LLWiki正在建设中,欢迎加入我们!
燃えます、スポーツ大会!
跳转到导航
跳转到搜索
燃えます、スポーツ大会!
| |
---|---|
剧情简介 | |
剧情名 | 燃えます、スポーツ大会! |
译名 | 燃烧吧,运动会! |
剧情导航 | |
上一章剧情 | 母の日アイディア、募集中! 正在征集母亲节的创意! |
下一章剧情 | 雨の日、ショッピングモールで 在雨天的购物广场中 |
第1话
1話
かきかき……っと 海未ちゃん、こんな感じでどうかなあ? | |
いいと思います! 生徒がスポーツに励む姿が よく分かりますし、イラストでも音ノ木坂の体操着を 着ているところがかわいいです | |
うふ……海未ちゃんは標語、思いついた? | |
『燃えろ これが我が道 青春道』 | |
わあ……! 海未ちゃんらしくてかっこいいねえ♪ | |
ありがとうございます もう少し女子校らしい標語も考えてみようかと 思っているところです | |
あれ? 海未ちゃんことりちゃん、何してるの? | |
もうすぐスポーツ大会だから、 お知らせのポスターを描いてるんだ〜 | |
絵里と希は大会の運営で忙しいようですから、 ポスターだけでも手伝うことにしたんです | |
ふーん | |
…………ん? | |
スポーツ大会なんてあったっけ!? | |
ええっ!? | |
まったく…… 校内新聞や掲示板でもしっかり告知しているはずよ | |
さては穂乃果ちゃん、ちゃんと見てないな〜? | |
ご、ごめんなさい…… | |
ホームルームでも説明がありました 穂乃果、寝ていたとは言いませんよね……? | |
ひっ…… | |
わ……海未ちゃん怖い顔しないで! 海未ちゃんは、にっこり笑った方がかわいいよ♪ | |
なっ…… | |
コホン……ことりは穂乃果に甘いのですから | |
えへへ……スポーツ大会があるって分かったら、 急に楽しみになっちゃった! | |
凛はずっとずーーーっとスポーツ大会を楽しみにしてたんだ〜 | |
えへっ 『あと何日』って毎日数えてるんだよね♪ | |
うん! 大会当日が待ちきれないにゃーっ! | |
凛はスポーツが得意だからいいけど…… 私は別に待ち遠しくないわ | |
そうなの〜? じゃあ、真姫ちゃんもいっぱい練習して スポーツ大好きになろうよ♪ | |
簡単に言うわね…… | |
スポーツが好きな子はいいけど、苦手な子はちょっと大変やね | |
そうよ。スポーツ大会なんかしなくったっていいのに | |
何言ってるの、にこちゃん! スポーツ大会をやれば……!! | |
スポーツ大会をやれば……? | |
授業が丸1日お休みになるんだよ!!! | |
はっ……!! | |
……ス、スポーツ大会もたまにはいいわよね! 身体を動かすのは、スクールアイドルにも 大事なことだし!!! | |
不純な動機ね…… | |
あっはは 動機は何にせよ、楽しいスポーツ大会にしたいところやね | |
うん! スポーツ大会に向けて、練習がんばろーっと! | |
いいこと? 借り物競走に大事なのは頭脳よ! | |
頭脳……? | |
何を借りてくるか、瞬時に判断する必要があるでしょう | |
なるほど! さすがにこちゃん! | |
近くにいる人や物でないと、 借りてくることが出来ませんから、難しいですよね | |
うーん、ことりに出来るかな〜 | |
何はなくとも実戦あるのみよ みんな! 試しに『赤いもの』を借りてきてちょうだい! | |
赤いもの赤いもの…… じゃあ穂乃果はあそこにある赤いカラーコーン借りてくる!! | |
確か中庭に赤いベゴニアが咲いていましたから…… 花びらが落ちていないか、見てきます! | |
えっと〜、えっと〜 赤信号は持ってこられないし…… 夕焼けも持ってこられないし…… | |
借りてくるんだから、もっと小さな物にしないと ことり、周りをよく見てっ | |
うーん、赤くて小さい……赤くて小さい…… | |
あっ、そうだ!! 今日持ってきたハンドタオルが赤いんだった♪ | |
借り物じゃなくて、自分の持ち物じゃない……! | |
あ、そっか。あはは…… ところで、にこちゃんだったら何を借りてくる? | |
え? そ、そうね…… | |
赤いもの……赤くて小さいもの…… にこにーの赤くきらめくハート……は持ち運び出来ないし…… | |
あっ! そこにいる赤い帽子のあなた〜 私と一緒に借り物競走で走りませんか〜 | |
ことり!? ちょっと待ってよ! にこの赤いものも一緒に考えてよ〜っ!! |
第1话
(画画)…… 小海,这样子你看可以吗? | |
很不错啊! 努力锻炼着的学生们的身姿 表现地很形象,而且插画里面学生穿着音乃木坂体操服 的样子看起来也很可爱 | |
呵呵……那么,你想好标语了吗? | |
