LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
占い師ヨハネの福音
跳转到导航
跳转到搜索
占い師ヨハネの福音
| |
---|---|
剧情简介 | |
剧情名 | 占い師ヨハネの福音 |
译名 | 占卜师夜羽的福音 |
剧情导航 | |
上一章剧情 | アクア・ハウジング 海景房 |
下一章剧情 | 温泉旅行に行こう! 去温泉旅行吧! |
第1话
1話
雲の一片も見えぬ蒼穹……見事な快晴ね | |
この身は暗黒の住人なれど、やはり美しいものは美しいと… あー! 待って待って! 乗りますーっ!! | |
ふぎゃっ!! | |
あいたたたたたた〜…… ぶつけたとこがまだ痛い…… | |
(転んだ拍子に近くの水たまりに突っ込んで、 その衝撃で鞄の中身ぶちまけちゃうし、 バスには乗り遅れて遅刻するし…) | |
(何であんなとこにバナナの皮なんか落ちてるのよ! あれが無きゃ転ば…… いや、無くても転んでたのかしら……) | |
は〜あぁ…… | |
……何であんた達までため息つくのよ | |
善子ちゃんだって…… 転んで水たまりに突っ込んだ挙句 バスに乗り遅れたみたいな悲愴な顔してどうしたずら? | |
ぐっ、何故分かる……! | |
最近あんまり良いことなくて、元気出ないんだ…… | |
忘れ物したり、帰り道にワンちゃんさんに吠えられたり、 授業で突然当てられた問題が ちょうど分からなくて飛ばしたやつだったり…… | |
マルも。お気に入りの小説の上にお茶こぼしちゃったり、 食べようとしたお弁当を くしゃみした拍子に全部落っことしちゃったり… | |
今朝は、家の花瓶に生けてあるお花が、 茎の真ん中から突然折れたずら! ちょうどマルが視線を向けた瞬間に…… | |
ええっ! | |
不吉ずら……これは凶兆に違いないずら……! こんなに不幸が連続するなんて 絶対何か悪いものが取り憑いてるずら〜! | |
そんな……も、もしかしてルビィも 呪われてたりするんじゃ……う、う、うわぁあ〜ん!! | |
ちょっと! 2人とも落ち着きなさいよ! 何をどうすればそんな考えに…… | |
(2人とも完全にパニックになっちゃってる…! ど、どうしよう、どうすれば……あ、そうだ!) | |
(確か鞄に……えーと、どこだどこだ…… あ、あった、これだ!) | |
2人とも、静粛になさいっ! | |
ふえ? | |
あなた達の頭上には今、苦難の星が瞬いている まるで明かりの無い夜道を1人で歩かされているような 不安に、震え慄くのも無理はない | |
そんなあなた達の進む道の果てを、 この堕天使ヨハネが占いましょう! 神秘の占術七つ道具『大いなる運命のアルカナ』でね! | |
占い? | |
アルカナ…… まさか、まさかそれは! タロットカード?! | |
はっ、ルビィちゃんが突然元気に! | |
タロットと言えば、μ'sの東條希さん! スピリチュアルパワーで数々の困難から メンバーを救ったという伝説の持ち主……! | |
なんと! μ'sにそんなすごいメンバーが……! | |
相当話盛ってる気がするけど…まぁ、とにかく | |
この22枚のタロットカードの中から、 2人のことをイメージしながら1枚ずつ引くわ それがあんた達に待つ未来よ | |
わ〜、こんなふうに直接占ってもらうなんて初めてかも! どきどきする…… | |
じゃ、引くわね ずら丸はこれ、ルビィはこれ | |
早っ | |
こういうのはうだうだ悩まず直感でやるもんなの さて、どんなカードが出たかしら? ずら丸は……ほほう | |
不思議な絵……これはどんな意味なの? | |
『太陽』……自由と幸福のアルカナ ずら丸、あなたに明かりは必要無いわね もう夜は明け、陽が昇る時だわ | |
光が満ち溢れ、気分も運気も上昇していくでしょう あんたに取り憑いているとかいうやつも、 たまらず逃げ出してしまうくらいにね | |
お、おお……! ほんとに? | |
ヨハネの発する魔の引力が偽りを導くことは無いわ! さて、ルビィは……おっと、これは | |
な、何? 悪いのが出たの!? | |
『運命の輪』、変化と成長のアルカナ。それの逆位置 ルビィ、あなたの夜が明けるのは、 どうやらもう少し先のようね | |
そんな……じゃあまだ悪いことが続いちゃうの? | |
悲観してはいけないわ。輪というものは常に巡るもの 苦難の星もやがて位置を変え、 昇る朝日にそのきらめきは消えることでしょう | |
授業でいきなり当てられようが、階段に脛をぶつけようが、 諦めず、下を向かず、やがて来る朝を信じて進むのよ! | |
は、はい! | |
あんなに不安だったのに、不思議と気が楽になったずら 善子ちゃん、このカード、お守りに持ってていい? | |
だーめ! 『大いなる運命のアルカナ』は 22枚揃ってこそ力を発揮するの。戻しなさいっ | |
え〜〜〜〜 | |
(今日は時間通りにちゃんとバスに乗れたわ バナナの皮も水たまりも見当たらないし、 無事に教室まで行けそうね♪) | |
善子ちゃ――ん!! | |
ずら丸? それにルビィも どうしたのよ、そんなに慌てて。何かあった? | |
善子ちゃんの占い、早速当たったずら〜! | |
ええ? | |
