘛♪ | |
撒豆子的话,就要有人扮鬼吧? 那么,就让凛来扮鬼吧!嘎呜! | |
小凛 那个不是鬼,而是狮子吧…… | |
呵呵♪ 太好了~♪ 那么,就拜托大家了…… | |
咦,怎么了,小绘? 怎么一副没精打采的样子…… | |
不,只是想到了一些事情 节分便当的内容……那个……对吧…… | |
嗯? 有什么让你在意的吗? | |
节分的时候,说到一定会吃的食物,那就是惠方卷了吧? 那个……有点…… | |
啊,绘里里不喜欢吃海苔嘛 | |
在幼儿园的孩子面前,不是不能表现得挑食吗? 所以,得趁现在克服这个习惯…… | |
但是,强迫自己吃下去的话 就会很难受,这本末倒置了呀? | |
啊! 不如,我来把绘里的那份吃掉吧? | |
……穗乃果只是想吃惠方卷而已吧? | |
才、才不是呢! | |
…… | |
小真姬? | |
咦? 啊,抱歉 刚才在想事情…… | |
有什么担心的事情吗? 难道说,小真姬也不喜欢吃海苔? | |
不是……我在想 迷你演唱会的曲子应该选什么 | |
这次的观众是幼儿园的孩子们,感觉应该选一些欢快的曲子♪ 之后和大家一起来想吧 | |
……也是 我也得想几个符合气氛的 调子才行 | |
所以 为了节分活动,大家加油吧! | |
哦~! |
第2话
2話 ちょっとしたイメージの壁
うーん……これも違うかな だったら、これは…… | |
……あれ? もうこんな時間! いつのまに…… | |
真姫……? まだ残ってたのね、お疲れ様♪ | |
作曲の方はどうかしら いい感じに進んでる? | |
そうね…… いくつかのラフはできたけど みんなに聴いてもらうのはもう少し先かしら | |
……あまり上手くいっていないみたいね 大丈夫? | |
うん……節分らしいイメージで固めようとしてるんだけど なんかいまひとつ、ピンと来るものがないっていうか…… | |
確かに、節分をテーマに曲を作るのって難しそうよね…… | |
違うテーマを立てるのはどうかしら? 新曲が難しければ、今ある曲を使うって手もあるわよ? 新曲が絶対というわけじゃないから | |
……ありがとう、2人とも けど、幼稚園のみんなに楽しんでもらいたいから もう少し考えてみるわ | |
分かりやすく童謡仕立ての曲にすることも考えたんだけど だとしても、何かテーマかモチーフを固める必要があるわ | |
ただ、それを私が決めちゃってもいいのか 迷ってて…… | |
……ありがとう、真姫 いつも一生懸命曲のことを考えてくれて | |
な、何よ急に! なんで絵里がお礼を言うのよ 別に、私が勝手にやってるだけだし…… | |
だとしてもよ ……ね、私にちょっとだけ任せてくれる? | |
もしかして、何か案でもあるの? | |
えぇ、ただ……実現可能かどうかは みんなに相談してみないと分からないけどね | |
節分を題材にした、音楽劇……? | |
えぇ。幼稚園の子たちに楽しんでもらうなら ミュージカルのような音楽劇にしたほうが 喜んでもらえるんじゃないかと思ってね | |
小さな劇の後に、その内容を踏まえた童謡を歌う ……って流れが、基本的な構成かしら | |
面白そう〜! お話仕立ての童謡って、小さい頃よく歌ったよね〜 | |
ただ読むだけじゃなくて 曲があると、お話が覚えやすくなるんだよね〜! なんだか、頭に残るって言うか…… | |
だとすると、 歌詞もセリフのように作った方がよさそうですね | |
いつもの曲とは 全然違う感じになるのかな……? | |
そうね……花陽の言うとおり、色々と違ってくると思うわ 劇の練習もあるし みんなに負担がかかってしまうと思うけど | |
私はやりたいな! 音楽劇って面白そうだし、きっとみんなに喜んでもらえるよ! | |
そうやね やってみる価値は、十分あると思う | |
せっかくやるんだもの、全力を尽くしましょう! いいわね、みんな? | |
うんっ! それじゃ今回の節分イベントは、音楽劇で決定! あ、でも…… | |
どうしたの? | |
節分って、どういうお話があるんだっけ……? | |
そりゃ、鬼が出てきて 豆をぶつけて…… | |
うん、そうだよね ……でもなんで、豆をぶつけなきゃいけないんだろう? | |
え、えぇっと……なんでだっけ? | |
それじゃ、最初は節分について調べる所から 始めましょうか |
第2话 略有印象的墙壁
嗯……这个也不对 那么,这个呢…… | |
……咦? 已经这么晚了!都没注意到…… | |
真姬……? 你还在这里啊,辛苦了♪ | |
作曲怎么样了 进展还顺利吗? | |
这个嘛…… 有了一些草稿 但要给大家试听的话,还要等一段时间 | |
……感觉不是很顺利呢 没事吧? | |
嗯……虽然想要确定下来符合节分氛围的曲调 但总是缺少那种刹那的灵感…… | |
