LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

Let's be ONE

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索

  • Let's be ONE
    Let's be ONE.jpg
    单曲封面
    歌曲資訊
    歌曲原名 Let's be ONE
    作詞 宮嶋淳子
    作曲 大畑拓也
    編曲 大畑拓也
    弦編曲 森 悠也
    歌手
    BPM 178
    试听
    收錄唱片
    初售日期 2024年1023
    收錄單曲 Let's be ONE
    音軌2 青春HOPPERS

    Let's be ONELoveLive! Superstar!!动画三期的片头曲,由Liella!演唱,发售于2024年10月23日。

    歌词

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    約束をしよう
    许下约定吧
    いつだって僕らひとつなんだ
    无论何时 我们都合而为一
    さあ進もう!
    来吧 前进吧!
    ただ胸が高鳴って
    只是胸口兴奋不已
    ただ追いかけてるんだ
    只是在不断追逐
    何かのためじゃない
    不是为了什么
    ただ大好きだから夢みるんだ
    只是因为喜欢罢了 所以如此梦想
    いつも 君が教えてくれたんだ
    一直以来 这都是你教给我的
    だからほら揺るぎないもの 見つけられた
    所以看呀 我找到了不可动摇的东西
    誰かの煌めき 勇気へと変わる
    谁人的闪耀 都可转变成勇气
    そう信じて走ってくよ
    没错 坚信着奔跑下去吧
    心から笑えるように
    为了能发自内心笑出来
    僕らはきっと巡り逢えた 結ばれたのさ
    我们一定会邂逅相逢 连系在一起
    離れない 繋がっているよ 今を通りすぎても
    不离不弃 永远连结在一起吧 即使当下已成过去
    (Sing a Song for all!)
    (Sing a Song for all!)
    約束をしよう
    许下约定吧
    いつだって僕らひとつだよ Let’s dream!
    无论何时 我们都合而为一 Let’s dream!
    大切な気持ちって
    万分重要的心情
    自分じゃ分かんないね
    我自己也不明不白呢
    君から言われて
    被你这么一说
    また「ああ、そうだった」って気づくんだ
    我才再次醒悟“啊,原来是这样”
    いつも 僕はもらってばかりだよね
    我总是 收到来自你的馈赠和付出
    せめてものお返しさせて
    至少让我回馈你一点吧
    君が泣きたくなった時 素直になれるように
    当你想哭出来的时候 为了能够坦诚相待
    傍にいるよ 本音の近く
    我就在你身边哟 真心话近在咫尺
    本当の声を分けあう
    相互分享真心实意
    そのためきっと同じ夢を み続けてるんだ
    因此一定会一直 追逐同样的梦想
    離さない 繋がっているよ 重ねあった右手で
    不离不弃 永远连结在一起吧 让右手叠放在一起
    何万年もずっと前に放った光
    数万年前绽放的光芒
    僕ら照らしてる あの星のように
    就像照耀着我们的那颗星星一样
    この時が終わっても
    就算这段时光结束了
    煌めきずっと終わらないよ
    闪耀的星光也永远不会黯淡
    さあ進め!いま
    快前进吧!现在
    心から求めあえると
    发自内心地相互渴求
    君と出会って 初めて知った
    与你相遇之后 我才得以知晓
    「結ばれる」っていう言葉の意味も
    “连结”这一词的真正含义
    心から笑えるように
    为了能发自内心笑出来
    僕らはきっと巡り逢えた 結ばれたんだね
    我们一定会邂逅相逢 结合在一起吧
    離れない 繋がっているよ 今が遠くなっても
    不离不弃 永远连结在一起吧 即使当下已成过去
    (Sing a Song for all!)
    (Sing a Song for all!)
    約束をしよう
    许下约定吧
    いつまでも僕らひとつだよ Let’s dream!
    我们永远是合而为一的哟 Let’s dream!

    注释