LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
お月見パーティーナイト
跳转到导航
跳转到搜索
お月見パーティーナイト
| |
---|---|
剧情简介 | |
剧情名 | お月見パーティーナイト |
译名 | 赏月派对夜 |
剧情导航 | |
上一章剧情 | 浦女にSaint Snowがやってきた 圣之雪来访浦女 |
下一章剧情 | Aqoursの部内運動会 Aqours社团内运动会 |
第1话
1話
あっ、いたいた! 花丸ちゃん探したよ〜 | |
…あれ? みんなそろって、どうしたの? | |
練習の時間になっても姿がみえないから 心配になって、探しにきたんだよ | |
ずらっ!? もうこんな時間! | |
善子ちゃんが、きっと図書室だって言うから みんなできてみたのよ | |
くっくっく、堕天使ヨハネの魔眼は 全てを見透す…… | |
花丸ちゃんが行きそうなところと言えば、 やっぱり図書室だよね♪ それにしてもすごい量の本だね | |
こんなにたくさん机の上に広げて…… 本棚の整理でしたら みんなでやった方が早いですわよ | |
イエース♪ じゃあ早速、みんなで片づけちゃいましょ♪ | |
そうだね 本って結構重いから、トレーニングにもなりそう♪ | |
ま、待って! その本は、これから借りる本ずら | |
えっ? これ全部借りるの? 持って帰るの大変じゃない……? | |
全部じゃないけど、このひと山は 読み切れなかったから借りて帰るずら | |
借りた本も結構な量ですわね どのくらいの時間で読み切れるものなのですか? | |
うーん、気がついたら全部読み終わってることが多いけど このぐらいなら、一晩くらいかな? | |
花丸ちゃんって、本当に本が好きなんだよね♪ | |
この量の本を持って帰るなんて、すごいな〜 実は結構体力あるんじゃない? | |
これはさすがに、重いずら〜 | |
部室まで手伝うわよ。よいしょっと…… 月の写真集に絵本、こっちの文庫は昔の作家さんの詩集? ずいぶん幅広いのね | |
その詩集は、読んだことがありますわ 月に関係する詩が、印象的だった覚えがあります | |
じゃあ、これって全部、お月様の本ってこと? | |
そういえば、中秋の名月ももうすぐね 季節に合わせた本を選ぶなんて、素敵だわ | |
えへへっ。マルは秋の夜長を読書で過ごすのが好きだから 中秋の名月にむけて、図書委員として おすすめの本を選んでいるんだぁ | |
欠けし月が満たされる時、我が魔力は更なる力を得る…… 満月に照らされた漆黒の翼は 堕天の刻を迎えるであろう…… | |
善子ちゃん、次の堕天は満月のタイミングなのね | |
中秋の名月といえば、お月見だよね! ルビィ、お姉ちゃんのお琴を聴きながら お月見団子食べたの覚えてるよ! すっごく楽しかったなぁ | |
あのお月見は、たくさん人が集まって とても楽しかったですわね 私も久し振りに、お琴を披露したいですわ | |
私も! ダイヤさんの琴、聴いてみたい! 琴って、とっても素敵な音がするよね〜 | |
お月見、本格的なものはやったことがないから 私もやってみたいデース! | |
みんなでお月見ができたら、楽しそうだよね | |
マルのお寺で、毎年十五夜のお月見をやってるずら ちいさい子からお年寄りの人まで 月を見るだけなんだけど、良かったら、みんなも来ない? | |
わぁっ! いいの? じゃあ、せっかくだから みんなで準備して、今年のお月見は Aqoursのお月見パーティーをやろうよ! | |
賛成♪ みんなでシャイニーな ムーンビューイングを楽しみましょ♪ | |
お月見パーティーって、どんなことをしたらいいかな? | |
神への反逆者サリエルの魔力を与えられし月光の鍵を 堕天使ヨハネの名において、召喚するのはどうかしら? | |
花丸ちゃんのお家はお寺だし、 堕天使パワーと反発しちゃうんじゃないかしら | |
本気で心配しなくてもいいのよ、リリー… | |
やっぱり、お月見だし、ススキとかお団子とか 飾ったりしたいよね | |
お月見しながら食べたいから、 たっくさん用意したいずら〜 | |
せっかくだから、シャイニーなお月見団子を用意して お月見に集まった人たちにも、お裾分けできたらいいわね | |
お月見にぴったりの音楽をかけたりするのはどう? 私もダイヤの琴、聴いてみたいと思ってたんだ | |
お父さんとお母さんに、お琴を持ち出せないか 相談してみようよ、お姉ちゃん | |
ええ、そうですわね。もし運ぶのが難しければ お月見に相応しい曲を選んで、録音して参りますわ | |
やったぁ♪ これで、BGMはばっちりだね! | |
お月見の会場で、本堂と庭を開放するから 本堂を飾りつけたりするのはどうかな? 近所の子供たちも、喜んでくれると思うずら | |
そんなことして大丈夫なの、ずら丸? | |
本堂の壁や柱に、直接ってわけにはいかないけど 飾りつけができるように 幕をかけるところに、布を貼ったらいいと思うずら | |
布ならうちに余ってるのがあるよ 本堂の中にいても、お月見気分が味わえるような飾りを みんなで作ろうよ。私、なにか絵を描いてみようかな | |
私も一緒に描きたいなぁ みんなにも喜んでもらえるような絵って、 どんなのがいいかしら? | |
あっ! 花丸ちゃん、お月様の本たくさん借りてたから なにかお話みたいなもの、作れないかな? | |