的确,以节分为主题创作乐曲好像很难的样子呀…… | |
不如换一个主题来创作吧? 既然新曲难作,那也可以使用已有的曲子呀? 也不是说非要用新曲子的 | |
……谢谢你们两位了 不过,我还是想让幼儿园的孩子们开心 再让我想想看吧 | |
简单易懂的童谣形式的曲子我也考虑过了 但即使这样, 也还是要确定一个主题才行 | |
不过,由我来决定的话真的好吗 真让人困扰…… | |
……谢谢,真姬 感谢你一直以来都这么努力地作曲 | |
怎、怎么突然说这些! 为什么绘里要道谢啊 没什么啦,是我自己要这么做的…… | |
但是啊 ……我说,能把这件事暂时交给我吗? | |
难道说,你有什么办法? | |
嗯,不过……至于能否实现 要和大家商量过才能知道 | |
以节分为题材的——音乐剧……? | |
嗯。如果要让幼儿园的孩子们开心 我觉得选择音乐剧 更为合适 | |
在简短的剧情后,顺沿其内容演唱童谣 ……以这样的流程为基本结构 | |
感觉很有趣! 故事型的童谣,小时候也经常唱呢~ | |
不是纯粹的阅读 而是配合曲子,让剧情更容易被记住! 总之就是,让内容留在大家的脑海中…… | |
这样的话, 歌词最好也写成台词的形式 | |
感觉应该会变得 和平时的曲子完全不同……? | |
是啊……就像花阳所说的,会有各种方面的不同 再加上音乐剧的排练 大家的负担或许会很重 | |
我觉得可以! 音乐剧感觉很有趣,大家肯定都会高兴的! | |
是啊 我认为很有尝试的价值 | |
既然要做,那就全力以赴! 没问题的吧,各位? | |
嗯! 那么这次的节分活动,就决定是音乐剧了! 啊,不过…… | |
怎么了? | |
说到节分,具体是什么典故来着……? | |
那个,就是有鬼冒出来 然后朝它撒豆子…… | |
嗯,的确是这样 ……但为什么一定要撒豆子呢? | |
呃,那个……为什么来着? | |
那么,就得调查一下节分的起源了 开始吧 |
第3话
3話 節分って、どんなお話?
……図書館の本で調べてきましたが 節分が生まれるきっかけになった物語は 特にないみたいですね | |
家に入ろうとしてきた鬼を豆で追い返すって ずいぶん昔からある風習だと思ってたけど…… | |
そもそも、豆をぶつけたら どうして鬼が逃げていくのかにゃ? | |
えっと…… 豆を目に当てると、鬼が痛がって逃げたから っていう話がネットに載ってたよ | |
うーん……でも、それなら豆じゃなくて 石をぶつけたほうが、痛いと思うにゃ 豆って、当たってもそんなに痛くないし…… | |
わ、私にそう言われても…… | |
まぁ、諸説あるみたいやけど…… これだ! って決まったものはないみたい | |
ということは、節分になぞらえた オリジナルのお話を作るしかない……ってことかな? | |
それが一番近道でしょうね そして節分と言えば、やっぱり鬼退治…… それがテーマになるかも | |
鬼退治、かぁ…… 桃太郎、一寸法師、金太郎……は違うか | |
あ、でも金太郎は成長して 『酒呑童子』って鬼を退治したみたいだよ? | |
じゃあ金太郎も入れよっか! なんか強そうだし! | |
安直ね……まぁ、小さい子向けのお話なら それくらい分かりやすいほうがいいと思うわ | |
それより、鬼役はどうするのよ? お話の都合上、何人かがやらないといけないけど…… どうやって決めるつもり? | |
えーっと……す、推薦? この中で鬼に一番近い人を選ぶってのはどうかな? | |
穂乃果ちゃん、それは…… | |
あのねぇ…… あなたは鬼にぴったりです、なんて言われて 喜ぶ人がいると思ってるの? 悪意がなくても結構傷つくわよ | |
うーん……節分が終わった後で いろいろと問題が起こっちゃいそうだね…… | |
それじゃあ、どうやって決めよう? | |
あっ、誰もやらないなら 凛が鬼、やってもいいよ? がおーっ! | |
だから凛ちゃん、それはライオンだって…… | |
ここはジャンケンで決めるのはどうかしら 恨みっこなしで、公平でしょう? | |
よし、じゃあジャンケンにしよう! じゃん、けん、ポン! | |
あ、綺麗に勝ち負けに分かれたわね 鬼役は…… | |
……絵里ちゃんと、真姫ちゃん? | |
みたいね | |
う、うっ………… | |
だ、大丈夫? なんか絵里、顔ひきつってるけど…… 鬼役、できるの? | |
も、問題無いわ! 最初にジャンケンで決めるって言い出したのは、私だから…… | |
ほんとに? | |
えぇ、もちろん ちょっと、びっくりしたけどね | |
それじゃ、鬼は私と真姫ってことで 真姫も、それでいいわね? | |
えぇ、大丈夫よ でも…… | |
ん、どうしたの? | |
……ううん、なんでもない |
第3话 节分有哪些传说呢?
