LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

「夢がここからはじまるよ」修訂間的差異

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
(创建页面,内容为“{{日语标题}} {{歌曲信息 |Color= nijigaku |Tabname-1= Awakening Promise/夢がここからはじまるよ B.png |Tab-1= 单曲B面封面 |Tabname-2= 夢が…”)
 
→‎歌词:​ // 使用Wikiplus小工具快速编辑
第72行: 第72行:


|翻译:No.10字幕组
|翻译:No.10字幕组

伸出你的双手
去追逐梦想吧

心灵的相簿里回忆满溢而出
挥洒出的泪水 如今开始绽放光辉
广阔未来的蓝图 大家一起
自由地描画出美丽的图案吧
如果你挚爱这份相遇
那就毫不犹豫地飞奔吧

崭新的故事开始了
那天心底萌芽的勇气
跨越了时间 如今在此盛放
在远方 回响着 倾诉与你的 那份心意
你看 梦想的全新篇章

向崭新的舞台迈出全新的一步吧
一定会一帆风顺的
我比任何人都清楚 你的梦想一定会实现
迈向崭新的明天
来吧 梦想将从此启程哦

系紧胸前的丝带
这样就不会松开
前进吧 前进吧
这道彩虹的尽头奇迹早已等待着

每当听到你呼唤我的名字
心跳都会加快呢 虔诚地许下心愿
还想 还想要 倾诉与你 我这热忱之心
一直以来 都谢谢你啦

崭新的故事开始了
那天心底萌芽的勇气
跨越了时间 如今在此盛放
在远方 回响着 倾诉与你的 那份心意
你看 梦想展开了全新篇章

向崭新的舞台迈出全新的一步吧
一定会一帆风顺的
我比任何人都清楚 你的梦想一定会实现
迈向崭新的明天
来吧 梦想将从此启程哦

追逐梦想吧
}}
}}



於 2020年12月27日 (日) 00:33 的修訂

夢がここからはじまるよ
歌曲資訊
歌曲原名 夢がここからはじまるよ
譯名 夢想從這裏開始哦
作詞 Ayaka Miyake
作曲 中村 歩野口大志
編曲 中村 歩野口大志
歌手
BPM 128
試聽
收錄唱片
初售日期 2021年113
收錄單曲 Awakening Promise / 夢がここからはじまるよ
音軌1 Awakening Promise

夢がここからはじまるよLoveLive!虹咲學園學園偶像同好會動畫第13話插入曲,收錄於第四彈插入曲單曲《Awakening Promise / 夢がここからはじまるよ》中,由虹咲學園學園偶像同好會演唱,發售於2021年1月13日。

歌詞

翻譯:No.10字幕組
その手を伸ばして
伸出你的雙手
夢を追いかけて
去追逐夢想吧
心のアルバムに溢れてる思い出
心靈的相簿里回憶滿溢而出
こぼれた涙だっていま 輝き出すよ
揮灑出的淚水 如今開始綻放光輝
広げた未来図 一緒にね
廣闊未來的藍圖 大家一起
自由に描いていたいけどね
自由地描畫出美麗的圖案吧
出会えた大好きなら
如果你摯愛這份相遇
迷わずに走り出そう
那就毫不猶豫地飛奔吧
始まるんだ New stories
嶄新的故事開始了
あの日芽生えた勇気
那天心底萌芽的勇氣
時を越えていま 大きく咲いていくよ
跨越了時間 如今在此盛放
遠く響け 届け 君の思い
在遠方 迴響着 傾訴與你的 那份心意
ほら 夢で開く新しいページ
你看 夢想的全新篇章
踏み出そうよ New stage
向嶄新的舞台邁出全新的一步吧
きっと大丈夫だよ
一定會一帆風順的
誰より知ってる 願いは叶うよ
我比任何人都清楚 你的夢想一定會實現
新しい明日へと
邁向嶄新的明天
さあ 夢がここからはじまるよ
來吧 夢想將從此啟程哦
もう解けないようにぎゅっと
繫緊胸前的絲帶
胸のリボン結んだら
這樣就不會鬆開
行こう 行こう
前進吧 前進吧
この虹の先で奇跡が待ってる
這道彩虹的盡頭奇蹟早已等待着
名前を呼ぶ声 聞こえてくる度に
每當聽到你呼喚我的名字
高鳴ってく鼓動 強くねなれるんだよ
心跳都會加快呢 虔誠地許下心愿
もっともっと届け 熱い思い
還想 還想要 傾訴與你 我這熱忱之心
ずっとずっとありがとう
一直以來 都謝謝你啦
始まるんだ New stories
嶄新的故事開始了
あの日芽生えた勇気
那天心底萌芽的勇氣
時を越えていま 大きく咲いていくよ
跨越了時間 如今在此盛放
遠く響け 届け 君の思い
在遠方 迴響着 傾訴與你的 那份心意
ほら 夢で開く新しいページ
你看 夢想展開了全新篇章
踏み出そうよ New stage
向嶄新的舞台邁出全新的一步吧
きっと大丈夫だよ
一定會一帆風順的
誰より知ってる 願いは叶うよ
我比任何人都清楚 你的夢想一定會實現
新しい明日へと
邁向嶄新的明天
さあ 夢がここからはじまるよ
來吧 夢想將從此啟程哦
夢を追いかけて
追逐夢想吧

注釋