月の話なら、この堕天使ヨハネに任せて! 魔術の源である、月にまつわる堕天使の伝承を 語ってあげるわ! | |
善子ちゃん、 ちいさい子には、ちょっと本格的すぎると思うずら | |
ちいさい子にも楽しんでもらえるような シンプルで、カワイイお話がいいわよね | |
もしお話が作れたら、紙芝居みたいにして貼り出せば 見た目にも素敵なんじゃないかな | |
広い壁がありますし お餅つきをするウサギや、カニの絵があっても 興味を惹いてもらえそうですね | |
月の模様がなにに見えるかって、 海外でも色々あるみたいだから みんなでお絵描きするのも楽しそうだね | |
だんだんイベントっぽくなってきたね! あと、パーティーと言ったら、なにがあったらいいかな? | |
みんな夜に集まるから、 晩ごはんを持ち寄るのはどうかな? | |
持ち寄りパーティーね♪ みんなでごはんも食べられるし、盛り上がりそう! | |
ハッ! また、あの魅惑のスイーツたちに 堕天使の黒で塗り固められたプライドが、 浄化されてしまう〜! | |
ふふっ、気に入ってくれたならまた用意するわね マカロン♪ | |
鞠莉ちゃんありがとう! マル、あの夢みたいにキラキラしたお菓子 また食べたいと思ってたずら〜♡ | |
お月見団子にスイーツに、みんなで持ち寄るごはん… これだけあれば、パーティーとして充分すぎるくらいですわね | |
本堂の飾りつけも、とっても楽しみだね ワクワクしてきたよ | |
マルもお月様のお話、いくつか考えてみるずら! お月見がパーティーになるなんて、未来ずら〜 | |
お話が出来たら、イラストを描いてみるから教えてね、 花丸ちゃん | |
…そういえば、なにか忘れていないかしら… | |
なにか…って…? あっ! | |
練習の時間だ〜!! 練習の時間ですわ〜!! |
第1话
啊,总算找到了! 花丸,我一直在找你呢~ | |
……咦? 你们怎么全来了? | |
都到了训练的时间了,但是你还没有出现。 我们有点担心,所以就出来找你了。 | |
哎呀的说!?已经这么晚了! | |
善子说你肯定在图书室, 所以我们就一起来了。 | |
嘿嘿嘿,堕天使夜羽的魔眼 能够看穿一切…… | |
说到花丸会去的地方, 当然是图书室啦♪ 话说回来,书可真不少啊 | |
这么多书全摊在了桌上啊…… 如果要整理书架, 还是我们一起动手吧,这样更快一些。 | |
是呀♪ 我们快点开始吧♪ | |
嗯。 书本很有分量,也算是一种训练呢♪ | |
等、等一下! 这些书都是花丸要借的说。 | |
咦?你要借这么多书? 拿这么多回去,不累吗……? | |
并不是全都要拿回去,这一堆 还没有看完,所以借回家看的说。 | |
那也借太多了吧。 要花多少时间才能看完啊? | |
唔,常常是看着看着就看完了。 这些应该需要一晚上的时间吧。 | |
花丸真的太喜欢书了♪ | |
居然要拿这么多书回家,也太厉害了吧~ 看来花丸还挺有力气的嘛。 | |
拿这么多书,确实好沉的说~ | |
我们帮你拿到社团活动室。嗨哟…… 月亮照片集、绘本,这些文库本是以前的作家的诗集? 种类好丰富啊。 | |
我也看过这本诗集。 那首描写月亮的诗让我印象深刻。 | |
也就是说,这些书都与月亮有关? | |
对了,马上就是中秋赏月的时节了。 能根据季节挑选书本,真的好棒啊。 | |
嘿嘿。咱就喜欢在秋天的漫漫长夜看书。 而且作为图书委员, 也需要挑选出对应中秋月圆时节的推荐图书。 | |
月满时分,我的魔力将更加充盈…… 满月照耀下的漆黑之翼 将迎来堕天之刻…… | |
善子下一次要在满月时堕天啊。 | |
说到中秋圆月,当然少不了赏月了! 露比曾经一边听姐姐弹琴, 一边吃赏月团子!那时真的特别开心。 | |
当时聚集了很多人一起赏月, 确实热闹极了。 我也很久没有这么想展现一下自己的琴技了。 | |
我也是!我想听黛雅弹琴! 琴音真的特别动听~ | |
我从没有正式赏过月, 让我也加入吧! | |
大家一起赏月,肯定会特别开心呢。 | |
咱家的寺院每年八月十五都会举办赏月活动的说。 从小孩子到老年人都会来参加, 你们要不要一起来? | |
哇!真的方便吗?既然这样, 我们就做好准备,在今年的赏月夜 召开Aqours的赏月派对吧! | |
我同意♪ 大家一起闪耀地 欣赏月亮吧♪ | |
赏月派对都需要做什么呢? | |
获得逆神者沙利叶的魔力,赌上堕天使夜羽之名, 召唤月光钥匙吧? | |
花丸家是寺院, 应该与堕天使的力量相抵触吧? | |
你想多了,梨梨…… | |
既然要赏月,应该少不了 芒草和团子作为点缀。 | |
花丸想一边赏月一边吃, 所以要多准备一点的说~ | |
既然要赏月,我们可以准备闪耀的赏月团子, 将团子分给前来赏月的人们。 | |
还可以奏响适合赏月的音乐吧? 我也想听黛雅弹琴。 | |
姐姐,我们去问问爸爸妈妈, 看能不能把琴带出去吧。 | |
嗯,好啊。如果不方便带出去, 就录几段适合赏月的曲子带过去。 | |
太棒啦♪ 这下BGM的问题解决了! | |
正殿和庭院将作为赏月会场开放, 我们可以去装饰一下本堂。 附近的孩子们一定会开心的说。 | |
咱丸,这样做会不会不大好啊? | |
我们并不是直接对正殿的墙壁和柱子做什么, 而是挂上幕布,粘贴碎布, 进行简单装饰的说。 | |
碎布我家有很多。 我们一起做各种装饰, 让正殿里面也能感受到赏月的气氛吧。我可以负责画画。 | |
我也来一起画吧。 为了让客人们开心, 该画些什么好呢? | |