昨日ね、帰りに寄った本屋さんで 大好きな小説の最新刊の最後の1冊が買えて | |
家に向かう途中で おばあさんに道を聞かれたから教えてあげたら お礼におまんじゅうを3個もくれて | |
あと、今朝はタンスの角に 足の小指をぶつけそうになったけど、 体をひねって回避出来たずら! | |
そ、そう。よかったわね | |
ルビィもね、花丸ちゃんみたいな 良いことがあったわけじゃないけど | |
夜中にいきなり目覚ましが鳴って、 びっくりしてベッドから落ちちゃったんだ。しかも顔から… 時間間違えてセットしちゃってたみたいで | |
痛いし、心臓ばくばくするし、真っ暗だし、 何だか無性に悲しくなって、泣きそうになったんだけど | |
その時、善子ちゃんが言ってくれたことを思い出したの 諦めず、下を向かず、朝が来るのを信じて進めって | |
そしたら、心がすーっと落ち着いて、 涙も引っ込んじゃった。朝になって目が覚めた時は、 すごくすっきりした気分だったんだ | |
ありがとう、善子ちゃん もう嫌なことがあっても、ルビィ、落ち込まないよ | |
うんうん。大天使ヨハネ様のおかげずら ありがたやありがたや〜♡ | |
(昨日の今日でこんなに持ち直すなんて ま、笑顔が戻ってよかったわ 2人がにこにこしてないと、こっちも調子狂っちゃうしね) | |
……って、私は天使じゃなくて堕天使だってば! 訂正しなさーい! |
第1话
天空万里无云……真是个大晴天。 | |
虽然虽然我是黑暗的居民,但美景就是美啊…… 啊~!等一下啦!我也要上车!! | |
呀啊!! | |
好疼啊啊啊啊…… 撞到的地方还是好疼…… | |
(摔倒还掉进了边上了的水洼, 冲击力太大书包里的东西还摔出来了, 还错过公交车迟到……) | |
(为什么会有个香蕉皮掉到那里啊! 如果没有那个,我就不会摔…… 不对,就算没有,估计也会摔倒……) | |
唉…… | |
……你们干嘛也跟着一起叹气啊? | |
善子才是…… 怎么悲壮得看起来就像摔到水洼后, 还没有及时坐上公交车一样的说? | |
呜,你怎么知道的……! | |
最近都没什么好事,所以我打不起精神来…… | |
不是忘带东西,就是回家路上被狗狗吼叫, 再不然就是上课时候, 突然被点名回答一个我正好不知道的问题…… | |
咱也是。不是茶水撒到心仪的小说上, 就是一个喷嚏就把正要吃的便当 全部打翻在地上…… | |
今天早上,我家花瓶的花朵 突然从中折断了的说! 而且正好是在咱转头看去的瞬间…… | |
咦! | |
不吉利的说……这肯定是凶兆的说……! 不幸的事情没完没了, 我肯定是被什么不好的东西给附身了的说~! | |
不是吧……难、难道露比也 被诅咒了……呜、呜、呜哇~!! | |
喂!你们两个冷静点! 都想的是什么乱七八糟的啊…… | |
(这两个人彻底陷入恐慌了……! 怎、怎么办,我该做些什么……啊,对了!) | |
(我记得书包里有……唔,在哪里来着…… 啊,找到了,就是这个!) | |
你们两个安静听好! | |
咦? | |
现在,苦难之星正在你们头上闪着光。 你们就像独自行走在深夜漆黑的路上一样, 当然会因为害怕而颤抖了。 | |
就让我堕天使夜羽 使用神秘的占卜七大道具之一—— “神圣命运阿尔克那”来占卜一下你们的未来吧! | |
占卜? | |
阿尔克那…… 这个是不是……塔罗牌!? | |
哇,露比怎么突然变得这么有精神了! | |
说到塔罗牌,据说μ's的东条希 就是通过自身的灵力, 从各种各样的困难中拯救了其他成员……! | |
什么!μ's里还有那么厉害的成员……! | |
这话听起来就很夸张……好吧,总而言之…… | |
我要一边想着你们二人, 一边从这22张卡里各抽一张。 而这张卡就预示着你们的未来。 | |
哇~还是第一次有人这样直接帮我占卜呢! 好紧张啊…… | |
那我抽卡了哦。 咱丸是这张,露比是这张。 | |
好快啊! | |
这种事情不能纠结个没完,就要凭直觉才行。 好啦,到底会是怎样的牌呢? 咱丸是……哦哦。 | |
不可思议的图案……这是什么意思呀? | |
“太阳”……自由与幸福的阿尔克那。 咱丸,你不需要再去寻找光亮了, 因为夜晚即将结束,太阳就要升起了。 | |
随着光芒的充盈,你的心情和运气都会变好。 附在你身上的坏东西 肯定也会立刻逃走。 | |
哦、哦哦……!真的吗? | |
我夜羽的魔力怎么会是假的呢! 让我再看看露比的……哎呀,这是…… | |
怎、怎么啦?出来的牌不好吗!? | |
“命运之轮”——变化与成长的阿尔克那。但却是逆位。 也就是说,露比的黎明 还要再等上一段时间才行。 | |
怎么会这样……坏事还会继续吗? | |
不要那么悲观嘛。轮盘时刻都在旋转。 苦难之星也会转移位置, 并在旭日升起时消失不见。 | |
就算你在课上被突然点名,或是小腿撞到台阶, 都不要放弃、不要低头,一定要带着对朝阳的信任勇往直前! | |
好、好的! | |
刚刚还那么担心,现在却莫名轻松了许多的说。 善子,这张卡可以让我留下当护身符吗? | |
不行!只有22张卡牌凑齐, “神圣命运阿尔克那”才能发挥力量。快点放回来吧。 | |
不是吧~~~ | |
(今天按时坐上了公交车, 没有看到香蕉皮和水洼, 看来可以顺利抵达教室了呢♪) | |
善子~~~!! | |
咱丸?还有露比也在, 你们怎么慌慌张张的?出什么事了吗? | |
