LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Sing & Smile!!

来自LLWiki
跳到导航 跳到搜索
Sing & Smile!!
Sing & Smile!!.png
单曲封面
歌曲资讯
歌曲原名 Sing & Smile!!
译名 歌声&微笑!!
作词 Carlos K.
作曲 丸谷マナブCarlos K.
编曲 Carlos K.
歌手
中心位 中须霞天王寺璃奈
站位 Symbol-emma.pngName emma.pngSymbol-kasumi.pngName kasumi.pngSymbol-rina.pngName rina.pngSymbol-kanata.pngName kanata.png
BPM 135
试听
收录唱片
初售日期 2020年212
收录单曲 Sing & Smile!!
音轨2 Beautiful Moonlight

Sing & Smile!!QU4RTZ第一张单曲《Sing & Smile!!》中收录的同名主打曲,于2020年2月12日发售。

歌词

翻译:糊糊、花生酥
帰り道 いつも通り歩いてた
和往常一样 走在归家的路上
見慣れた街だって 君となら
只要和你走在一起 即使是熟悉的街道
まるで違う景色になる
也会变成截然不同的景色
みんなが皆 同じじゃなくてもいいんだ
大家啊大家 即使完全不相同也没关系
それぞれの色が 混ざりあう
将各自的色彩混合在一起
素晴らしい明日を作ろうよ
创造出美好的明天吧
もっと(どこまでもfly away)
更加(无论到哪里fly away)
もっと ありのまま叫ぼう
更加 真实的呐喊吧
大丈夫 どんな時でも
没问题 无论何时
一人じゃない みんながいる
你都不会是一个人 还有我们在旁
響かせて ハーモニー
奏起吧 这和声
夢の世界へ(いつだって)
让我领你去(无论何时)
つれてくよ(つれてって)
梦的世界吧(带我去)
心から 笑ってみてねえほら
看看那从心底绽放出的笑容 来吧
君が笑うだけでchance!
让你绽放笑容的chance!
輝き始めた story
开始闪闪发光的 story
手をつなぐ(いつだって)
手牵着手(无论何时)
瞬間も(つれてって)
的瞬间也(带我去)
離さないで 描いた未来を
不要放开已描绘出的未来
紡ぎ出すこの歌で
把编织出的这首歌
伝えていこう happy smile
传达给你吧 happy smile
いつだって うまくいくわけじゃないんだ
人生总是 不是每件事情都能够顺利
失敗したって 落ち込まないで
即使失败 也请别沮丧
明日はもっと輝くはずだよ
明天说不定会更闪耀
ずっと(いつまでもfly away)
永远(无论到哪里fly away)
ずっと ワクワクしようよ
永远 都开心起来吧
重なりあった奇跡が
重叠的奇迹
空を渡って 星になって
跃进蓝天 成为繁星
届けるんだ ハーモニー
送给你吧 这和声
未来ファンタジー(いつだって)
幻想未来吧(无论何时)
走り出そう(目指していこう)
开始奔跑吧(朝着目标前进吧)
信じてみて 胸のドキドキを
尝试去相信 胸中的跃动吧
大事なことは oh my friend
因为最重要的东西 oh my friend
すぐそばにあるから it’s you!
一直在身边 it's you!
かけがえない(いつだって)
无可替代(无论何时)
瞬間を(目指していこう)
的瞬间(朝着目标前进吧)
抱きしめて 描いた希望を
将这描绘出来的希望 紧紧地抱在怀里
まっすぐに この声で
借由这个声音 直率地
伝えていこう happy life
传递出去吧 happy life
みんなで歌えば wo wo wo
大家一起歌唱的话 wo wo wo
みんなで楽しも wo wo wo
就会感到快乐 wo wo wo
明日もハレルヤ 歌おう!
明天也要歌唱哈利路亚!
夢の世界へ(いつだって)
让我领你去(无论何时)
つれてくよ(つれてって)
梦的世界吧(带我去)
心から 笑ってみてねえほら 
看看那从心底绽放出的笑容 来吧
君が笑うだけでchance!
让你绽放笑容的chance!
輝き始めた story
开始闪闪发光的 story
手をつなぐ(いつだって)
手牵手的(无论何时)
瞬間も(つれてって)
那瞬间也(带我去)
離さないで 描いた未来を
不要放开已描绘出的未来
紡ぎ出すこの歌で
把编织出的这首歌
伝えていこう happy smile
传达给你吧 happy smile
紡ぎ出すこの歌で
把编织出的这首歌
伝えていこう happy smile
传达给你吧 happy smile

注释