啊!花丸借了很多关于月亮的书, 能不能创作一些关于月亮的故事呢? | |
月亮的故事就交给我堕天使夜羽吧! 我可以给你们讲述魔法的根源——关于 月亮的堕天使传承! | |
善子, 这个对小孩子不大友好的说。 | |
为了让小孩子也能乐享其中, 还是准备一点简单又可爱的故事吧。 | |
等准备好故事之后,可以像剪纸画一样把故事贴出来, 这样看上去也很有意思。 | |
正殿的墙壁很大, 可以画一些正在做年糕的兔子和螃蟹, 小孩子们应该对这样的东西很感兴趣。 | |
关于月亮的纹样 海外也有各种各样的联想。 我们可以根据这个来画画一定很有意思。 | |
真是越来越有活动的感觉了! 啊,说到派对,应该做些什么呢? | |
既然是夜间聚会, 我们可以把晚饭带过去一起吃啊。 | |
自己带饭的派对啊♪ 大家一起热热闹闹地吃饭吧! | |
啊!堕天使漆黑的尊严 又要被那些魅惑的甜点 所净化了~! | |
嘿嘿,如果你喜欢吃,我就再多准备一些。 马卡龙♪ | |
鞠莉,谢谢你! 咱还想吃那些如梦似幻的 闪耀点心的说~♡ | |
赏月团子、点心,还有大家带来的饭菜…… 有了这么多吃的,足以举办一场派对了。 | |
我也很期待正殿的装饰呢。 真是太让人兴奋了。 | |
咱也会去准备几个月亮故事的说! 赏月都能变成派对,真的好先进的说~ | |
等故事准备好后,记得告诉我一声,我好去画画, 花丸。 | |
……对了,我似乎忘了什么…… | |
忘了……什么……? 啊! | |
该去训练了~!! 现在是训练的时间~!! |
第2话
2話
飾りつけ用の布、これでいいかなぁ? | |
うん! ばっちりだよ♪ これで思いっきり飾りつけができるね | |
千歌ちゃん、その荷物はなあに? | |
飾りつけに使えるかなって、折り紙をもってきたんだよ 懐かしくなって、色々作っちゃった♪ | |
千代紙の紙風船って、キレイ〜 お月見って和の雰囲気だし、とってもいいと思う | |
堕天使的には、もうちょっと洋風で スタイリッシュな雰囲気も出したいところよね | |
善子ちゃんには堕天使コーナーを作ってあげるずら♪ | |
みんな、ただいまー! 裏山からススキ、取ってきたよ | |
見て見て! 大豊作でしょ♡ | |
一緒に、秋の七草の残りの六草も取ってきましたわよ ハギ、ススキ、クズ、ナデシコ、オミナエシ、 フジバカマ、キキョウ、全部揃いましたわ | |
すごく秋らしい感じになってきたね あと、もう少しお花があったらもっと華やかになりそう | |
裏庭の方で色々咲いてるから、 あとで取りに行くずら | |
とってもキュートな生け花ができそうね♡ あとはお月見団子があれば、お供え物は全部かしら? | |
ススキの飾りに合わせて、 お団子の方ももっと豪華な感じにできないかな? | |
お月見のお供え物って、ススキとお団子以外だと なにかあったかしら? | |
調べてみたら、中秋の名月って 芋名月って名前でも呼ばれてるみたい 収穫のお祝いに、里芋やさつまいもや栗をお供えするんだって | |
そういえば、ばあちゃんが 里芋とさつまいもを用意してたずら | |
そのままお供えするのもちょっと寂しいよね せっかくだから、食べられるように料理しようか | |
はい! ルビィは、スイートポテトがいいと思います♪ | |
ルビィはスイートポテトが大好きですわね それでは、私が腕によりをかけて作りますわ | |
里芋はどんなお料理が合うかしら 煮っ転がしだと、見た目がお団子っぽいし…… | |
ギラン! 見えた! 里芋は、コロッケにすると 皆の口に幸福が訪れるであろう…… | |
里芋のコロッケ!? 初めて聞いたけど、美味しそうだね 私も食べてみたーい! | |
ルビィも食べてみたいな♪ お芋はデザートにも、おかずにもなるから お料理の幅が広がるよね | |
じゃあ、さつまいもはスイートポテトで、 里芋はコロッケに決定ね あと、栗もあった方がいいのかな? | |
グッドニュースデース♪ 季節のマカロンを用意したから、 マロン味が入ってるわよ♪ | |
私もごはんものがあったらいいかなって思って、 栗おこわのいなり寿司を作ってきたんだ | |
栗おこわのいなり寿司! もう言葉の響きだけで美味しそうだよ〜♡ 私は、おにぎりと、みかんを持ってきたよ♪ | |
そういえば、みなさんがなにを持って来たのか 聞いていませんでしたわ 私たちは、だし巻き卵と、ポテトフライを持って来ましたわ | |
今日はルビィの大好きな、ポテトフライを楽しんでほしくて 色んな味つけにしてみたんだぁ♡ お姉ちゃんのだし巻き卵も、とっても美味しいよ♪ | |
私は新鮮なお魚が手に入ったから、照り焼きにしてみたよ 今日のは自信作なんだ | |
ふふっ、それはとっても楽しみね! 私は約束していたスイーツと、オードブルを用意したわよ 後で届くから、楽しみにしていてね♪ | |
オードブル……響きからして、オシャレずら〜 マルは揚げたてのからあげと、サラダを用意するよ♪ | |
私はサンドイッチを用意してきたの 食べやすいように一口サイズにしてみたけど、どうかな? | |
わぁ〜! すっごくオシャレだね! たまごサンドに ハムチーズサンド、こっちは…ツナサンドかな? あっ、いちごのジャムサンドだ〜♡ | |
……出でよ、堕天使の剣!! | |
ピギィ! ……バ、バゲット1本……? | |
くっくっく、月の光を受けた剣と交わる時 堕天使の剣は、真の姿を晒すであろう…… | |