……我通过图书馆的书调查了一下 节分并没有特别明确的 典故来源 | |
用豆子驱逐想要闯入家中的恶鬼 感觉这是非常古老的习俗了…… | |
话说回来,为什么撒豆子 就能赶走恶鬼喵? | |
那个…… 网上说 鬼被豆子砸到,就会疼得逃走 | |
嗯……但那样的话,不用豆子 而是扔石头的话,不是更疼喵? 豆子的话,被砸到也不是很疼呀…… | |
这、你和我这么说,我也…… | |
啊,大家众说纷纭…… 好像没有“肯定是这个!”的确定起源 | |
那就是说,我们只能 自己原创与节分有关的故事……没错吧? | |
这应该是最方便的做法了 而且,说到节分,果然就要提到恶鬼退治…… 感觉这个可以作为主题 | |
恶鬼退治啊…… 桃太郎、一寸法师、金太郎……不合适 | |
啊,但是金太郎长大后 好像退治了“酒吞童子”对吧? | |
那就加入金太郎吧!而且感觉他很强的样子! | |
真是直接啊……不过,既然是面向孩子们的故事 弄得简单易懂一些也不错 | |
比起这个,谁来扮演恶鬼呢? 按照故事的需要,得有多人来扮演才行…… 你打算怎么决定人选呢? | |
呃……推、推荐? 就选择在场的人里面最像鬼的人吧? | |
小果,你这话…… | |
那个…… 如果被别人说“你长得和鬼一样” 你觉得会有人高兴吗?即使没有恶意,也是很伤人的 | |
嗯……节分过后 感觉还会引起各种各样的问题…… | |
那么,该怎么决定呢? | |
啊,如果大家都不愿意的话 凛可以来扮鬼哦? 嘎呜! | |
所以说啦,小凛,那是狮子才对…… | |
这种情况下,就用猜拳来决定吧? 无怨无悔,很公平的吧? | |
好,那就来猜拳吧! 剪刀、石头、布! | |
啊,一下子就决出胜负了呢 扮鬼的是…… | |
……小绘和小真姬? | |
好像是这样 | |
呜、呜………… | |
没、没事吧? 感觉绘里的表情都扭曲了…… 扮鬼、能做到吗? | |
没、没问题! 毕竟提出要猜拳的,就是我呀…… | |
真的吗? | |
嗯,当然 只是稍微有些意外而已 | |
那么,鬼就是我和真姬 真姬也觉得这样可以吗? | |
嗯,没关系 但是…… | |
嗯,怎么了? | |
……不,没什么 |
第4话
4話 かわいそうな鬼
とりあえず鬼役は決まりましたので 他の役と物語の内容を決めるのは、明日以降にしましょう もう下校時間ですし…… | |
そうね…… じゃあ、また明日 | |
あっ、真姫ちゃん! 一緒にかえ……あれ? もういないにゃ | |
……私もちょっと、この後用事があるから | |
絵里ち? ……って、もう出てっちゃった | |
2人とも、どうしたのかな? | |
真姫はこれから、家にこもって曲作りでしょ? 今日の話し合いが 何かのひらめきにつながればいいんだけどね〜…… | |
節分の音楽劇の、テーマソング…… どんな感じの曲になるのかな? | |
ふふっ、楽しみだね〜♪ 私も衣装作り、頑張らないとっ! | |
そういえば、もし桃太郎が出るとなると お供の動物たちも必要になると思いますが 衣装はどうしますか? やっぱり、着ぐるみですか? | |
うーん、それはさすがに大変だから…… お面と、イメージに合った色の衣装を 身に着けるくらいでいいんじゃないかな? | |
ま、それも明日以降に、具体的な内容を決めてからよ ……というわけで、にこたちもそろそろ帰りましょ? | |
はぁ……はぁ…… 真姫、待って! | |
……絵里? どうしたの? わざわざ走って追いかけてきたりして…… | |
……もう、それはこっちのセリフよ お話作りにも乗り気じゃないみたいだったし…… もしかして…鬼に選ばれたことが、嫌だったの? | |
別に、そういうことじゃないわ ジャンケンで決めるって言った時も、反対しなかったしね | |
なら、どうして? | |
……絵里は、鬼について どういうイメージを持ってる? | |
鬼のイメージ? そうね……大きくて……乱暴で、怖い、とかかしら | |
そうよね、大抵の人はそういうイメージを持ってると思う でも…… | |
真姫が思い描いてる鬼は そうじゃないの? | |