善子的占卜很快就应验了的说~! | |
什么? | |
昨天我在回家路上去了趟书店, 在那里买到了最后一本超喜欢的小说最新刊。 | |
然后回家路上遇到一位老奶奶问路, 在回答她之后, 她送给我三个包子作为谢礼。 | |
还有,今早我的小脚趾 差点撞上柜子角的时候, 一个扭身避免了这场悲剧的说! | |
这、这样啊。真是太好了呢。 | |
露比倒是没有遇到 像花丸那样的好事。 | |
夜里闹钟突然响起, 吓得我直接从床上掉了下去。而且还是脸先着地…… 似乎是我把时间给设错了。 | |
摔得好疼,心跳得好快,周围又是一片漆黑, 我突然觉得好难过,差一点就哭出来。 | |
但就在这时,我想起善子说的话, 不要放弃、不要低头,带着对朝阳的信任勇往直前。 | |
想着想着,我就平静多了, 眼泪也忍了回去。早上起来时, 整个人都轻松多啦。 | |
善子,谢谢你。 就算遇到不开心的事情,露比也不会再消沉啦。 | |
嗯嗯。多亏了大天使夜羽大人的说, 感激不尽、感激不尽~♡ | |
(没想到她们一天就缓过来了。 不过她们能重新露出笑脸就好。 要是看不到她们的笑脸,连我都要不对劲了呢) | |
……等一下,我不是天使,而是堕天使! 快点更正过来~! |
第2话
2話
あ、いたいた! 善子ちゃーん! | |
千歌。それに曜と梨子も どうしたの? | |
ルビィちゃんと花丸ちゃんに聞いたよ! 占いできるってほんと?! | |
うん | |
おおおーっ! | |
何なの? | |
善子ちゃんが占い得意で嬉しいみたい 千歌ちゃん憧れのμ'sにも、 占いが得意なメンバーがいるから | |
ああ、そういうこと… そういえばルビィも似たようなこと言って テンション上げてたわ | |
善子ちゃんすごいよ! 占いが出来るなんてかっこいい! いいなぁ、憧れちゃう♡ | |
花丸ちゃんもルビィちゃんも、嬉しそうだったよ 「善子ちゃんに励ましてもらった」って | |
そ、そう…ま、リトルデーモン達のメンタルを 気にかけるのもヨハネの役目だからね 不安を取り除いて、心置きなく堕天させてあげないと | |
堕天うんぬんはともかく…… 善子ちゃんがどんなふうに占うのか、 気になるねってみんなで話してたの | |
そうそう! 善子ちゃん、私達のことも占ってもらえないかな? | |
ふふ、いいわよ。何を占う? | |
やったー! じゃあ、ずばり! 今日の運勢! 占ってください! | |
もうお昼だけどね…… | |
日付が変わるまでは『今日』だし、いいんじゃない? 私もみてほしいなぁ♪ | |
任せなさい。あまりの命中精度に 魔王でさえも恐れをなしたヨハネの占い、 存分に体験させてあげるわ! | |
苦悩に惑い、道を失った哀れなリトルデーモンよ…… 堕天使ヨハネの啓示に光明を求めるならば、 ここに主従の誓いを立てなさい | |
はい! ヨハネ様! | |
ちょっと待って、何の儀式を始める気なの?! | |
占いとは未知とのコンタクト…それは己を助ける時もあれば 危険に晒すこともある。安易な気持ちで臨まぬよう、 宣誓によって気を引き締めるのよ | |
明らかに気を引き締めるのとは 関係無いような単語が出てきた気がするけど… | |
薄暗い部屋、雰囲気満点な呪文、 そして机の上には怪しげな図形が描かれた布…… はぁ……! テンション上がってきた! | |
落ち着いて。心が乱れると 運命を正しく読み取ることが難しくなるわ | |
はぁっ! ご、ごめんなさい | |
では早速始めましょう。今回はこれを使うわ | |
袋? | |
神秘の占術七つ道具『ストーン・フォーチュンテリング』! | |
ストーン? ……ということは、石を使うの? | |
そう。袋の中の石を好きなだけつかんで、 クロスの上に落とす。落ちた石が示す形から運勢を読むわ ただし、石をつかめるのは一度だけね | |
石を使う占いかぁ。初めて聞いたわ 占いっていうと星占いとかタロットとか、 風水とかが有名だけど、色々種類があるのね | |
さぁ、千歌! あなたの運命を見せてちょうだい その手でつかみ取る運命を! | |
この手でつかむ運命! いざっ! | |
むむむむむむむむ……ていっ! | |
わはっ、千歌ちゃん豪快〜! ……あ、石って普通の石なんだね | |
適当に散らばってるようにしか見えないけど…… 意味のある形、なのかしら? | |
うーぬぬぬぬぬ……… | |
どうでしょうか、ヨハネ様… | |
……うま | |
ウマ? | |
この石の配置は馬! それも全力疾走している馬を示している! | |
ええ〜〜! ウマって、あの動物の馬?! しかも走ってる?! | |
ほんとだ。このちょっと大きい石が頭で、 こっちのが脚で、胴で、って見たら、確かに馬かも! | |
いやいやいや、馬!? ちょっと……ええ……? | |
馬だとどんな意味があるの? | |
全体的に白い石が多いから、馬は馬でもこれは白馬ね 白馬は幸運の象徴よ。そして、走っている馬には 『良い知らせ』という意味がある | |
千歌の今日これからの運勢は…… 何か良い知らせが来て、とびきりハッピーな気分になる! ってところかしら | |
おお〜っ、やったぁ! 良い知らせかぁ、何だろう? | |
んー、私には馬じゃなくてカエルみたいに見えるよ いや、違うな、魚? 人の顔にも見えるような…… | |