あっ、バゲットの中に具材を詰めてあるんだね オシャレだし、カットするのも楽しそう♪ | |
斬新な料理ですわね。善子さんらしいですわ | |
堕天使設定が活かせているのもいいよね インパクトもあったし | |
これでみんなのお料理もわかったし、 ますますお月見パーティーが楽しみになってきたよ〜! ああ! 早く夜にならないかな〜 | |
まだまだ準備を始めたところだから、急がないとね♪ | |
お月見にきた人たちが、マルたちのパーティーを見て、 きっとびっくりするずら | |
お寺に来た人たちも、楽しい気持ちになってくれたらいいな♪ | |
そういえば花丸ちゃん、お月様のお話はできたの? | |
うん! お話はできたから、 絵本や紙芝居みたいになるかどうか ちょっと一緒に考えてほしいずら | |
もちろん♪ 曜ちゃんも一緒に考えましょ | |
三人寄れば文殊の知恵って言うもんね こういうの初めてだから、ワクワクしちゃう! | |
それじゃあ、残りのみんなで 料理と飾りつけをする人に分かれようか | |
お台所借りるね、花丸ちゃん♪ | |
神への反逆者サリエルに供える 堕天使のお月見団子も忘れずに用意しないといけないわね | |
そこは忘れても良いところずら…… | |
あれ? 外にトラックが来たみたい なにかしら? | |
うふふっ、頼んでいたスイーツとオードブルの到着ね ダイヤの琴も乗ってるわよ | |
ええ。お月見本番まで、忙しくなりそうですわね 準備が終わったら、指慣らしの練習を始めますわ |
第2话
这些布可以用来装饰吗? | |
嗯!没问题♪ 这下可以尽情装饰了。 | |
千歌,这堆东西是什么啊? | |
我带来了一些折纸,感觉可以用来装饰。 因为好久没做,所以忍不住做了很多♪ | |
千代纸的纸气球好可爱啊~ 我很喜欢这种适合赏月的日式气氛。 | |
站在堕天使的角度来说,我更希望 能多一点西洋风格的时尚气氛。 | |
会为善子制作堕天使区域的说♪ | |
各位,我回来啦! 我从后山摘来了芒草。 | |
你们快看!是不是大丰收♡ | |
我们还顺便摘了秋日七草的剩余六草。 胡枝子、芒草、葛、瞿麦、败酱草、 佩兰、桔梗,这下全部集齐了。 | |
很有秋日风情啊。 还有,装饰一点花朵应该会显得更有气氛, | |
后院开了各种花, 我一会儿去摘一点的说。 | |
看来可以做出非常可爱的插花了♡ 再加上赏月团子,贡品就齐全了吧? | |
有了芒草做搭配, 团子应该也会显得更加奢华吧? | |
除了芒草和团子外, 还有什么是赏月贡品? | |
我查了一下,中秋圆月 似乎别名芋名月。 为了庆祝丰收,还会供奉芋头、白薯和栗子。 | |
对了,奶奶也准备了 芋头和白薯的说。 | |
这样直接供奉感觉差点意思, 不如我们把食物做熟之后再来供奉吧。 | |
嗯! 露比想要甘薯♪ | |
露比真的很喜欢甘薯呢。 那就让我来做给你吃吧。 | |
芋头适合怎么做呢? 如果直接煮熟,那看上去和团子没什么区别…… | |
锵锵!我知道了! 将芋头做成可乐饼, 就能让大家饱口福…… | |
芋头的可乐饼!? 我还是第一次听说这种做法,但是应该会好吃的。 我也想吃! | |
露比也想吃♪ 芋头既能做成甜品又能做成配菜, 作为食材用途很广呢。 | |
就这么定了,白薯做成甘薯, 芋头做成可乐饼。 要不要再加上栗子? | |
好消息♪ 我准备的时令马卡龙里 也包括栗子味哦♪ | |
我觉得准备些主食比较好, 所以做了栗子蒸饭油炸豆腐寿司。 | |
栗子蒸饭油炸豆腐寿司! 这个名字听起来就好好吃的样子~♡ 我也带来了饭团和橘子♪ | |
对了,我还没有问 你们都带了什么呢。 我们带了鸡蛋卷和炸薯条。 | |
为了让大家吃到露比最喜欢的炸薯条, 我特意调出了不同的味道♡ 姐姐做的鸡蛋卷也很好吃哦♪ | |
我正好拿到了鲜鱼,所以做了照烧鱼肉。 我对这个味道很有信心哦。 | |
哈哈,好期待啊! 我做了之前说过的甜品和冷盘。 一会儿就能送到,敬请期待啦♪ | |
冷盘……这个名字好别致的说~ 咱准备了刚炸好的鸡块和沙拉♪ | |
我准备了三明治。 为了方便入口,还特意切成了小块。 | |
哇!好精致啊!鸡蛋三明治、 培根三明治,这是……金枪鱼三明治? 啊,草莓果酱三明治~♡ | |
……来吧,堕天使之剑! | |
哎呀! ……一、一根法棍……? | |
嘿嘿嘿,在月光下兵戎相向之时, 堕天使之剑才能展现出真正的模样…… | |
啊,法棍里面夹了各种食材。 好别致啊,切的时候肯定特别有意思♪ | |
好新颖的食物啊。真有善子的风格。 | |
堕天使的人设也得到了活用。 而且魄力十足。 | |
知道了你们带的菜, 我真是越来越期待赏月派对啦~! 啊!怎么还没到天黑啊~ | |
还有其他准备工作要做,不要着急♪ | |
来赏月的人在看到咱的派对后, 肯定会吓一跳的说。 | |
希望来到寺院的人也能玩得开心♪ | |
对了花丸,你准备好关于月亮的故事了吗? | |
嗯!虽说故事本身已经准备好了, 但是还想让你们帮忙看看 有没有很好的用绘本和剪纸画的形式将故事展现出来的说。 | |
当然可以啦♪ 小曜也来一起看吧。 | |
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮嘛。 我还是第一次做这种工作,真的好兴奋啊! | |
剩下的人分别负责 做菜和装饰吧。 | |
花丸,厨房借我们用一下吧♪ | |
也不要忘记给逆神者沙利叶 准备堕天使的赏月丸子。 | |
