LLWiki正在建设中,欢迎加入我们

夏、終わらないで。

来自LLWiki
跳到导航 跳到搜索
夏、終わらないで。
夏、终わらないで。.png
SIF假封面
歌曲资讯
歌曲原名 夏、終わらないで。
译名 夏天,请不要结束。
Natsu Owaranaide.
别名 夏终
作词 畑 亜貴
作曲 渡辺和紀
编曲 渡辺和紀
歌手
BPM 70
收录唱片
初售日期 2013年724
收录单曲 Cutie Panther
音轨1 Cutie Panther

夏、終わらないで。BiBi的第二张单曲《Cutie Panther》中收录的的C/W曲,由BiBi演唱,发售于2014年12月24日。

歌词

[关闭注音][开启注音]
ためいきのためいきのなぎさ ひとりきり
孤零零一人在岸边独自叹息
繰りすのはかしい笑顔かえすのはなつかしいえがお
不断重复著那令人怀念的笑容
ためいきが揺れてためいきがれて(こころは)
摇曳的叹息(我的内心)
なくてせつなくて(いまもいまも)
伤心不已(如今也是)
の終わりはなつわりは(さようなら)の終わりなのこいわりなの
夏日的终焉(已然永别)也是恋曲的终焉
しくてしくてたのしくてたのしくて 毎日奇跡だったまいにちきせきだった
非常开心非常开心 每天都像是奇迹
いつの間にいつの が吹いてたの?あきかぜいてたの?
是从何时起 开始吹起了秋风?
もう一度だけ会えればいいのにもういちどだけえればいいのに(無理ねきっと)(むりねきっと)
明明只是想再见到你一次(不过肯定办不到)
大好きな気持ちけてほしいだいすきなきもとどけてほしい
想将最喜欢的感情传达给你
もう一度だけ会えればいいのにもういちどだけえればいいのに
明明只是想再见到你一次
れたくないわすれたくない 珊瑚礁あおさんごしょう
不想就此忘记那蓝色的珊瑚礁
ときめきのあの日ときめきのあの らないもどらない
心跳不已的日子 已无法回去
ることさえ惜しかった季節ねむることさえしかったきせつ
就连睡眠都觉得可惜的季节
ときめきを抱いてときめきをいて(ふたりで)
拥抱着悸动(两人并肩)
いたねあるいたね(ずっとずっと)
行走着(直到永远)
の終わりになつわりに(さようなら)も消え去ったこいった
在夏日的终焉(已然永别)恋情也就此消逝
せがせがしあわせがしあわせが くとじてたよつづくとしんじてたよ
一直相信着 幸福会就此延续
だけおいてくのわたしだけおいてくの どうしてよ?
然而为何只剩我一人 还留在此处?
もうくなるい出のなかでもうとおくなるおものなかで(きれいな)(きれいなゆめ)
在回忆之中已然远去(美丽的梦境)
大好きな気持ち変わらないのにだいすきなきもわらないのに
明明这份最喜欢的心情不曾改变过
もうくなるい出のなかでもうとおくなるおものなかで
却在回忆之中已然远去
やがて消えるのやがてえるの 蜃気楼あいしんきろう
爱就像海市蜃楼 终有一天将消逝
しろすなあつ(れない)(わすれない)
白色细沙的炽热(难以忘怀)
焼けた素肌けたすはだいろ(何度も)(なんども)
晒黑的肤色(无数次地)
しい記憶になるやさしいきおくになる(なるよなるよ)
皆成为温柔的回忆(存封于心)
それでもこのそれでもこのなみだ かわかないはずよ
即便如此仍依旧 会泪流不止
もう一度だけ会えればいいのにもういちどだけえればいいのに(無理ねきっと)(むりねきっと)
明明只是想再见到你一次(不过肯定办不到)
大好きな気持ちけてほしいだいすきなきもとどけてほしい
想将最喜欢的感情传达给你
もう一度だけ会えればいいのにもういちどだけえればいいのに
明明只是想再见到你一次
れたくないわすれたくない 珊瑚礁あおさんごしょう
不想就此忘记那蓝色的珊瑚礁
(でひとり…Wow…ためいき出ちゃう)(なぎさでひとり…Wow…ためいきちゃう)
(只剩我一人在岸边…Wow…独自叹息)
(でひとり…Wow…ためいき出ちゃう)(なぎさでひとり…Wow…ためいきちゃう)
(只剩我一人在岸边…Wow…独自叹息)

注释