そういえば、心理テストだっけ? こういうのあるよね ある図柄がどんなふうに見えるかで その人の性格が分かるっていう…… | |
ん? 電話だ。誰からだろう? ……お母さんだ。ごめん、ちょっと出るね | |
どうぞどうぞ〜 | |
もしもし、お母さん? どうしたの? ……うん、うん ……えっ! ほんとに?! | |
どうしたのかな? | |
さぁ……? | |
分かった。はーい | |
お母さん何だって? | |
あのね、前に応募したテレビ番組のプレゼント企画、 当選したらしくて、さっき賞品が届いたんだって! | |
抽選で3人にしか当たらないやつで、 応募もダメ元だったのに それが当たって、しかもその賞品が……高級馬肉! | |
馬肉?! ま、まさか…… | |
まさに幸運そのものとして訪れたのね 千歌、いえ、高海家に……! | |
善子ちゃんすごいよ〜! どんぴしゃだよ! 善子ちゃんって、ほんとに不思議な力を持ってるんだね! | |
占いっていうより、ほとんど予言だね | |
ねぇねぇ善子ちゃん、次は私、お願い! | |
いいわよ。それじゃあ……って、その前に 私もすっかりスルーしちゃってたけど…… 善子じゃなくて、ヨ・ハ・ネ! |
第2话
啊,找到你了! 善子! | |
千歌,还有小曜和梨子。 找我有事吗? | |
我们听露比和花丸说啦! 听说你能占卜!? | |
嗯。 | |
哦哦哦~! | |
怎么啦? | |
她很高兴善子会占卜呢。 因为千歌喜欢的μ's里面, 也有一个擅长占卜的成员啊。 | |
啊,原来如此…… 说来露比也说了类似的话 变得特别兴奋呢。 | |
善子真的好厉害啊! 没想到你还会占卜,真是太帅啦! 真好啊,令人憧憬♡ | |
花丸和露比也特别高兴地说, 是善子你鼓励了她们呢。 | |
这、这样啊……毕竟关心小恶魔们的心情 也是夜羽的职责之一。 要是不能去除不安,就无法让你们安心堕天了。 | |
先不说什么堕天…… 我们很好奇善子是怎样占卜的, 所以才想来问问你。 | |
没错! 善子,你可以也帮我们占卜一下吗? | |
嘿嘿,当然可以啦。你们要占卜什么? | |
太棒了! 我想知道的是……今天的运势!来帮我占卜一下吧! | |
但现在已经是中午了啊…… | |
在夜里12点之前都是“今天”,所以有什么关系嘛。 我也想看看你的占卜呢♪ | |
那好。来尽情感受 我夜羽那精准到 连魔王都害怕的占卜吧! | |
深陷苦恼、迷失了道路的可怜小恶魔啊…… 若你想从堕天使夜羽的启示中求得光明, 就在此发誓成为我的仆人吧。 | |
好的!夜羽大人! | |
等一下,这是要举行什么仪式吗!? | |
占卜就是要接触未知……有时能拯救自己,有时 会让自身置于危险之地。为了不让你们什么都不想就来占卜, 我才想通过宣誓来让你们绷紧情绪。 | |
但你刚才的话里, 明显出现了与绷紧情绪毫无关联的词语…… | |
昏暗的房间、气氛十足的咒语、 画着可疑图案的桌布…… 啊……!真是太激动人心了! | |
冷静点。内心的凌乱 会影响我准确解读命运。 | |
啊! 对、对不起。 | |
那就开始吧。这次要使用这个。 | |
袋子? | |
神秘的占卜七大道具之一——“占卜之石”! | |
石……要使用石头吗? | |
没错。你从袋里随意抓取任意数量的石头,把它们洒到布上。 我会根据石头掉落后组成的形状来解读你的运势。 但你只能抓取一次石头。 | |
使用石头来占卜……我还是第一次听说。 看来除了占星、塔罗牌和风水等著名的方法, 占卜还有很多其他的方法呢。 | |
好啦,千歌! 让我看看你的命运吧。 快来亲手抓住你的命运! | |
亲手抓住命运!那就来吧! | |
唔唔唔唔唔唔……嘿! | |
哇,千歌也太豪爽啦~! ……啊,原来就是普通的石头啊。 | |
看上去就是随意洒落一团…… 其中真的有什么特殊含义吗? | |
唔唔唔唔唔…… | |
如何呢,夜羽大人…… | |
……马。 | |
马? | |
这些石头组成了马的形状! 而且还是全力奔腾的马! | |
咦~~! 你说的是马匹!?而且还是奔腾中的马匹!? | |
还真是啊。这块较大的石头是头部, 这边是腿、身子,这么一看确实是马! | |
等一下,这是马!? 那个……唔……? | |
如果是马,那有什么含义吗? | |
整体来看,白色的石头较多,所以是一匹白马。 而白马则象征着幸运。而且正在奔腾的马 预示着“好事将至”。 | |
所以说,千歌今天的运势是…… 会因为接到什么好消息而特别开心! 差不多就是这样啦。 | |
哦哦~太好了! 不知是什么好消息呢? | |
唔,我觉得这不像马,而像是青蛙…… 不对,更像是鱼?而且看着也有点像人脸…… | |
对了,是不是有这样的心理测试啊? 通过描述你眼中的图形是什么样的, 来判断你的性格…… | |
嗯?有电话。是谁打来的呢? ……是我妈妈。不好意思,我接一下电话。 | |
请吧请吧~ | |
喂,妈妈?怎么了? ……嗯嗯…… 什么!真的吗!? | |
出什么事了? | |
我也不知道…… | |
我明白了。好~ | |
阿姨都说了什么? | |
她说之前我参加的电视台抽奖活动中奖了, 奖品刚刚寄到! | |
中奖者一共只有三个人, 我也是抱着虽然中不了姑且试试的心理去参加的。 没想到真的中了奖,而且奖品还是……高级马肉! | |
