フォーチュンムービー

於 2023年4月26日 (三) 00:33 由 Zth對話 | 貢獻 所做的修訂 (使用HotDefaultSort小工具将默认排序关键词修改为“Fortune Movie”)
フォーチュンムービー
Reflection in the mirror.jpg
單曲封面
歌曲資訊
歌曲原名 フォーチュンムービー
作詞 ケリー
作曲 桃宇アリサめんま
編曲 めんま
歌手
BPM 220
試聽
收錄唱片
初售日期 2023年426
收錄專輯 Reflection in the mirror
音軌1 Reflection in the mirror
音軌3 Mix shake!!

フォーチュンムービーCerise Bouquet第一張單曲《Reflection in the mirror》中收錄的C/W曲,發售於2023年4月26日。

歌詞

▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
今日の占いはナンバーワン
今天的占卜是No.1
星の啓示は
星辰的啟示是
“運命の人に出会える”
「會遇到命中注定的人」
どうしましょう
怎麼辦呢
食パンくわえて猛ダッシュ
咬着麵包橫衝直撞
ぶつかっちゃったりして
卻不小心撞到了
あれ いや でもあたし
啊嘞 不行 但是我是
ごはん派だったなオーマイガー
米飯派啊 Oh my god
キュンって甘いですか?
心動是甘甜的嗎?
キュンって苦いですか?
心動是苦澀的嗎?
わからない わからない
我不清楚 我不知曉
どこにあるの
到底在哪兒呢
玄関のドアを開けたら
如果你打開玄關的大門
幕が上がってゆく
帷幕也會隨之掀開
シナリオのない映画に
沒有固定劇本的電影
かなりドキドキワクワクしてる
心中相當地悸動不已 歡欣雀躍
不思議 いつもの駅までの道が
真不可思議 通向往常車站的小路
信号待ちそれさえ
就連等待信號燈亮起
何か起きる予感
也有要發生什麼的預感
伏線を探しちゃう
去尋找埋藏的伏筆
小さな頃から憧れてた
自幼時就一直無比憧憬
今度は私がヒロイン
但這次我就是女主角
雨の予報でもハッピーチャンス
即將下雨的預感也是令人開心的機會
バスに乗ろう
就坐公交車吧
吊り革で手が触れちゃうかも
不過吊環有可能會碰到手呢
ねえどうしよう
餵 該怎麼辦啊
時刻表眺め数十秒
盯着表看了好幾十秒
次は何時何分?
下一趟車是幾點幾分?
あれ あら 大変ね
啊嘞 啊啦 不好了
1限目に遅刻だわ
第一節課就要遲到了
キュンって手強いんだな
心動很不好對付吧
キュンって難題だわ
心動是個難題吧
教えて 教えて
請告訴我 告訴我
どこにあるの
到底在哪兒呢
時間という名のフィルムは
名為時間的膠捲
巻き戻せないし
可是無法倒帶的
カメラはどこにもないのに
明明哪裏都沒有照相機
少しソワソワハラハラしてる
卻還是有點提心弔膽忐忑不安
だけど 雨が降り止み晴れる空
但是啊 雨過天晴的蔚藍天空
傘を閉じた世界は
收起雨傘的世界
キラキラ輝いて
閃閃發亮熠熠生輝
魔法にかけられちゃう
仿佛被施下了魔法
誰もが一度は憧れてた
每個人都曾經有過憧憬
今日こそ私もヒロイン
但今天我也是女主角
はい カットーーー!!!
好 Cut———!!!
梢センパーイ!
梢學姐!
運命の人、本当に出会えるんでしょうか?
命中注定的那個人,我真的能遇見嗎?
どうかしら?
誰知道呢?
実はもう既に出会っているかもしれないわよ?
說不定其實你已經遇見那個人了喲?
え? どこどこ???
誒?在哪在哪???
ほら、目の前に。
哎呀,就在眼前啦。
梢センパイ……!!
梢學姐……!!
って!! そうじゃなくて~。
誒!! 才不是這樣的吧~。
キュンって見えないから
心動正因為看不到
キュンって触れないから
心動正因為摸不着
わからない わからない
我才不清楚 我才不知曉
どんなエンディングになる
到底會是怎樣的結局呢
教えて 教えて
請告訴我 告訴我
どこにゆくの
該去哪裏好呢
玄関のドアを開けたら
如果你打開玄關的大門
幕が上がってゆく
帷幕也會隨之掀開
シナリオのない映画に
沒有固定劇本的電影
かなりドキドキワクワクしてる
心中相當地悸動不已 歡欣雀躍
不思議 いつもの駅までの道が
真不可思議 通向往常車站的小路
信号待ちそれさえ
就連等待信號燈亮起
何か起きる予感
也有要發生什麼的預感
伏線を探しちゃう
去尋找埋藏的伏筆
小さな頃から憧れてた
自幼時就一直無比憧憬
スクリーンの中へ飛び込む
向着銀幕中一躍而入
息を吸い込み走り出す
深吸一口氣 開始奔跑
今度は私がヒロイン
這次我就是女主角

注釋