LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
ヌマヅやっさよいさ唄
跳转到导航
跳转到搜索
此页面有部分内容未翻译成中文,需要您帮忙翻译!(点此编辑) 请将条目内的外文替换成自行翻译或获授权的翻译文本,部分须保留原文的情况例外。
|
ヌマヅやっさよいさ唄
| |
---|---|
歌曲资讯 | |
歌曲原名 | ヌマヅやっさよいさ唄 |
作词 | Hayato Yamamoto |
作曲 | 加藤達也 |
编曲 | 加藤達也 |
歌手 | |
试听 | |
收录唱片 | |
初售日期 | 2024年2月28日 |
ヌマヅやっさよいさ唄是幻日夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-幻日夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-BD第6卷的特典曲目,由夜羽、花丸、黛雅、露比、千歌、曜、果南、梨子、鞠莉演唱,发售于2024年2月28日。
本曲在发售前的2023年12月15日、16日、17日的幻日夜羽 -The Story of the Sound of Heart-中被提前演唱。
歌词
▼ 以下歌词还原自歌词本。
翻译:
さあさあ みな囃子によっといで
ドンカッカ 轟く大太鼓
ずんずん 森へ山へ遠くまで
やっさよいさっと歌いましょう
うんと昔から町も人も
手を取り合い繋がっている
今日の幸せに感謝の音頭
せーので せーので 声を上げよう!
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって おいで)
空 海 大地よ ありがとうさん!さん!
(空 海 大地よ やーそれさん!さん!)
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって 自由に)
町中のみんなで賑わえや らん!らん!
(もっとみんなで やーそれらん!らん!)
ハアー どこまでも
響けヌマヅの やっさよいさ唄
さあさあ みな囃子によっといで
ピーヒャラ 陽気な笛の音色
ざわわ 風達よ舞いあがれ
やっさよいさで騒ぎましょう
大変な日々も そりゃあるけれど
労い合い 讃え合っている
グッときちゃうね 乾杯の音頭
せーので せーので 楽しんでいこう!
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって おいで)
空 海 大地よ ありがとうさん!さん!
(空 海 大地よ やーそれさん!さん!)
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって 自由に)
町中のみんなで賑わえや らん!らん!
(もっとみんなで やーそれらん!らん!)
ハアー どこまでも
誇れヌマヅの やっさよいさ唄
幽玄なる此の地へ
神々よ いざたまえ
祈りの声 高らかに
言霊よ 天まで届け
さあさあ みな囃子によっといで
チャンチキ 鐘の音は軽妙
かんかん お天道さま おかげさま
やっさよいさで笑いましょう
青い空と緑の風情よ
でっかい海の美しさよ
胸を張って自慢の故郷
せーので せーので 愛を叫ぼう!
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって おいで)
空 海 大地よ ありがとうさん!さん!
(空 海 大地よ やーそれさん!さん!)
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって 自由に)
町中のみんなで賑わえや らん!らん!
(もっとみんなで やーそれらん!らん!)
ハアー どこまでも
響けヌマヅの やっさよいさ唄
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって おいで)
空 海 大地よ ありがとうさん!さん!
(空 海 大地よ やーそれさん!さん!)
ワ ワ ワになって 踊りましょう
(ワ ワ ワになって 自由に)
町中のみんなで賑わえや らん!らん!
(もっとみんなで やーそれらん!らん!)
ハアー どこまでも
響けヌマヅの やっさよいさ唄
誇れヌマヅの やっさよいさ唄
これがヌマヅの やっさよいさ唄
注释