日本の昔話に出てくる鬼って、みんなから嫌われてるでしょ? 姿も普通とは違うし、力も強いし…… | |
でも、実際には自分たちとは少し見た目とか 生活の仕方とかが違うだけの人間を 『鬼』って呼んでいたこともあったらしいわ | |
だから、ね……ただ顔が怖かったり、体が大きかったり するだけで豆をぶつけられて追い出されるって その……可哀そうだな、って…… | |
真姫…… | |
あっ! いやその……ごめん、忘れて 小さい時に絵本を読んで そんな変なことを考えちゃったのがまだ残ってたというか…… | |
ううん……それって、大事なことよ だって、真姫と同じようなことを感じている子が 幼稚園にもいるかもしれないでしょ? | |
だとしたら「鬼が可哀そうだ」って感じた 昔の真姫の気持ちを大切にしてあげないと その子も悩んでしまうんじゃないかしら | |
それは、そうかもしれないけど…… | |
ふふっ、真姫は優しいのね だけど……その話をここで聞けて、よかったわ | |
えっ? それ、どういうこと? | |
今度の音楽劇のことで いいアイディアが思いついたのよ♪ もしよかったらこの後、少しだけいいかしら? |
第4话 可怜的鬼
总之,扮鬼的人就这么决定了 其它角色和故事的内容,就留到明天之后再决定吧 毕竟现在已经是放学时间了…… | |
是啊…… 那么,明天见 | |
啊,小真姬! 一起回……咦?已经不见了喵 | |
……我等会也有点事情,就先走了 | |
绘里里?……呃,已经跑出去了 | |
这两个人是怎么回事呀? | |
真姬接下来是要待在家里作曲的吧? 希望今天的交流 能带给她一些灵感…… | |
节分音乐剧的主题曲…… 会是什么样的感觉呢? | |
呵呵,真让人期待啊~♪ 我也要加油制作服装! | |
话说,如果让桃太郎登场的话 就需要有陪伴他的动物们 到时候,服装该怎么办呢?果然得用人偶服吧? | |
唔,那样也实在太麻烦了…… 只要戴上面具,再穿上符合主题 的服装,这种程度应该就够了吧? | |
算了,这个也是明天之后再决定的具体内容了 ……所以,我们也差不多回家吧? | |
呼……哈…… 真姬,等等! | |
……绘里? 怎么了? 特地跑着追过来…… | |
……真是的,这该是我要说的才对 刚才讨论故事创作的时候,也是一副没兴趣的样子 难道说……是因为被选为了鬼而不高兴了吗? | |
并不,没这回事 毕竟说要用猜拳决定的时候,我也没有反对 | |
那是怎么回事呢? | |
……绘里,对于“鬼” 你有什么印象? | |
“鬼”的印象? 我想想……巨大……狂暴、可怕之类的吧 | |
对,大部分的人应该都是这么想的 但是…… | |
真姬所想象的鬼 并不是这样吗? | |
对于在日本传说中出现的鬼,大家不都是很讨厌的吗? 奇形怪状,力量强横…… | |
但在实际上,长相略有不同 或者生活方式有差异的人 有时候也会被大家称作是“鬼” | |
所以啊……只是因为长相可怕、体型巨大 就被人们用豆子四处驱逐 这……是不是有些可怜呢…… | |
真姬…… | |
啊!不,呃……抱歉,请你忘掉吧 小时后在看绘本的时候 就有了这些奇怪的想法,至今也挥之不去…… | |
不……这的确是很重要的问题 因为,在幼儿园里,说不定也有着 和真姬一样想法的孩子呢? | |
这样的话,对于真姬以前的这种“鬼也很可怜”的想法 如果不重视的话 就有可能让孩子们也感到困扰 | |
说起来,是有可能这样没错…… | |
呵呵,真姬真是心地善良呢 不过……能在这里听到这番话,真是太好了 | |
咦? 你在说什么呢? | |
通过这次音乐剧的事情 我想到了一个好点子哦♪ 不介意的话,接下来能陪我一会儿吗? |
第5话
5話 福は内、鬼も内
どうかしら、私と真姫が作ったお話は 結構うまくまとまったと思うんだけど…… | |
す……すごい! とっても面白いよ! 鬼を退治するんじゃなく 最後はみんな一緒に仲良くなるって、なんか素敵かもっ! | |
みんなに嫌われたままだと いつまでたっても怖い存在のままでしょ? むしろ友達になったほうが、明るい結末になると思ったのよ | |
鬼は〜外、じゃなくて 鬼も〜内、ってことやね うん、いいと思う♪ | |
