LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

今、過去、未来の三原色

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
  • 今、過去、未来の三原色
    歌曲資訊
    歌曲原名 今、過去、未来の三原色
    作詞 小松ナノハ
    作曲 綺羅クリア
    編曲 Seiji Hotta
    歌手
    試聽
    收錄唱片
    初售日期 2026年415
    收錄單曲 今、過去、未来の三原色
    音軌1 一生に夢が咲くように
    音軌2 雪舞う空と二秒の永遠

    今、過去、未来の三原色蓮之空女學院學園偶像俱樂部第十張單曲《今、過去、未来の三原色》中收錄的同名主打曲,由蓮之空女學院學園偶像俱樂部演唱,發售於2026年4月15日。

    歌詞

    ▼ 以下歌詞還原自歌詞本。

    翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
    「咲かせよう」 夢中で描いた
    「綻放吧」 傾心描繪於
    キャンバスの上 枯れることはないから
    畫布之上 永遠不會枯萎凋零
    「萎れそう」 そこから広がった
    「快要枯萎了」 從小小決心盛放的花田那兒
    小さな決意のお花畑
    逐漸蔓延開來
    カラフルにしようとして パレットが汚れちゃったら
    想要塗上繽紛色彩 調色板卻沾染了污漬的話
    どうやって先へ行こう? そう、迷う日だって
    那該怎麼繼續向前走呢? 是啊 即便是迷茫的時日
    光から届く色は 混ざるほど白になった
    自光芒中傳來的顏色 交融愈多愈發純白
    ねえ、やっと分かった! ああ、そっか!
    餵、我終於明白啦! 啊 原來如此!
    今、過去、未来は いつだってさ 始まりの三原色で
    當下、過去、未來 無論何時 都是象徵起點的三原色
    最初の一歩は 怖いけれど それでもさ まっさらな世界へ
    邁出的第一步 固然令人害怕 即便如此 也要走向那純白無垠的世界
    何度も描こう あたしの夢 咲かせるのは あたしだ
    一遍遍描繪吧 我的夢想 令其綻放的 是我自己
    同じ色 作ろうとするけど 同じにならない毎日だね
    雖說想要調出相同的顏色 但每一天都不盡相同呢
    それでも花びらを 重ねれば 満開のラナンキュラス
    即便如此 只要讓花瓣 層層相疊 便成了盛放的毛茛
    みんなの花見せて!
    讓我也看看大家的花吧!
    何にもないってさ 思う日だって 始まりは目の前にある
    就算是在覺得「一無所有」的日子裡 起點也近在眼前
    うまく描こうとは しなくていいよ 笑えたら花丸だ ほら
    不必想着要畫得多完美 只要綻開笑容就足夠了 看呀
    今、過去、未来は いつだってさ 無限大にもなる三原色で
    當下、過去、未來 無論何時 都能化作無限可能的三原色
    最初の一歩は 怖いけれど それでもさ まっさらな世界ね
    邁出的第一步 固然令人害怕 即便如此 也要走向那純白無垠的世界
    何でも描こう あなたの夢 咲かせるのは あなただ
    盡情去描繪吧 你的夢想 令其綻放的 是你自己
    いつまでも いつまでも 咲き続けていようね
    永遠永遠 讓花兒一直盛放下去吧

    注釋