LLWiki正在建設中,歡迎加入我們

涙が雪になる前に

出自LLWiki
跳至導覽 跳至搜尋
涙が雪になる前に
ラブライブ!サンシャイン!! デュオトリオコレクションCD VOL.2 WINTER VACATION.png
CD封面
歌曲資訊
歌曲原名 涙が雪になる前に
別名 在淚水化為雪花之前
作詞 畑 亜貴
作曲 山元祐介
編曲 山元祐介
歌手
BPM 118
收錄唱片
初售日期 2020年129
收錄專輯 ラブライブ!サンシャイン!! デュオトリオコレクションCD VOL.2 WINTER VACATION
音軌1 キモチもユメも一緒だね!
音軌3 Misty Frosty Love
音軌4 Party! Party! PaPaPaParty!

涙が雪になる前に是《ラブライブ!サンシャイン!! デュオトリオコレクションCD VOL.2 WINTER VACATION》中的曲目,由松浦果南小原鞠莉演唱,發售於2020年12月9日。

歌詞

填詞翻譯:No.10字幕組
冷たい風が吹いていても
哪怕涼風吹過身體有多寒冷
凍えそうな雨が降っても
無論凍雨划過肌膚有多刺骨
この手は離さない二度と
我斷然不會再次放開你的手
二度と離さないよ
我絕對不會再放開手
何を考えているのかな
你心中到底在為什麼而糾結
ちゃんと話したいよ
明明兩個人談談就好
外へ飛びだしたら
當我向屋外飛奔而出
溜息が白く揺れてる
只剩嘆息在空中皚皚狀飄零
言いたい
好想把
言ってしまいたい
我心意全都向你傾訴
だけど心配かけたくない
卻不想讓你為我擔心
言葉を飲み込んでも
哪怕將話語全部吞下
涙が伝えてしまいそう
眼中的淚水依然會替我傳達
ねえ、おかしいね?
唉,好奇怪啊?
私たち なぜすれ違って
我們為何會 這樣彼此擦肩而過
見えなくなってしまったんだろう
卻無法看到對方熟悉的身影
簡単なこと 本当のこと
如此簡單的事情 自己的真心
いつまでも一緒にいたい
我一直都想永遠陪伴你身邊
この想いは変わらないってさ
這份信念連時間都不能動搖
伝えたいよすぐに 伝えたいよ君に
想現在將思念訴以你 這思念傳達到你那裏
大事だから言いたい
最重要所以想告訴你
それとも大事過ぎて言えない
或者說太過重要反而無以言
どっちも苦しいよね
任何選擇都會很難受
だったら知りたいよ
所以說告訴我啊
ぜんぶ知りたい
全都告訴我
もう、やめようよ!
不,別再這樣了!
気にしないふりは
裝作自己不關心
最初からずっと 心は繋がってるんだから
最初開始一直 我們的心就這樣緊緊地相連
冷たい風が吹いていても
哪怕涼風吹過身體有多寒冷
凍えそうな雨が降っても
無論凍雨划過肌膚有多刺骨
この手は離さない二度と
我斷然不會再次放開你的手
絶対離さないよ 二度と離さないよ
怎可能再鬆開你的手 我絕對不會再放開手
抱きしめるつもりだった
我一直只想給你一個擁抱
伸ばした腕は…いま届くんだ!
就此張開的雙臂…現在我也能感到!
君も手を伸ばして笑ってるんだ
你也如此把雙臂張開對着我微笑
簡単なこと 本当のこと
如此簡單的事情 自己的真心
いつまでも一緒にいたい
我一直都想永遠陪伴你身邊
この想いは変わらないってさ
這份信念連時間都不能動搖
伝えたいよ君に
想現在將思念訴以你
冷たい風 凍えそうな雨
冰冷的寒風和凝結般的凍雨
涙が雪に変わりそう
淚花好像已經轉變成為雪花
抱きしめるよ もう離さない
緊緊擁你入懷不會再度分開
二度と離さないよ
我絕對不會再離開你
雪が 白い雪がふたりの肩に降る
白色的潔白的那雪花 飄落在兩個人肩之上

注釋