这个忘了也无所谓的说…… | |
咦?外面开来一辆卡车。 怎么回事啊? | |
嘿嘿,我准备的甜品和冷盘到了。 黛雅的琴也在上面。 | |
是啊。在赏月正式开始前,我们有事情忙了。 等准备就绪后,我要先去练习一下。 |
第3话
3話
みんな! こっちこっち! ここからなら、月がよく見えるずら〜 | |
ホントだ、まんまるお月さまがとってもキレイ♪ | |
縁側でお月見なんて、とっても風流ね♪ | |
ダイヤさんとルビィちゃんがもってきてくれた 和ロウソクも、雰囲気が出て素敵だよね | |
くっくっくっ… この堕天使の燭台への灯火にぴったりのロウソクも 用意してきたわよ | |
それだとちょっと違う雰囲気になりそうよ、善子ちゃん | |
本堂でダイヤが弾いた琴、キレイな音だったよね なんだかすごく贅沢な気分になっちゃった | |
お月見に集まった方たちにも 喜んでもらえてよかったですわ | |
ダイヤさんの琴なんて、なかなか聴けないから 私も新鮮で楽しかったよ また聴きたいな〜♪ | |
そんなに面と向かって褒められますと 恥ずかしいですわ もっと練習を積まなくては… | |
お姉ちゃんのそういうところ、 ルビィはいつもすごいなぁって思ってるんだよ | |
私たちも明日から、また練習頑張ろうって思うよね | |
明日の練習に備えて、今からたくさん食べて 英気を養うずら! | |
それって… 単純にお腹が空いてるだけじゃないの? ずら丸 | |
朝からいっぱい準備してきたんだもんね 私もお腹ペコペコだよ〜 | |
秋の夜はまだまだ長いですし、 ゆっくりごはんを頂きましょうか | |
そうだね。みんなが作ってくれたごはん 楽しみだったし、早く食べたいな | |
デザートにはスイーツもたっくさん用意したから、 たくさん食べてね♪ | |
やったぁ♪ それじゃあ、早速… | |
いただきまーす♪ | |
んん〜♡ 善子ちゃんの堕天使料理が、未来的味わいずら〜 | |
堕天使の剣を食しリトルデーモンには、 この堕天使のコロッケも授けよう… | |
善子ちゃんの特製の里芋のコロッケも もっちりしていて美味しいね 一口サイズなのも嬉しいなぁ♡ | |
一口サイズといえば、 梨子ちゃんのサンドイッチも美味しいよ かわいくて、とっても食べやすいんだぁ♪ | |
曜の栗おこわのいなり寿司もいいな 甘辛く煮たおあげが、 じゅわっと染み出すのがたまらないんだ〜 | |
果南特製、魚の照り焼きも とってもデリシャスよ♡ ピックに刺してあるのがキュートよね | |
ルビィが作ってくれたスイートポテトも 舌がとろけるようななめらかさですわよ みなさん、是非召し上がってください | |
千歌ちゃんのまんまるおにぎりも 可愛くて美味しいの ちゃんと具がわかるようにしてあるのよね | |
花丸ちゃんのからあげも、まだ熱々だよ 冷めないうちに食べようよ♪ | |
ふふっ、みんなとこうして縁側でごはんって、 とっても新鮮で楽しいずら | |
うん。月もキレイだし、ご馳走も美味しいし、 みんなでお月見できてよかったぁ♪ | |
ご馳走と言えば、鞠莉ちゃんが用意してくれた オードブルも、すっごくゴージャスだよね | |
骨付きチキンの照り焼きに、輪切りのレモン…… ズバッ! いただきっ! | |
善子ちゃんってば、すっかりテンションが上がってるずら マルはなにを食べようかな〜? たっくさんあるから迷ってしまうずら | |
ふふっ、みんなデザートの分も考えて食べてね といいつつ、美味しいから私もたっくさん食べちゃおうっと♪ | |
あれ? ダイヤ、どうかしたの? ぼーっとしちゃって | |
いえ、こんな風にじっくり月を見るなんて なかなかないから、 新鮮だなと思っていたんです | |
時々はこうして立ち止まって、 周りのことに注意を向ける時間も、大切ですわね | |
日本の伝統的な風習みたいなものって、 こういうことに気づかせてくれる時間なのかも | |
私たちも、自分たちのことをこうやって 時々は振り返ってみるといいのかもね | |
そうだね 練習のこととか、ライブのこととか、 みんなで振り返るのも楽しいよね | |
うん♪ ルビィはお姉ちゃんとライブの映像を見たりしてるんだけど、 毎回色んな発見があるんだぁ♪ | |
Aqoursは9人だから、客観的に見て見応えがあるわよね ヨハネの魔眼にかかれば、全てお見通しなんだけど♪ | |
内浦のスクールアイドルとして、 これからももっとたくさん、私たちの学校や 町のいいところをアピールしていきたいな | |
前に作ったPVみたいなものも、また作りたいな 見てもらいたい景色が、たくさんあるんだ | |
前回の経験を活かしたら、 とびきりシャイニーなPVにできそうよね♡ | |
ええ これまでの練習の成果も見ていただきたいですし、 賛成ですわ | |
普段の私たちの練習風景もPVに入れたら面白いかも 練習を見てもらう機会って あんまりないから新鮮なんじゃないかな | |
私たちのステージがどんな風に作られていくのか、 自分たちでも振り返ることができていいかも | |
うん! それ、すっごくいいと思う! もっと私たちのことを知ってもらえたら嬉しいよね♪ | |
リトルデーモン向けのPV特典も考えたいわね 堕天使ヨハネの絶好の堕天ポイントツアーなんてどうかしら? | |
善子ちゃん、またびゅうおから堕天する気ずら? | |
ハッ! 堕天と言えば月からも堕天しないと! 堕天使ヨハネ…月より、堕天降臨! | |
