LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

アオクハルカ

来自LLWiki
跳转到导航 跳转到搜索

  • アオクハルカ
    Dream Believers (104期 Ver.).jpg
    专辑封面
    歌曲资讯
    歌曲原名 アオクハルカ
    作词 ケリー
    作曲 鶴﨑輝一
    编曲 鶴﨑輝一
    弦编曲 菊谷知樹
    歌手
    试听
    收录唱片
    初售日期 2024年417
    收录专辑 Dream Believers (104期 Ver.)

    アオクハルカ莲之空女学院学园偶像俱乐部第二张迷你专辑《Dream Believers (104期 Ver.)》中的收录曲,由Cerise Bouquet演唱,发售于2024年4月17日。

    歌词

    ▼ 以下歌词还原自歌词本。

    翻译:依然洳雪,授权转载,禁止二次转载
    グラウンドの照り返し 日焼けしたスニーカー
    操场上的反光 晒黑的运动鞋
    天つ風よ あなたは何処へ その声はまだ聞こえない
    天空的风儿哟 你要去哪里 还是无法听到那道声音
    移り変わる この街の情景に
    在这座城市千变万化的风景中
    寂しくなる日もあるけど それが走るって事だ
    虽然有些日子会感到孤独 但这就是奔跑的意义
    握りしめた それが何か 私もまだ分かってないよ
    手中紧握着的究竟为何物 我也并不知晓
    胸が苦しい 息もできない だけど守りたい
    胸口苦闷 无法呼吸 但我仍想去守护
    この想いも 意味も 全て 連れて行けたらいいな
    这份心意也好 意义也好 要是全都能带走就好了
    明日の私へと繋ぐから
    因为它们会与明日的我相连
    舞い上がった砂埃 少し目を細めた
    飞扬的尘沙迫使我微眯双眼
    確かめたい 白線の向こう 何か変わるかもしれない
    想要确认 白线的另一边 也许会发生什么改变
    校舎の脇 咲いているあの花も
    教学楼旁 那朵盛开的花儿
    去年と同じように見えて 同じものではないから
    看起来和去年的别无二致 实际上并不相同
    受け取っていた そしてここへ 私のこと連れてきた
    收下它过后 它便把我带到了此处
    形はなくて 透き通っていて 揺るがないもの
    没有形状 通透无比 却坚定不移的事物
    前へ進め もっと 先へ その手伸ばしてほら
    “向前走 走得更远 然后向前伸出手吧。”
    そう言ってもらえてる気がするよ
    我觉得 你是这么说的吧
    踏み出すのは まだ少し怖いよ
    迈出脚步的那一刻 还是有些许害怕呢
    最初の一歩を日々 繰り返し
    每天都在重复着最初的一步
    ゴールは決まって スタート地点で
    终点早在起点就已决定
    意地悪にも見えてしまう世界
    即便这是个看似恶意的世界
    それでも愛したいから
    我也仍想去爱它
    握りしめた それが何か 私もまだ分かってないよ
    手中紧握着的究竟为何物 我也并不知晓
    胸が苦しい 息もできない だけど守りたい
    胸口苦闷 无法呼吸 但我仍想去守护
    この想いも 意味も 全て 連れて行けたらいいな
    这份心意也好 意义也好 要是全都能带走就好了
    夢の中に生きる時間も 明日の私へと繋ぐから
    因为在梦中生活的时间也会与明日的我相连

    注释