马肉!?难、难道说…… | |
幸运真的直接找上了千歌, 不对,是找上了高海家呢……! | |
善子好厉害啊!简直太准了! 看来善子真的拥有不可思议的力量呢! | |
这哪里是占卜,简直就是预言啊。 | |
善子,接下来也帮我算算吧! | |
没问题。那……等一下, 我刚刚一直没有反应过来…… 不是善子,而是夜羽! |
第3话
3話
ふ〜、今日の授業も終わった終わった〜! 今から部室に行っても、まだみんな来てないかな? まぁ、その時は待ってればいっか | |
ずら丸ー、ルビィー、部室行きま | |
善子ちゃ〜ん、部室行くずら〜 …あれ? | |
さっきまでここにいたと思ったんだけど…… 先に行っちゃったのかな? | |
来ていただけたこと、感謝いたしますわ | |
あなたのオーラから戸惑いと焦燥が見て取れる 何やら不穏な事態に陥っていることは想像出来るわ | |
……さすがですわね、善子さん いえ、ヨハネさんと呼ばせていただきましょう あなたの力を貸していただきたいのです | |
私の力……? どういうこと? 一体何が起こっているというの……?! | |
それは…… | |
今度ヨハネにマカイ一周ツアーに 連れて行ってほしいの〜☆ | |
ピギャ―ッッ?!! ま、ま、まままま鞠莉さん?! 何故?! | |
いやぁ、謎シリアスモードのダイヤなんて 珍しいもの見ちゃった | |
果南さんまで…… 謎シリアスとは何のことです? | |
2人ともいつの間に? このヨハネに気取られず背後を取るなんて… やはりただ者ではないわね、3年トリオ…… | |
さりげなくダイヤも入ってるね | |
ダイヤが1年生の教室の方に向かったから、 何の用かと思って後をつけたのよ〜 てっきりルビィに会いに行くのかと思ったんだけど | |
そしたら、善子1人を呼び出して、また移動するじゃない? これは面白くなりそう♪ ってことで、 果南も呼んで様子をウォッチしてたの☆ | |
電話口で『ミッションスタートよ』なんて 真剣な声で言うもんだから、 今度は何をやらかすのかと思ったよ | |
くっ! 私としたことが 尾行に気付かないなんて…… | |
……えーっと、 そろそろ私を呼んだ理由を教えてもらえる? | |
ああ、失礼しました では……ヨハネさん、ちょっとこちらへ | |
? | |
あー! 2人してナイショ話? ズルいわ〜、私も混ぜて〜 | |
……ふむふむ。生徒会の? ……書類を、失くした?! | |
声が大きい!! | |
アララ。珍しいわね〜、ダイヤがそんなことするなんて 青い顔で鞄やファイルを漁っていたのは、それが理由? | |
ううっ……そうですわ この前、生徒会室で書類整理をしていたら、 うっかり机の上の書類をバラまいてしまったんです | |
全部拾い集めたと思っていましたが、 今日になって1枚足りないことに気付いて…… 今日中に仕上げないといけないのに見つからないのです | |
それは大変だね… でも、それを見つけるために善子ちゃんを呼んだの? ……何で? | |
こういう手段に出るのはどうかと思いましたが、 占っていただこうと思ったのです。書類の在り処を | |
最初にルビィから話を聞いた時は、正直、眉唾でしたが… 千歌さんの未来もピタリと言い当てたというではありませんか | |
リアリー? すごいじゃない、善子! | |
そこまでの的中率なら、もしかしたら私の悩みも…… そう思ってお呼び立てした次第です | |
そういうこと…… | |
いかがでしょう、ヨハネさん 占っていただけますか? | |
(ど、どうしよう、思ってたより深刻な相談だった…… ずら丸やルビィの時は、当てようっていうより 元気付けようって思いだったし) | |
(千歌達の時はもっと軽いノリだったけど、 今回は外したら本当にがっかりさせちゃうっていうか、 迷惑かけちゃうっていうか) | |
(でも……困っている時に 私を思い出してくれたのなら、私……) | |
分かった。やってみるわ | |
本当ですか? ありがとうございます! | |
じゃ、今回は……これを使ってみましょう | |
紙と鉛筆? | |
ランチョンマットとチョップスティックスね! | |
鉛筆と箸と紙と布って全然違うじゃないの! どんな間違い方よ! これは、神秘の占術七つ道具『探求の羅針』よ! | |
ああ、確かに鉛筆より箸みたいだね。1本だけど もしかして、それが倒れた方向に 探しているものがある、とか? | |
なっ、何で分かるの?! | |
シンプルイズベスト! 失くしたものを探すのにはモッテコイの方法ね! | |
書類が見つかるなら何でもいいですわ | |
ゴホン! で、では、始めましょう 『失せもの、我の求めしもの、その在り処を示せ』! | |
んっ? | |
棒が指している方向には……ドア? | |
ンン〜〜? 紙は落ちてないわね〜 | |
紙が入り込むような隙間もありませんし…… まさか、ドアの向こう? 外に飛んで行ってしまったとか?! | |
…………。方向、じゃないのかも…… もしかして…… | |
え? 何? | |
果南、ちょっと教室に戻って 机や鞄の中の物、確認してきてくれない? | |
ええ? | |
早くっ! | |
あ、おかえりなさ〜い。どうだった? | |
