LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
Bloom the smile, Bloom the dream!
跳转到导航
跳转到搜索
Bloom the smile, Bloom the dream!
| |
---|---|
单曲封面
| |
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | Bloom the smile, Bloom the dream! |
作词 | 塚田耕平 |
作曲 | 塚田耕平 |
编曲 | 塚田耕平 |
歌手 | |
中心位 | 日野下花帆 |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2024年7月17日 |
收录单曲 | 《Bloom the smile, Bloom the dream!》 |
音轨2 | 365 Days |
Bloom the smile, Bloom the dream!是莲之空女学院学园偶像俱乐部第三张单曲《Bloom the smile, Bloom the dream!》中收录的同名主打曲,发售于2024年7月17日。
本曲于2024年6月20日在YouTube官方频道公开了Lyric Video。
歌词
▼ 以下歌词还原自歌词本。
翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
ホントの“たいせつ”を見つけたんだ!
真正“重要的事物”我找到了!
満開だね!きっと未来は
一定会盛开绽放!未来将会
Bloom the dream!
绽放梦想!
夢の種はほら胸の奥にあるよ
看呀 梦想的种子就在你的内心深处
気づいた?
注意到了吗?
それって、ね!「好き」だよ!
就是这样!这就是“喜欢”!
むずかしい方が胸躍るよね
越是艰难就越是悸动人心
だから(強く)
所以(就希望)
願えるのかな
变得更强吧
今日までの昨日が“いま”を作るんだ
到今天为止的昨日造就了“当下”
芽吹いたその気持ちは(輝き)
萌芽的那份心情(正闪闪发光)
こんなにも眩しい
如此耀眼夺目
咲かそうよ!さあ、笑って
尽情绽放吧!来吧 笑一笑
ねえ ときめいちゃったら迷わずに
喂 要是心跳悸动了的话
飛び出さなきゃ
就毫不犹豫地飞奔而出吧
咲きたい!って信じたら
“想要绽放!”如此相信的话
ねえ いつか花開くよ
喂 那就终有一日会绽放哟
泣いてもいいさ 大丈夫!
即便流泪哭泣也没关系!
満開だよ!きっと未来は
一定会盛开绽放!未来将会
Bloom the dream!
绽放梦想!
想いはシンパシー
思念是一种共鸣
まるで呼ばれたように
如同在呼唤彼此一般
心も近付いてくんだね!
心也渐渐靠近了呢!
どんなことだってみんなで一緒に
无论发生什么事 大家都要在一起
せーの!で(Jump!)
预备!(跳!)
乗り越えてゆこう
一起跨越过去吧
今日までの昨日が
直到今天为止的昨日
自信になるよ
会让我更加自信
いつも胸張っていたいから
因为想要一直挺起胸膛
(頑張れるんだ)
(便能努力下去)
育ててきた蕾は(蕾は)
培育出来的花蕾(花蕾)
その時をずっと待ってる
一直在等待盛开的那一刻
悩んだってかまわない
有烦心事也没关系
つまずいたっていいんだよ
跌倒了也没关系
遠回りを楽しもうよ
来享受绕远路的乐趣吧
繋がるんだね
大家连接起来了呢
無駄なんかじゃない
这一切都不会白费
行こうよ(行こうよ)
走吧(走吧)
行こうよ ほら
走吧 看啊
明日はもうそこに!
明天就在那里!
咲かそうよ!さあ、笑って
尽情绽放吧!来吧 笑一笑
ねえ ときめいちゃったら迷わずに
喂 要是心跳悸动了的话
飛び出さなきゃ
就毫不犹豫地飞奔而出吧
咲きたい!って信じたら
“想要绽放!”如此相信的话
ねえ いつか花開くよ
喂 那就终有一日会绽放哟
泣いてもいいさ 大丈夫!
即便流泪哭泣也没关系!
みんなとなら きっと明日は
和大家一起的话 未来一定会
Bloom the smile!
绽放梦想!
満開だよ!
盛开绽放啦!
未来は Bloom the dream!
未来将会绽放梦想!
ホントの“たいせつ”を見つけたんだ!
真正“重要的事物”我找到了!
だから Bloom the dream!
所以必将绽放梦想!