でも、この話って鬼が主役みたいなものだけど…… 大丈夫かしら? 一応、節分って鬼退治が目的のイベントなのに | |
問題ないわよ 幼稚園の子どもたちが、この音楽劇を喜んで見てくれることが 何よりの目的なんだから♪ | |
そうだよね♪ それに、鬼と仲良くなるほうが きっと楽しんで貰えるんじゃないかな? | |
私も……このお話がいいな 正直に言うと、たとえお芝居でも 真姫ちゃんたちを退治するのは気が進まなかったから…… | |
凛もさんせーい! 凛は桃太郎役になったとしても 鬼役の絵里ちゃんと真姫ちゃんには、勝てる気がしないにゃ | |
ちょっ……あのねぇ! | |
凛、そういう言い方は失礼ですよ? もう少しオブラートに包んで たとえば……脅威的だとか、圧倒的だとか…… | |
……海未のほうが よっぽど失礼に聞こえるのは、私の気のせいかしら? | |
ま、まぁまぁ…… それじゃ、他の役を決めよっか えぇっと…… | |
鬼退治に出発した桃太郎と犬・キジ・猿 一寸法師、それと金太郎とクマ、でどうかな? で、一同が出会って鬼ヶ島に乗り込む……と | |
う…… 7対2って、明らかに鬼のほうが不利だよね? もうこの時点で、凛たちが悪役に見えるにゃ…… | |
さ、最後に仲良くなるんだから大丈夫だよ! | |
いや、そういう問題? まぁ、いいわ とにかくこの台本に沿って練習を始めましょう みんな、準備はいい? | |
はーい! それじゃ、まずは―― | |
えーいっ! どうだ、まいったか! | |
いたたたたっ……こ、降参です! 参りましたっ! | |
いいですね? これに懲りたら、人里で暴れるのはやめなさい! | |
うぅ……暴れたりなんてしてないよ 私たちも、みんなと遊びたかっただけなのに…… | |
……あなたたちは、遊んでいるつもりだったんですか? | |
うーん……けど、あれはやり過ぎや 一緒に遊びたいなら、もっと違う遊び方を考えないと みんなにも怖がられるだけだよ? | |
そんなこと言っても…… 私たち、他の遊びを知らないんだもの | |
あっ! だったら…私たちと一緒に、歌って遊ぼうよ! | |
うた……? うたって、なぁに? | |
えっ! もしかして、歌を知らないの? | |
そっか……じゃあ、私たちが歌を教えるよ! さぁ、仲直りにみんなで歌おうっ♪ | |
で、ここで歌のパート……っと うん、思った以上にいいお話になったわね〜♪ | |
それで、曲のことなんだけど……どうする? もし負担が大きいなら、 雰囲気の近い曲を使うこともできるけど…… | |
ううん、大丈夫よ 任せてちょうだい | |
ありがとう、絵里……それにみんな おかげでいい曲が書けそうだわ |
第5话 福至鬼来
怎么样,这是我和真姬创作的故事 我们自我感觉还是蛮不错的…… | |
好……好厉害!超有趣的哦! 不是退治恶鬼 而是大家最终成为了朋友,多么美好的故事啊! | |
如果一直被大家讨厌的话 那不就一直都是令人恐惧的存在了吗? 所以我们觉得,倒不如成为朋友,来一个积极向上的结局。 | |
不是“驱鬼” 而是“迎鬼”呢 嗯,我觉得不错♪ | |
但是,这样以来,主角就变成鬼了…… 没关系吗? 姑且说来,节分是以退治恶鬼为目的的活动 | |
没问题的 让幼儿园的孩子们快乐地欣赏这场音乐剧 才是最重要的目的啊♪ | |
是啊♪ 而且,和鬼成为朋友的话 应该会让大家感到开心的吧? | |
我……也觉得这个故事很棒 说实话,就算只是演戏 一想到要退治小真姬她们,心里就过意不去…… | |
凛也赞成♪ 即使凛扮演的是桃太郎 感觉也赢不了扮鬼的小绘和小真姬喵 | |
喂……我说啊! | |
凛,你这样说就有点失礼了吧? 说话要委婉一些 比如说……“威风凛凛”、“气势逼人”之类的…… | |
……海未的这种说法 听起来才更失礼吧,这只是我的错觉吗? | |
算、算了…… 那么,就来决定其他的角色吧 嗯…… | |
前去退治恶鬼的桃太郎和狗、鸡、猴 一寸法师,以及金太郎和熊,就是这些吧? 然后,一行人汇合,乘船抵达鬼岛…… | |