びっくりしたぁ……善子ちゃんほんとすごいよ…… | |
あったのね? | |
うん! ダイヤ、これ | |
はい? ……こ、これは! 失くした書類? 何故果南さんが? | |
ダイヤが貸してくれたノートに挟まってた! | |
アンビリーバボー……! あのチョップスティックスはドアやその向こうじゃなくて、 目の前に立っていた果南を指していたのね! | |
見つけた時は少しゾッとしたよ…… | |
何はともあれ、助かりましたわ ありがとうございます、ヨハネさん! ああ、でも、今回のことはどうかご内密に…… | |
安心して。地獄の二枚貝と称されるヨハネの口が、 秘密を漏らすことは決してないわ | |
鞠莉、言いふらしちゃだめだからね! | |
ハーイ♪ |
第3话
呼~今天的课程总算结束啦~! 不过其他人应该都还没有到活动室吧? 算啦,就去那里等大家好了。 | |
咱丸、露比,我们去活动室…… | |
善子,我们去活动室的说~ ……咦? | |
刚刚应该还在这里…… 难道是先走一步了? | |
谢谢你愿意过来。 | |
我能从你的气息中感觉到不安和焦躁。 你应该是遇到了什么麻烦事吧? | |
……不愧是善子。 不对,还是称呼你为夜羽吧。 希望你能助我一臂之力。 | |
你需要我的帮助……?怎么回事? 到底发生了什么……!? | |
其实……!? | |
希望夜羽能带我 去周游魔界~☆ | |
什么~!!? 鞠、鞠、鞠鞠鞠、鞠莉!?你怎么突然提这种要求!? | |
哎呀,难得见到黛雅的表情 这么谜样严肃呢。 | |
连果南都来了…… 谜样严肃是什么意思? | |
你们两个是什么时候来的? 竟能在不知不觉中来到我夜羽的背后…… 三年级的三人组果然非比寻常…… | |
很自然地把黛雅也算进去了呢。 | |
我看到黛雅向着一年级教室的方向走去, 就出于好奇跟了过去~ 原本还以为她是去见露比呢。 | |
在发现她把善子独自叫了出去,而且还要换地方吧, 看着就很有趣♪ 我就叫上果南一起来围观啦☆ | |
我听到她对着电话很认真地说 “任务开始”, 就在琢磨这次她又要惹出什么事来。 | |
呜!我真是太大意了, 竟没注意到遭人跟踪…… | |
……那个, 可以把找我过来的理由告诉我了吧? | |
啊,真是不好意思。 好了……夜羽,你过来一下。 | |
嗯? | |
啊~!两个人说悄悄话? 好过分啊~也算我一个嘛~ | |
……嗯嗯。学生会的? ……文件弄丢了!? | |
你太大声了!! | |
哎呀呀~我就说嘛~黛雅竟然会出现这种失误。 脸色铁青地翻找书包和文件夹,原来是因为这个啊? | |
呜呜……是啊。 之前我在学生会室整理文件时, 不小心把桌上的文件给弄乱了。 | |
原以为所有掉落的文件都被我捡起来了, 没想到今天才发现,居然少了一张…… 而且少的还是今天必须完成的东西。 | |
那可伤脑筋了…… 那你是为了寻找文件,才找来了善子? ……为什么啊? | |
我也知道用这种方法不大妥当, 但还是想让善子帮忙占卜一下。帮忙算算文件的位置。 | |
最初听露比讲起的时候,我根本没有信…… 但听说就连千歌的未来都被善子给说中了啊。 | |
真的吗?善子,你也太厉害啦! | |
我觉得既然准确率这么高,说不定也能解决我的问题…… 所以才把善子给找来了。 | |
原来如此…… | |
如何呢,夜羽? 你可以帮我占卜一下吗? | |
(怎、怎么办,没想到是这么严肃的问题…… 给咱丸和露比的占卜比起算出一个结果 更主要的是想给她们打气) | |
(给千歌她们占卜时,就更是看当时的氛围随口说的了。 但这一次如果没能说中,不仅会让黛雅失望, 更会给她增添麻烦) | |
(但是……既然她能在 遇到困难时想到我,那我也……) | |
我明白了。让我试试看吧。 | |
真的吗? 太谢谢了! | |
那这一次……就用这个吧。 | |
纸和铅笔? | |
是垫子和筷子吧! | |
铅笔和筷子、纸和布完全不一样吧! 怎么这都能搞错啊! 这是神秘的占卜七大道具之一——“探求的指南针”! | |
啊,确实这不像铅笔,看起来更像筷子呢。不过只有一根。 难道是要顺着 筷子倒下的方向寻找? | |
你、你怎么知道的!? | |
简单的就是最棒的嘛! 这是寻找失物最好的方法啦! | |
只要能找到文件,用什么方法都行。 | |
咳咳!好、好了,开始吧。 “遗失之物,为我所求之物,速速显身”! | |
嗯? | |
筷子所指的方向是……门? | |
嗯嗯~~?并没有纸张掉在这里啊~ | |
而且也没有能隐藏纸的缝隙…… 难道是在门的另一边? 文件飞到外面去了!? | |
…………这个指的或许不是方向…… 说不定…… | |
咦?什么? | |
果南,你能不能回教室一趟, 去检查下桌子和书包里的东西? | |
咦? | |
快点去吧! | |
啊,你回来啦~怎么样? | |
真是完全没想到……善子你太厉害了…… | |
真的找到了? | |
嗯!黛雅,给你。 | |
咦? ……这、这是……!是我弄丢的文件? 为什么会在果南手里? | |
这张纸夹在你借给我的笔记本里了! | |
简直难以置信……! 那根筷子指的不是门和门外, 而是眼前的果南啊! | |
找到的时候简直吓到我了…… | |
不管怎么说,真是帮了我一个大忙呢。 谢谢你,夜羽! 啊不过,这件事希望你们能替我保密…… | |