善子ちゃん! 縁側から飛び降りたら危ないわよ! | |
善子ちゃんは、本当に堕天使設定を大事にしてるずら | |
設定言うな! ふぅ…堕天したら、甘いものが食べたくなってきちゃった 禁断のスイーツの魅惑に、引き寄せられる〜 | |
デザートはやっぱり、お月見団子を食べないとだよね! どれにしようかな〜? | |
どれも美味しそうだよね あれ、でもちょっと微妙に色が違うみたい…? | |
ストーップ! これはただのお月見団子ではありまセーン! | |
どういうことですの? | |
よくぞ聞いてくれた! このお月見団子は、 堕天使ヨハネと、リトルデーモンマリーの最高傑作! | |
ロシアンルーレットお月見団子よ♡ あまりの衝撃に、堕天…しちゃうかも♪ | |
ええええーっ!? |
第3话
各位!过来这边! 这边看月亮更清楚的说~ | |
是啊,圆圆的月亮好美啊♪ | |
坐在长廊边赏月,真的很有风情啊♪ | |
黛雅和露比带来的日式蜡烛 也很有气氛呢。 | |
嘿嘿嘿…… 我也准备了适合作为堕天使烛台上灯火的 蜡烛。 | |
善子,你准备的这个不大适合当前的氛围啊。 | |
黛雅在正殿弹奏的音乐也很动听呢。 感觉好奢侈啊。 | |
前来赏月的人们也很开心, 真是太好了。 | |
很少能听到黛雅弹琴, 我也觉得很开心、很新鲜呢。 我还想继续听下去呢~♪ | |
这样当面被你夸奖, 我都不好意思了。 看来要继续练习才行…… | |
露比一直很佩服 姐姐的这一点呢。 | |
从明天开始,我们又要努力训练了。 | |
为了迎接明天的训练,我们要多吃一点, 养精蓄锐的说! | |
你啊…… 完全就是肚子饿了而已吧?咱丸。 | |
毕竟从早上准备到现在, 我也是已经饿得不行了~ | |
秋夜还很漫长, 我们开始用餐吧。 | |
是啊。我很期待大家做的菜, 我们快点开动吧。 | |
我准备了很多甜品作为餐后甜点, 记得多吃一点哦♪ | |
太好啦♪ 那么…… | |
我们开动啦♪ | |
嗯嗯~♡ 善子的堕天使佳肴味道好先进的说~ | |
就将这堕天使的可乐饼也赐予 品尝了堕天使之剑的小恶魔吧…… | |
善子特制的芋头可乐饼 很有嚼劲,特别好吃。 一口就能吃下去的大小也是亮点呢♡ | |
说到一口就能吃下去, 梨子的三明治也很好吃哦。 不仅外表可爱,吃起来也很方便♪ | |
小曜的栗子蒸饭油炸豆腐寿司也很不错。 煮过的甜咸口味油炸豆腐 非常入味,真让人欲罢不能~ | |
果南特制的照烧鱼肉 也很美味♡ 插在上面的小签子也很可爱呢。 | |
露比做的甘薯特别香甜, 我的舌头都要被甜化啦。 你们一定要尝尝看。 | |
千歌做的圆乎乎的饭团 也是可爱又好吃。 从外表就能看出里面加入的食材。 | |
花丸的炸鸡块还是热乎乎的, 在放凉之前赶紧吃吧♪ | |
哈哈,和你们一起坐在长廊边吃饭的感觉 好新鲜,好有意思的说。 | |
嗯。月亮那么美,食物也这么好吃, 能和你们一起赏月真是太好了♪ | |
说到食物,鞠莉准备的 冷盘也特别豪华。 | |
照烧鸡腿,柠檬片…… 锵锵!我不客气啦! | |
善子真是太兴奋了的说。 咱该吃点什么呢~? 种类太多了,都不知道该选哪一样的说。 | |
嘿嘿,你们不要忘记之后还有甜品哦。 话虽如此,每道菜都这么好吃,我也要大吃一顿♪ | |
咦?黛雅,怎么了? 你怎么在发呆啊? | |
没什么,就是觉得平时 没什么机会像这样赏月, 感觉很新鲜呢。 | |
像这样站在原地观察周围, 也是非常重要的呢。 | |
可能日本的传统习俗 就是为了让我们关注到这种小细节吧。 | |
我们有时也该像这样 回顾过去的点滴。 | |
是啊。 大家一起回顾训练和演唱会, 应该也会非常有趣。 | |
嗯♪ 露比和姐姐一起看演唱会的录像时, 每次都有新的发现♪ | |
Aqours一共有九个人,站在客观角度来看,还是很有看头的。 夜羽的魔眼足以看穿一切♪ | |
作为内浦的校园偶像, 我们今后也要努力宣传 学校和这座城市的亮点。 | |
我还想再做一次之前的那种PV。 有很多景色想要展示在大众面前。 | |
我们可以活用上次的经验, 做出一个无比闪耀的PV♡ | |
是啊。 这样也可以展示我们积累至今的训练成果, 所以我也同意。 | |
把我们平时的训练风景加入PV里,应该也很有意思。 毕竟我们很少展示训练的情景, 看起来应该很新鲜吧。 | |
我们自己也能回顾一下 过去的舞台都是怎样打造出来的呢。是个不错的主意 | |
嗯!这个提议好! 要是大家可以加深对我们的了解就太棒啦♪ | |
还可以考虑为小恶魔们准备PV的特典。 堕天使夜羽所推荐的堕天地点之旅怎么样? | |
善子,你又想从观鱼水门堕天的说? | |
啊!说到堕天,当然少不了从月亮堕天! 堕天使夜羽……从月亮堕天降临! | |
善子!从长廊边跳下去很危险啊! | |
善子也太重视堕天设定了的说。 | |
不要说“设定”! 呼……堕天之后,我想吃甜食了。 我被禁断的甜食吸引了~ | |
甜食当然是赏月团子了! 吃哪一个好呢~? | |
每一种看上去都很好吃。 咦,颜色似乎不大一样啊……? | |
停! 这不是普通的赏月团子! | |
什么意思? | |
问得好! 这个赏月团子是 堕天使夜羽和小恶魔梨梨的杰作! | |
名为俄罗斯轮盘赏月团子♡ 强烈的冲击或许会让你们直接堕天♪ | |
什么!? |
第4话
4話
みんな、お片付けしてくれてありがとうずら♪ | |