呜…… 7对2,明显是鬼这一边处于不利吧? 到了这个地步,凛这边才更像坏人呢喵…… | |
最、最后大家会成为朋友的,没问题的! | |
不,才不是这个问题吧?算了,就这样 总之,就按照这个剧本开始练习吧 大家,准备好了吗? | |
好了!那么,首先—— | |
嘿!怎么样,厉害吧! | |
疼疼疼疼……我、我投降! 投降啦! | |
听好了哦? 受到了教训,可就不要在人类的村子里胡作非为了! | |
呜……才没有胡作非为呢 我们只是想和大家一起玩耍而已…… | |
……原来,你们只是想要来玩的吗? | |
嗯……但是,那样子也太过分了 如果想要一起玩耍,就得想个不同的方式 大家也只是被吓到了而已哦? | |
就算你这么说…… 我们也不知道其它的玩耍方式啊 | |
啊! 那不如……和我们一起边唱歌边玩吧! | |
“歌”……? “歌”是什么? | |
咦! 你们都不知道什么是歌吗? | |
这样啊……那么,就让我们来教你们唱歌吧! 来,作为和好的象征,大家一起唱歌吧♪ | |
然后,这里是唱歌的部分…… 嗯,这个故事比想象的还要棒呢~♪ | |
那么,关于歌曲……怎么办呢? 如果感到负担太重的话, 倒也可以使用氛围相近的歌曲…… | |
不,没关系的 交给我吧 | |
谢谢,绘里……还有大家 多亏了你们,曲子也有了灵感 |
第6话
6話 とても美味しい恩返し
は〜、終わった! 節分イベントの音楽劇、大成功〜! | |
特に、絵里ちゃんと真姫ちゃんの鬼が大人気だったね〜! まさか、あんなに幼稚園のみんなの心を掴むなんて…… | |
そりゃ当然よ、2人ともすごい熱演だったもの みんなに泣いて謝るシーンなんて、 私まで思わず引き込まれそうになったしね | |
劇の後半は、鬼に向けた声援のほうが大きかったよね〜 途中で、男の子が私たちを止めようと しがみついてきたりして…… | |
「鬼さんをいじめないで」ってね? きっと普段から優しくて、勇敢な子なんだと思うよ | |
でも、そこまで見てる子たちが熱中できたのは やっぱり絵里ちゃんと真姫ちゃんの演技力にゃ! | |
も……もうっ、みんなおだてすぎ! 実際には台本通り演技しなきゃ、って思って 周りに目を向ける余裕もなかったんだから…… | |
あら、そうだったの? 泣き出した男の子を抱きしめて 「ありがとう」って優しく声をかけてあげてたのは確か―― | |
い、いいでしょ それくらいは! | |
だけど、終わって引き上げようとしても なかなか幼稚園の子たちが放してくれなくて…… すっかり遅くなっちゃったわね | |
何回も「もう1回歌って!」ってねだられちゃったよね〜 あんなにたくさんのアンコールは初めてかも | |
ですが、そのおかげで幼稚園のみんなが 私たちの歌をすぐに覚えてくれて…… 最後は全員で大合唱することができて、よかったです | |
うんうん みんなで歌うの、楽しかったね♪ | |
だけど、あの後みんな疲れて寝ちゃったから お昼ごはん一緒に食べそびれちゃったにゃ おかげで、お腹ペコペコにゃ〜 | |
うふふっ、そうやね♪ それじゃあ、貰ってきた恵方巻をみんなで食べよ? | |
結構疲れたから、いっそう美味しく感じられるかもね? ……あ、これ絵里の分よ はい | |
あっ……えっと、私は……その…… | |
大丈夫だよ、絵里ちゃん その恵方巻は、特別仕様だから♪ | |
特別仕様? あっ…… | |
あれ? 絵里ちゃんの恵方巻だけ、なんか違う……? | |
海苔じゃなくて 表面にまぶしてあるこれは黒ゴマ……かな? | |
えっと……これは? | |
あのね。真姫ちゃんがお弁当屋さんにお願いして 1つだけ海苔を使ってない恵方巻にしてもらったの | |
海苔が食べられない人のための、裏メニューなんだって♪ 音ノ木坂もお世話になってるお店だから 対応してくれたんだよ | |
ち、ちが……! それは、ことりが……! | |
私はお弁当屋さんの連絡先を教えただけだもん 提案してお願いしてくれたのは、真姫ちゃんだよ♪ | |
……ふふっ、おいしい♪ ありがとう、真姫 | |
べ、別に……お礼よ、お礼 | |
お礼? | |