放心吧。我夜羽的嘴巴可是被誉为地狱双壳贝,口风很紧, 绝不会将秘密泄漏出去的。 | |
鞠莉,你也不许说出去! | |
好♪ |
第4话
4話
善子ちゃん、おはよう〜 | |
おはよう | |
……清々しい朝ね、2人共 けれど、闇に慣れた目にはいささか眩しいわ | |
善子ちゃんは相変わらずずら…… って、どうしたの?! 制服泥だらけずら! | |
それに、所々擦りむいてる? 何があったの? | |
別に大したことは無いわ 近所の子供が蹴ったボールが顔に当たって、 よろけた拍子に縁石に足を引っかけて転んだだけよ | |
……ご、ご愁傷様ずら…… | |
動き、だいぶ合うようになってきたね | |
いっぱい練習したもんねー! はぁ、ちょっと疲れた…… | |
一旦休憩を入れましょう みなさん、水分補給を忘れずに | |
善子、なかなか来ないわねぇ | |
提出するはずの課題を忘れたから、 それを終わらせてから来るんだっけ? | |
うーん、忘れたというか…… 課題のプリントは3枚だったんだけど、手違いで 善子ちゃんにだけ3枚目が配られてなかったらしいずら | |
えっ、そんなことってあるの?! というか、それって善子ちゃんが悪いわけじゃないよね? 免除してもらえたりしないの? | |
さすがにそれは無いんじゃないかな | |
理不尽……! | |
先に行けって言われたから来ちゃったけど、 待ってればよかったずら。善子ちゃん、ちょっと 落ち込んでるみたい。朝も酷い目にあったらしいし…… | |
言われてみれば、善子ちゃんにだけやたらトラブルが 起こることあるよね。本人は受け流してるように 見えるけど、やっぱり気にしてるのかな | |
待たせたわね、みんな! 堕天使ヨハネの降臨よ! | |
噂をすれば。課題お疲れさまでした 随分かかったようですが、難しかったのですか? | |
ううん。ただ、シャーペンの芯が無くなったり 代わりの鉛筆が折れたり、消しゴムかけた勢いで プリントが破れたりしてなかなか進まなかっただけ | |
オーマイガッ…… | |
善子ちゃん、 善子ちゃんは自分で自分を占ったりしないの? | |
え? | |
うーん、今日は良くないことが起きるかもって分かれば、 それを回避するための作戦立てたりとか 出来るんじゃないかなって | |
……そんな簡単には行かないわよ! 私は、その…… タチの悪い天使が邪魔して、上手く占えないの! | |
そうなの? でも、試しにやってみたら? もしかしたら、すっごくハッピーな 占い結果が出ちゃうかもよ? | |
今日はセブンアイテムズは持って来てないの? | |
『大いなる運命のアルカナ』を持ってきてあるけど…… | |
……そうね、やってみるわ 我が運命を示したまえ――――これだ!! | |
おお! どんなのが出た? | |
……『塔』の逆位置 崩壊の前兆、終わらない災厄…… | |
……えっと、崩壊ってことは壊れちゃうんだよね? 何か落としたりぶつけたりして 壊さないように気を付ければいいんじゃないかな! | |
このタイミングでこの引きはある意味才能ですわね…… | |
ん? | |
うわっ?! 雨の予報なんて出てなかったのに、何で?! | |
ひゃー! びしょびしょずらー! | |
み、みなさん、早く校舎の中へ! | |
ゲホッ、ゲホッゲホッ……うう、のどいたい…… | |
(昨日はあのまま解散。結局練習には参加できなくて、 今日も熱で学校休み。崩壊っていうのは、 昨日の天気と私の体調のことだったのかしら) | |
(終わらない災厄かぁ…… そんなの今更言われなくても分かってるわよ! 堕天の時、希望は全部神の元に捨て置いてきたんだから) | |
……? なに? おかあさん? | |
お母さんではないずら〜 | |
お邪魔しまーす | |
ル、ルビィ? ずら丸? 何で? どうしたの? | |
風邪って聞いて、お見舞いに来たの 具合、どう? | |
このくらい何とも無いわよ 私を誰だと思ってるの。堕天、ゲホッゲホッ | |
はいはい、ヨハネ様。無理しちゃだめずら | |
あのね、ゼリー買ってきたの 食欲無くても食べやすいかと思って みかんと桃とぶどうとナタデココヨーグルトとマンゴーと… | |
多くない?! | |
それと、これも みんなから預かってきたずら | |
厄除けお守り? 四つ葉のクローバーのしおり、 招き猫のぬいぐるみ、七福神ストラップ、 お札、蹄鉄……? このもふもふのやつと輪っかのやつは? | |
もふもふしてるのはうさぎさんの足 あっ、本物じゃないよ?! 輪っかの方は、悪夢から守ってくれるお守りだって | |
もしかして……これ、全部魔除けやラッキーアイテム? | |
その通り! これだけあれば、どこから災厄が襲って来ようとも、 福の神達の鉄壁が跳ね返してくれるずら! | |
善子ちゃんの引いた『塔』のカード、 悪い意味がたくさんあるけど、ずっと不幸なわけじゃ 絶対無いと思うの。だから、元気出して! | |
うん……ありがと | |
(前言撤回。どうやら希望を捨てきった わけじゃなかったみたい。じゃなきゃ、 こんなに心配してくれる友達は出来ないわよね……) | |
ゼリー、もらっていい? 2人もよければ一緒に食べましょ | |
えっ、いいよいいよ 善子ちゃんに買ってきたんだから、善子ちゃんが食べなよ | |