みんなでお料理して準備したり、 お片付けしてお皿を洗ったりできて楽しかったよ! ありがとう、花丸ちゃん♪ | |
9人でやると後片付けって速いよね 本堂の飾りつけもあっという間に片付いちゃったよ | |
この飾り、せっかくだから部室に飾っておきたいな | |
賑やかで楽しくなりそうね。いいと思う♪ | |
月が高いところに昇りましたわね この美しい月を、もう少し眺めていたいですわ | |
ふふっ、ダイヤ♪ お月見もいいけど、もっといいもの、見てみない? | |
そ、それはあの伝説の、星座を司る星々の標…! なぜここに…!? | |
星座早見表かぁ。懐かしいな ふふっ、私が描いた流れ星までついてる | |
これを使って、みんなで天体観測なんてどうかしら♪ | |
面白そう! これ、小学校で習ったよね 懐かしいな〜 …って、あれ? どうして曜ちゃんも持ってるの? | |
いい機会だから、星空も眺めてみたいなって 押し入れから引っ張り出してきたんだ | |
実は私もなの 引っ越してきたときの荷物を開けたら、偶然見つけて 懐かしくて取っておいたんだ | |
マルも部屋にあったと思うから、持ってくるずら〜! | |
あの一番高いところで光っているのがデネブ、 そこからベガとアルタイルで夏の大三角よ | |
ベガは織姫、アルタイルは彦星なんだよね 一年に一度しか会えない恋人…ロマンティックずら〜 | |
あっ、Wのかたちに見えるのが、カシオペヤ座だね! 近くにある北極星も、ピカピカしてキレイだね | |
昔は航海のときに、方角を確かめるのに使われてたんだよね 船乗りのロマンを感じちゃう | |
南の空には、みずがめ座とやぎ座が見えますわよ 今日は本当に空が澄んで、綺麗に見えますわね | |
星って、こうしてみると面白いね もっと星のこと、知りたくなっちゃった | |
そう思って、小さいけど望遠鏡を持ってきたの これなら月の模様もはっきり見えるわよ♪ 順番にどうぞ♪ | |
ありがとう、鞠莉ちゃん あっ! こうして見ると月の模様って面白いね 色んな解釈があるの、わかる気がするな | |
どれどれ…うっふふ! 面白い! 私はウサギの餅つきに見えてたけど、ちょっと角度を変えたら 大きなハサミのカニにも見えてきたよ | |
私も見たい見たーい! えへへ♪ あっ、本を読むおばあさんって、あれのことかな? | |
月に封じ込められし、賢者の姿… 実に興味深い話ね | |
善子ちゃんも望遠鏡で見たいずら? マル、双眼鏡なら部屋から持って来たから貸してあげるずら | |
気がきくわね、ずら丸 …ひ、光った! | |
ピギィ! ど、どうしたの!? | |
あっ、流れ星かな? 今なにか光ったように見えたよね? | |
きっとお月様から、私たちへのプレゼントデース♪ お月見団子の効果ね♪ | |
お月見団子に、そのような効果があったでしょうか… | |
えへへ。そうだったらいいなぁ 流れ星を見つけたら、お願いしたいことが たくさんあるんだ。梨子ちゃんは? | |
最近は、しいたけちゃんともっと仲良くなれたらいいな って思ってるの | |
私は、飛び込みの大会の前に緊張しませんように、かな 緊張しなかったら、良い演技ができると思うんだ♪ | |
ルビィも、緊張しませんようにってお願いしたいな あっ、でも、あのドキドキした感じも いいなぁって思ってるから、このままがいいのかも | |
マルは書斎が欲しいずら〜! 本にいっぱい囲まれて過ごす幸せに、憧れてるずら〜 | |
私は台風が来ませんように、かな 海が荒れると大変だからね | |
じゃあ私も果南と同じお願いにするわ 台風で学校がお休みになると、みんなに会えなくて寂しいもの | |
くっくっくっ その願いは、この堕天使ヨハネが叶えてあげてもいいわよ | |
堕天使ヨハネの願いごとって、 やっぱり天使に戻ることずら? | |
だから、堕天使ヨハネじゃなくて、善子! …ん? ち、違うわよ。ヨハネは、堕天使なの 堕天使だから…堕天使のままでいいの! | |
花丸ちゃん! 善子ちゃんが動揺しちゃってるよ! | |
みなさんの願いごとをこうして聞くのも新鮮ですわね 私は、みなさんの健康を、お願いしますわ | |
千歌ちゃんは、なにをお願いするの? | |
…なんだろう? お願いしたいこと、たくさんあるはずなのに 思いつかないや。あはは… | |
千歌ちゃんって、結構自分で頑張れちゃうから 意外ともう叶えてたりして | |
スクールアイドルになりたいっていうのも、 願いごとのひとつだったの? | |
スクールアイドルは願いごとじゃなくて、夢かな お月様やお星様みたいな輝きを、 みんなで見つけたいって思ったんだ | |
千歌ちゃんのおかげで、私も叶えたい夢が増えたのよね 全力で楽しいって思えるこの気持ち、大事にしたいな | |
これからもみんなでずっと、一緒に頑張っていきたいよね♪ | |
ふふっ、懐かしいな 私たちも子供の頃にそんな願いごと、考えてたんだよね | |
ええ。こうして果南さんと鞠莉さんと スクールアイドルを続けられるなんて、 とても幸せなことですわ | |
マリーには、果南がくれた流れ星があるから、 どんな願いごとも、自分で叶えられる気がしてるのよ | |
その星座早見表の流れ星には、 とってもロマンティックな思い出が詰まってるずらね | |
ロマンチックといえば、 花丸ちゃんが考えてくれた、お月様のお話 もう一回聞きたいなぁ | |
月からの使者と、堕天使の熱き戦いは 本当に固唾を呑んで見守ったわよね | |