な、なんでもなーい! ほら、食べましょ? | |
んふふふ〜♪ 真姫ちゃんは〜素直じゃないな〜……むぐぐぐっ!? | |
もう……私の恵方巻あげるから 黙って食べなさいっ! |
第6话 美味的报恩
好,完成了! 节分活动音乐剧,大成功! | |
尤其是小绘和小真姬扮演的鬼很受欢迎呢! 没想到能这么地拨动幼儿园孩子们的心弦啊…… | |
那是当然,两个人可是全力呈现了一场精彩演出呢 大家一起哭着道歉的场景, 让我都不由得把感情代入其中了 | |
在音乐剧的后半,大家对鬼的声援也是更响亮的一边 在途中,还有男孩子抱了过来 想要阻止我们…… | |
“不要欺负鬼”是这样说的吧? 那平时一定是善良而勇敢的孩子 | |
但是,能让孩子们深陷其中到如此地步 果然还是靠了小绘和小真姬的演技喵! | |
真……真是的,大家把我们捧过头啦! 实际上,我们只是想着要按照剧本来表演 都没有多余的精力去关注周围了…… | |
咦,是这样吗? 抱住哭泣的男孩子 温柔地说出“谢谢”的人,我记得就是—— | |
这、这也没什么吧 只是这种事情而已啦! | |
不过,即使在闭幕时 幼儿园的孩子们也依依不舍地不想让我们离开…… 一下子就拖到很晚呢 | |
因为收到了一次次的“再来一首”的请求啊~ 如此多的安可声,没准是第一次听到呢 | |
不过,因为这样,幼儿园的大家 也很快就记住了我们的歌曲…… 最后全员一起的大合唱,真的是太棒了 | |
嗯嗯 大家一起歌唱,的确是件快乐的事情啊♪ | |
但是,之后大家都累得睡着了 连午饭都错过了喵 也因此,肚子到现在还是饿着的喵 | |
呵呵,是啊♪ 那么,就把收到的惠方卷拿出来一起吃吧? | |
因为累得不行,或许反而会感到无比的美味呢? ……啊,这个是绘里的份 给 | |
啊……呃,我……那个…… | |
没关系,小绘 这个惠方卷,是特制的♪ | |
特制? 啊…… | |
咦? 只有小绘的惠方卷有点不一样……? | |
这不是海苔 涂满表面的这个是……黑芝麻? | |
呃……这个? | |
实际上啊是小真姬拜托便当店 将其中一个惠方卷去掉了海苔 | |
据说这是为不喜欢海苔的人所准备的特别菜单哦♪ 因为是平时也有做音乃木坂生意的店家 所以就帮了这个忙 | |
不、不是……! 那是琴梨……! | |
我只是把便当店的联系方式告诉了她而已 提出这件事情的人,就是小真姬哦♪ | |
……呵呵,真好吃♪ 谢谢你,真姬 | |
不、不客气……这个是谢礼啦,谢礼 | |
谢礼? | |
……没、没什么! 好了,快吃吧? | |
呼呼呼~♪ 小真姬~还真是不坦率呀~……唔咕咕咕!? | |
够了……我的惠方卷就给你吧 给我闭嘴吃东西! |
第7话
7話 楽しく歌って、歌われて
ねぇ、絵里ちゃん さっきなにかお届け物があったみたいだけど どこからだったの? | |
あっ、ちょうどよかったわ みんな見て 先週節分イベントをした幼稚園から写真が届いたの | |
そうなの? うわぁ、見せて見せて! | |
うふふっ、みんな綺麗に写ってるね〜! 絵里ちゃんと真姫ちゃんの鬼姿、やっぱり可愛い♡ | |
は、恥ずかしいから……あんまり見ないでよ | |
照れなくてもいいのに〜、うふふっ♪ ……あれ? こっちの封筒に入ってる写真は? | |
日付は、私たちが音楽劇をした 翌日になっていますね…… | |
ふふっ、そっちの写真はね…… 私たちの歌を合唱してるところが可愛くて 写真に撮ったものなんだって♪ | |
んっ? 私たちの歌って……あの節分の時の歌? | |
そうなのよ あの後、先生たちに頼まれて 曲の音源を入れたCDをプレゼントしたのよ | |
みんな、すっかり気に入ってくれたみたいで…… 歌の時間だけじゃなくて、休み時間も 自分たちで歌ったり踊ったりしてるんだって♪ | |
みんな、とっても楽しそうに歌ってるよね? 最初先生から教えてもらった時は信じられなかったけど ほんとだったんだ……ふふっ♪ | |
それに、鬼をやっつけるんじゃなくて 仲良くするって内容だったから…… 友達と楽しく歌うには、ぴったりなんでしょうね | |
……っ…… | |
