LLWiki正在建設中,歡迎加入我們!
色づいて透明
跳至導覽
跳至搜尋
色づいて透明
| |
---|---|
單曲封面
| |
歌曲資訊 | |
歌曲原名 | 色づいて透明 |
譯名 | Irozuite Toumei |
作詞 | 宮嶋淳子 |
作曲 | 藤井万利子 |
編曲 | 石黑 剛 |
歌手 | |
BPM | 152 |
試聽 | |
收錄唱片 | |
初售日期 | 2022年8月17日 |
收錄單曲 | 《Welcome to 僕らのセカイ / Go!! リスタート 【第1話盤】》 |
音軌1 | Welcome to 僕らのセカイ |
音軌2 | Go!! リスタート |
音軌3 | 揺らぐわ |
色づいて透明是LoveLive! Superstar!!動畫二期第一彈插入曲單曲《Welcome to 僕らのセカイ / Go!! リスタート》【第1話盤】的C/W曲,由Liella!演唱,發售於2022年8月17日。
在LoveLive! Superstar!! Liella! Unit Live & Fan Meeting Tour 心·技·體!極上大冒險!!新潟公演中,KALEIDOSCORE演唱了本曲。
簡介[1]
Welcome to 我們的世界 / Go!! Restart【第1話盤】收錄曲。將一切都未定的未來比做毫無色染的透明,令人更加積極而有勇氣的歌曲。由鋼琴帶出旋律的前奏有著獨特的浮游感。
歌詞
▼ 以下歌詞還原自歌詞本。
翻譯:依然洳雪,授權轉載,禁止二次轉載
君が笑ってんの最初に見たのは いつだったか忘れたけど
你的笑容初次映入眼帘之時 是什麼時候呢 雖然已經遺忘
全部知りたいってなんでか思えた あんな気持ち初めてだよ
總覺得 全部都想要琢磨參透 那樣的心情還是第一次喲
水ん中をふわふわ漂ってる 不思議な感じのいまが大好きなんだ
在水裡輕飄飄地漂著 我很喜歡當下這股不可思議的感覺
どこへ行こうかな まだよくわからないね
要去往何處呢 還不太清楚呢
じたばた動いてみよっか 光るあぶくを潜 りぬけて
試著手忙腳亂地移動吧 穿過閃閃發光的泡沫
もっと自由に染まる どんな色にもなれるよ
染上更自由的色彩吧 任何顏色都沒問題喲
想像できない未来が僕らを待ってる
超脫想像的神秘未來正等待著你我
でも変わらない 心は ずっと透き通ったままさ
但是堅定不移的心靈卻一直都清澈透明
だから心配しないでね
所以不要杞人憂天喲
なんでも声に出して伝えるから 下手くそでも聞いてほしい
無論是什麼都能通過聲音傳達給你 即使有點差勁 也希望你能聆聽
いつも始まりってそういうとこから ほんとの自分出会えるかな
總是從那樣的地方開始 那樣真的能遇見真正的自己嗎
まっさらな空に手を伸ばすよ つかみとったのは
向著嶄新的天空伸出手吧 緊緊握住的的是
僕のマネをしてはしゃぐ 君の右手と淡い希望
模仿我嬉鬧的 你的右手和淡薄的希望
こんな形だっていい そっと手にした想いを
這樣的形狀也不錯 悄悄將思念握在手中
なくさないように僕ら変わってく
為了不讓它們消失 我們要做出改變
いつか大きな願いが 生まれても今日みたいに
即使總有一天會誕生出巨大的願望 它也會像今天一樣
一番近くにいてよ
出現在離我們最近的地方喲
いろんな光を知っていく そのスピードにね、不安になるときは
知曉了各種各樣的光芒 對那樣的速度啊 感到不安的時候
思い出してみよう 初めての嬉しさを
就試著回想一下 初次體驗的喜悅
なにも見えない明日へ 飛びこんでくあの高鳴りを
向著什麼都看不見的明日 那樣飛奔而去的激昂
さあ自由に染まれ どんな色にもなれるよ
來吧 染上自由的色彩吧 任何顏色都沒問題喲
想像できない未来が僕らを待ってる
超脫想像的神秘未來正等待著你我
でも変わらない 心は ずっと透き通ったままさ
但是堅定不移的心靈卻一直都清澈透明
だから心配しないでね
所以不要杞人憂天喲