こんなに食べきれないわよ それにずら丸はもう食べる気満々みたいだけど | |
じゅる。はうう、よだれが勝手に | |
じゃあ、いただきます。このゼリー、 今プレゼントキャンペーン中らしくて、蓋の裏に 『アタリ』って書いてあると商品券がもらえるんだって | |
へえ | |
じゃあ「せーの」で一斉に開けてみる? | |
いいわよ | |
いくよ、せーのっ! | |
ありゃ、ハズレずら | |
ルビィも。えへへ、残念 ……善子ちゃん? | |
…………当たった |
第4话
善子,早上好~ | |
早上好。 | |
……二位,今早的天气真好。 但对于习惯了黑暗的我来说,实在有些耀眼。 | |
善子还是老样子的说…… 哇,你怎么了!?校服上怎么全是泥巴的说! | |
而且身上怎么有这么多处擦伤?到底出了什么事? | |
没什么大事, 就是附近的小孩子在踢足球时,把球踢到了我的脸上。 我一下子没站稳,就被石头绊倒在地了。 | |
……节、节哀的说…… | |
动作开始合拍了呢。 | |
毕竟做了那么多训练! 呼,我都有点累了…… | |
那就休息一下吧。 大家别忘记补充水分。 | |
善子怎么还不来啊。 | |
她好像是说忘了做该交的作业, 所以要等到做完才能来吧? | |
唔,其实也不是她忘了…… 作业一共有三页,因为一些失误, 只有善子没领到第三页的说。 | |
不是吧,还能有这种事!? 那根本就不是善子的错吧? 直接免交不行吗? | |
这个恐怕不行吧。 | |
真是不讲道理……! | |
她说让我先过来, 但其实我应该等等她的说。善子看起来 似乎有些消沉。她早上也遇到了倒霉事…… | |
说来,似乎只有善子 常常遇到这些麻烦事啊。她看起来一副无所谓的样子, 其实心里应该还是挺在意的吧。 | |
各位,久等啦! 堕天使夜羽降临了! | |
真是说到就到啊。写作业辛苦了。 看你花了这么长时间,作业是不是很难啊? | |
不是的。但我的自动铅笔芯没有了, 替换用的铅笔也折断了,擦橡皮的时候 还不小心把作业纸也撕破了,所以进度才这么缓慢。 | |
我的天啊…… | |
善子, 你有没有给自己占卜过? | |
咦? | |
比如说,如果能知道今天会发生不好的事情, 应该可以为了避开这些事, 事先做一些准备吧? | |
……哪有那么简单啊!我其实,那个…… 邪恶的天使一直在阻碍我,害得我没法顺利占卜! | |
这样啊?不过你可以试试看啊? 说不定会得出 特别好的占卜结果哦。 | |
今天你没有带七大道具吗? | |
“神圣命运阿尔克那”倒是带来了…… | |
……也对,我就试试看吧。 展现我的命运吧……就是这张!! | |
哦哦!抽到了哪张牌? | |
……“塔”的逆位, 象征着崩坏的前兆、无尽灾难…… | |
……那个,崩坏应该是指弄坏东西吧? 你只要小心别撞掉什么, 别把什么东西给毁坏,应该就没事了吧! | |
能在这种时刻抽中这张牌,你也真是厉害…… | |
嗯? | |
哇!? 天气预报里明明没有雨啊,怎么回事!? | |
呀~! 浑身上下都被淋湿了的说! | |
你、你们快点进入校舍! | |
咳、咳咳……呜呜,我嗓子好疼…… | |
(昨天直接解散了,我根本没来得及参加训练。 今天又因为发烧而请了假。看来崩坏指的是 昨天的天气和我的身体吧) | |
(无尽灾难…… 不用说我也知道啊! 早在堕天之时,我就已经把所有希望都丢给神明了) | |
……? 怎么了?妈妈? | |
我不是你妈妈的说~ | |
打扰啦~ | |
露、露比?咱丸? 你们怎么来了?有什么事吗? | |
我们听说你感冒了,特意来探病。 身体好些了吗? | |
这点小病根本不算什么, 你们也不想想我是谁。堕天……咳咳。 | |
好啦好啦,夜羽大人。不要硬撑的说。 | |
那个,我买了果冻。 我觉得你应该没什么食欲,就去买了些好吞咽的东西。 口味有橘子、桃子、葡萄、椰果酸奶、芒果…… | |
太多了吧!? | |
还有这个, 这是大家托我们带来的说。 | |
除魔护身符?四叶幸运草的书签、 招财猫玩偶、七福神挂饰、护符、马蹄铁……? 这个毛茸茸的东西和圆圈形的东西是什么啊? | |
毛茸茸的是兔子的脚。 啊,当然不是真的啦。 而圆圈形的东西是保护你不受恶梦侵袭的护身符。 | |
难道说……这些全都是除魔和招福用的东西? | |
没错! 有了这么多护身符,无论是怎样的灾难, 都会被福神们的力量给挡回去的说! | |
虽说善子抽到的“塔” 象征着很多不好的含义, 但并不意味着会一直不幸下去。所以说,打起精神来吧。 | |
嗯……谢谢你们。 | |
(我要收回自己刚刚的话。看来 我并没有丢弃所有希望,不然 怎么会有这么多关心我的好朋友啊……) | |
果冻我就不客气啦。 你们也来一起吃吧? | |
咦,这个就不用啦。 毕竟是给善子买的,还是善子吃吧。 | |
我怎么吃得下这么多啊。 而且咱丸似乎已经准备开吃了呢。 | |
(流口水)呜呜,口水自己流下来了。 | |
那我们就不客气啦。这个布丁现在 似乎正在做活动,只要盖子内侧 写着“中奖”,就可以获得购物券。 | |
这样啊。 | |
我们数一二三,然后一起打开吧? | |
好啊。 | |
一、二、三! | |
哎呀,我没中的说。 | |
露比也是。嘿嘿,好遗憾啊…… 善子? | |
…………我中了。 |