設定が増えてるわよ、善子 そっちは堕天使のサーガで聞いてみたいわ | |
えへへ。自分で作ったお話って照れちゃうけど、 また考えてみたいずら♪ | |
お話ができたら、また聞かせてね 花丸ちゃん♪ | |
みんなでお月様とお星様を見ながら、お喋りもしたいな 星座のこととか、ちょっと勉強してきたんだ | |
今日みたいな、月と星が綺麗な日にぴったりの話題ですわね | |
みんなとお喋りってとっても楽しいから、 時間がいくらあっても足りないよね | |
よーし、今日はみんなで、マルの家にお泊まりずら 朝までお喋りするずら〜♪ |
第4话
谢谢你们帮忙收拾东西的说♪ | |
大家一起准备做菜, 然后一起收拾东西、洗盘子,这种感觉真好! 谢谢你,花丸♪ | |
九个人一起收拾,速度就是快呢。 正殿的装饰也很快就收拾完了。 | |
好不容易准备的这些装饰,我想用来点缀社团活动室。 | |
这样可以让活动室更加热闹。好啊♪ | |
月亮升到了那么高的位置。 我好想继续眺望这轮美丽的明月。 | |
嘿嘿,黛雅♪ 不要只赏月了,要不要看看其他更好玩的? | |
这、这就是传说中掌管星座的群星标尺……! 怎么会出现在这里……!? | |
星座表啊。好怀念哦。 嘿嘿,上面还有我画的流星。 | |
我们一起用这个来进行天文观测吧♪ | |
听起来好好玩!我们小学的时候曾经学过这个吧? 好怀念啊~ ……咦?小曜怎么也带来了这个? | |
我觉得机会难得,想要眺望星空, 所以就从柜子里找出来了。 | |
我也带来啦。 打开搬家时带来的行李,正好找到了这个, 我觉得很怀念,所以就取了出来。 | |
花丸的房间里也有,这就去拿来的说~! | |
在最高位置发光的是天津四, 其次是织女一、河鼓二组成了夏季大三角。 | |
织女一就是织女星,河鼓二就是牛郎星吧。 每年只能见一次的恋人……好浪漫的说~ | |
啊,那个呈现W形状的就是仙后座吧! 附近的北极星亮晶晶的,真的好美啊。 | |
以前航海时,会用它来确认方向。 能感受到作为海员的浪漫。 | |
南方的星空可以看到水瓶座和摩羯座。 今天的天空特别晴朗,星星也看得很清楚。 | |
感觉星星很有意思啊。 我都想深入了解星星了。 | |
我就知道你们会这么说,所以带了一个小望远镜。 这下可以清楚看到月亮的纹样了♪ 大家依次看吧♪ | |
谢啦,鞠莉。 啊!月亮的纹样好有意思啊。 难怪大家对月亮的纹样有着不同的解读。 | |
让我看看……哈哈哈!真好玩! 我觉得就像兔子在做年糕,但是换个角度, 又像是有两个大钳子的螃蟹。 | |
我也想看! 嘿嘿♪ 啊,那就是正在看书的老婆婆吧? | |
被封印在月亮上的贤者…… 真有意思啊。 | |
善子也想看望远镜的说? 花丸也从房间里拿来了望远镜,可以借给你的说。 | |
咱丸,你还挺体贴的嘛。 ……发、发光了! | |
哎呀!怎、怎么了!? | |
啊,是流星吗?你们有没有看到刚刚的光? | |
肯定是月亮送给我们的礼物♪ 赏月团子发挥功效啦♪ | |
赏月团子居然还有这种功效…… | |
哈哈。希望如此啦。 看到流星后, 我有好多愿望要许。梨子呢? | |
我最近的心愿是和小香菇 搞好关系。 | |
我的心愿是跳水比赛前不要紧张。 如果不紧张,应该能够有良好的发挥♪ | |
露比也想许愿不要紧张。 啊,但是露比很喜欢那种紧张又 激动的感觉,所以维持现状倒也不错。 | |
花丸想要书房的说~! 好憧憬在书本环绕下的幸福生活的说~ | |
我希望台风不要来临。 要是大海上刮起风暴,那可就麻烦了。 | |
我的心愿和果南一样。 要是因为台风而休学,就见不到你们了。 | |
嘿嘿嘿。 就让堕天使夜羽来实现你的心愿吧。 | |
堕天使夜羽的心愿 是不是变回天使的说? | |
都说了我不是堕天使夜羽,我是 善子! ……嗯?不、不对。夜羽是堕天使。 既然是堕天使……只要维持原状就好! | |
花丸!善子都开始不知所云了! | |
能够倾听大家的心愿,感觉好新鲜啊。 我希望大家身体健康。 | |
千歌有什么心愿呢? | |
……有什么呢? 明明有那么多心愿, 但是一下子却又想不出来。哈哈…… | |
千歌总是自己默默努力, 说不定你的心愿早就实现了呢。 | |
成为校园偶像 也是你的心愿之一吧? | |
成为校园偶像不是心愿,而是梦想。 我想和大家一起找到 如同月亮和星辰一般的光辉。 | |
多亏了千歌,我才有了更多想要实现的梦想。 我想要珍惜这种会觉得全身心投入很快乐的想法。 | |
我希望今后也能和你们一起加倍努力呢♪ | |
嘿嘿,好怀念啊。 我们小时候也曾有过这样的心愿。 | |
是啊。能和 果南、鞠莉一起 做校园偶像, 真是太幸福了。 | |
鞠莉有果南提供的流星, 所以可以自己实现所有心愿。 | |
这个星座表上的流星 充满了浪漫回忆的说。 | |
说到浪漫, 我想再听一次 花丸写的月亮故事。 | |
月亮使者和堕天使的热血一战 真是激动人心呢。 | |
善子,设定增加了哦。 我也想听你讲的堕天使的传奇故事。 | |
哈哈。给你们讲自己创作的故事还挺不好意思的, 不过,花丸还想继续写下去的说♪ | |
等你写好之后,记得再讲给我们听哦。 花丸♪ | |
我还想和你们一边赏月赏星星,一边聊天。 我要去好好学习一下星座的知识。 | |
这样的话题正适合今天这种月亮和星星都很迷人的日子呢。 | |
和你们聊天实在太有意思, 感觉有多少时间也不够用。 | |
好,今天你们就都住在花丸家的说。 我们一起聊通宵的说~♪ |