親御さんたちも「いい歌だ」って褒めてくれたって 幼稚園の先生が言ってたわ 大人気になっちゃったわね♪ | |
そ……そうなの? | |
よかったね、真姫ちゃん♪ 大成功だにゃ! | |
べ……別に…… 幼稚園のみんなが喜んでくれたのは 私たちと歌ったことが楽しかったからよ 歌が良かったからじゃないわ | |
もう、照れなくていいよ♪ ここは素直に受け取って | |
て、照れてないし! ……でも | |
自分の作った曲を、μ'sのみんなと歌うのも楽しいけど こんなふうに大勢の人たちが歌ってくれるのを見るのも ……すごく嬉しい、かな | |
ふふっ、だよね♪ そのためにも私たち、みんなが明るく元気になれるような歌を いっぱい歌っていこうね♪ | |
えぇ、もちろん! | |
けど、小さい子向けの音楽劇ってのも面白かったね! 歌って踊るのはライブと同じだけど いつもとはちょっと違ってて、新鮮だったな〜♪ | |
そうだね またいつか、あんな感じに歌う機会があっても楽しいよね♪ | |
もし、他の幼稚園の節分イベントに呼ばれたら その時は、凛が鬼役をやるにゃ! それで、みんなといーっぱい、仲良くなってみせるにゃ! | |
幼稚園のみんなと仲良くなるのが目的でしたら なにも節分に限定しなくても構わないのでは? | |
はいはいみんな、そろそろ気持ちを切り替えて 練習を始めましょう。どんなイベントが舞い込んできても しっかり対応できるように、ねっ♪ | |
もちろんにゃー♪ 今日も1日、張り切っていっくにゃー! おーっ! | |
次のライブまで、のんびりしてる暇はないんだから! | |
そうね 次の出番のために、しっかり練習しましょ! |
第7话 快乐的相互讴歌
喂,小绘 刚才好像有东西被送了过来 是哪里送过来的呢? | |
啊,正好 大家看 这是上周举行节分活动的幼儿园送来的 | |
真的? 哇,给我看看! | |
呵呵,大家的照片拍得很棒呀! 绘里和小真姬扮鬼的样子,果然也很可爱呢♡ | |
好、好害羞……别看啦 | |
别害羞嘛~呵呵♪ ……咦?这个信封里的照片是? | |
日期是我们上演音乐剧 的第二天哎…… | |
呵呵,那张照片呀…… 信里说,是因为我们合唱时的样子太可爱 所以就拍成照片了哦♪ | |
嗯? 我们唱歌……是那首节分时候的歌吗? | |
是哦 那之后,我被老师们拜托 把含有歌曲音源的CD送给了她们 | |
她们看起来都很喜欢呢…… 不光是在唱歌的时候,在休息时间里 也会自己放着歌,边唱边跳呢♪ | |
大家唱歌的样子,看起来都很开心呀 老师一开始告诉我的时候,我还不太敢相信 原来是真的啊……呵呵♪ | |
而且,它的内容不是驱逐鬼 而是大家成为朋友…… 这正好也是适合与朋友们一起开心欢唱的歌曲 | |
…… | |
“家长们也都称赞这是一首好歌” 幼儿园的老师是这么说的 这下可是收获了不少人气呀♪ | |
是……是吗? | |
太好了小真姬♪ 大成功喵! | |
没、没什么…… 幼儿园的大家这么喜欢 是因为和我们一起唱歌很快乐罢了 并不是歌曲有多么好 | |
好了,别这么害羞了♪ 这种时候就老实接受表扬吧 | |
才、才没害羞! ……但是 | |
自己创作的曲子,能和μ's的大家一起演唱自然很开心 但能看到这么多的人一起来欢唱 ……我也非常的开心 | |
呵呵,是啊♪ 为此,我们今后也要尽情演唱 为大家带去欢快与活力♪ | |
嗯,当然! | |
不过,面向孩子们的音乐剧也很有趣呢! 边唱边跳倒是和演唱会一样 但感觉和平时略有不同,很有新鲜感~♪ | |
是啊 但愿以后还有机会,能像那样快乐地唱歌♪ | |
如果,有其它幼儿园要求我们参加节分活动的话 到时候,凛要来扮鬼喵! 然后,让大家都成为好朋友喵! | |
如果只是想要和幼儿园的大家成为朋友的话 也不一定非要限定在节分这一天吧? | |
好了好了,大家差不多该平复一下情绪 开始练习啦。无论是要在怎样的活动上载歌载舞 都得认真应对才是,对吧♪ | |
当然了喵♪ 今天一天,也要全力以赴喵!哦~! | |
在下一次演唱会之前,已经没有优哉游哉的时间了! | |
是啊 为了下一次登场,认真地练习吧! |