《燃烧吧 这就是我的道路 青春之路》 | |
哇……! 很有小海的风格呢♪ | |
非常感谢 不过我觉得,还是应该再想一想 更加符合女校风格的标语 | |
咦? 小海,小琴,你们在干什么呢? | |
马上就要到运动会了, 我们正在画宣传用的海报呢~ | |
绘里和希都忙着准备运动会的事情, 所以我们就来帮忙制作海报了 | |
哎—— | |
……嗯? | |
我怎么不记得有运动会的事情啊!? | |
哎哎!? | |
真是的…… 校内新闻和公告板里面的通知已经写得很清楚了啊 | |
那幺小果,你是没认真看吧? | |
抱、抱歉…… | |
班会的时候也说明过了啊 穗乃果,你不会是睡着了吧……? | |
啊…… | |
哇……小海的表情好恐怖! 小海还是笑着的时候比较可爱哦♪ | |
什…… | |
嗯哼……琴梨你真是太惯着穗乃果了 | |
哎嘿嘿……现在知道了运动会的事情, 突然就变得期待起来了! | |
我一直都超——级期待运动会的哦~ | |
哎嘿 我每天都会在心里做着运动会的倒计时呢♪ | |
嗯! 真是等不及运动会召开的那一天了喵! | |
凛的确是很擅长运动…… 我倒是没那么期待 | |
是吗~? 那么,小真姬也去多加练习, 点燃你对运动的热爱吧♪ | |
说起来简单…… | |
喜欢运动的人倒还好,不擅长运动的人可就难办了 | |
是啊。运动会这种活动,不办也没什么关系的啊 | |
你在说什么啊,小香! 只要举办运动会的话…… | |
的话? | |
就会停课一整天哦!! | |
啊……!! | |
……偶、偶尔办一下运动会也是不错的嘛! 身体的锻炼,对于学园偶像来说也是 十分重要的!! | |
动机不纯啊…… | |
啊哈哈 不管动机如何,大家都是想开心地享受运动会的呢 | |
嗯! 为了这次的运动会,就让我们一起努力练习吧! | |
听好了哦? 在借物赛跑比赛里,最重要的就是头脑哦! | |
头脑……? | |
你必须要在一瞬间,判断出该借什么东西啊 | |
原来如此! 不愧是小香! | |
如果不是在附近就有的人或者物的话, 就没有办法借到,真是很难办啊 | |
嗯,不知道我能不能做到呢~ | |
不管怎样,实战演练是少不了的 各位! 就先试着借一下“红色的东西”吧! | |
红色的、红色的…… 那么,我就去把那边的红色的锥形路标接过来吧!! | |
我记得中庭里面有着盛开的秋海棠花…… 我去看看有没有花瓣掉下来! | |
呃~啊~ 红色的信号灯没法拿过来…… 黄昏的晚霞也没法拿过来…… | |
要借的东西必须得是更小一些的 琴梨,仔细观察一下四周 | |
嗯,红色的、小的……红色的、小的…… | |
啊,对了!!今天带过来的毛巾是红色的♪ | |
这就不是借东西,而是拿自己的东西了啊……! | |
啊,也对。哎嘿嘿……话说,如果是小香的话, 会借什么东西呢? | |
哎? 对、对哦…… | |
红色的东西……红色的、小东西…… 我那闪耀着红色的爱心……是没法拿出来的呢…… | |
啊! 那边的戴着红色帽子的同学~ 能不能和我一起参加借物赛跑呢~ | |
琴梨!? 等等我啊! 也帮忙想一想我的“红色的东西”啊!! |
第2话
2話
はっ……はっ…… | |
うーん…… 毎朝走ってもそうすぐにタイムは変わらない、か | |
おはよ、真姫 | |
エリー? どうしてここに…… | |
真姫と同じことを考えてたみたいね スポーツ大会に向けてトレーニングしておきたかったから | |
ふうん……でも、エリーは結構足速いんじゃない? | |
周りと比べて速いかどうか、じゃなくて 大事なのは「前の自分よりも速いかどうか」だと思うから | |
なるほどね…… | |
エリーって、たまにいいこと言うわよね | |
ふふ。たまに、は余計かしら? さ、一緒に走りましょ | |
ええ♪ | |
よっ……と。ふふっハードル走って楽しいよね♪ | |
凛ちゃんはすごいなあ…… 私は上手く飛べないから、 ハードルの前で立ち止まっちゃうんだよねえ | |
花陽ちゃん それって、上手く飛べないから止まっちゃうんじゃなくて、 止まっちゃうから上手く飛べないんやない? | |
あ……そうなのかな? 言われてみると確かにそうかも…… | |
飛べるかどうか、不安になってしまうんやね | |
かよちんは頭がいいから、先に考えちゃうんだね 身体が先に動くように、一緒に練習しよっ♪ | |
うん……! | |
あ、でも…… | |
どうしたの? | |
スポーツ大会で私と凛ちゃんは違うチームだから、 一緒に練習するのはよくないのかな | |
んー、それは考えすぎじゃないかな 違うチームって言っても、敵ってわけじゃないし | |
かよちん、あのね。スポーツをするときって、 チームとか結果とか気にしなくてもいいんだよ | |
ふぇっ……そうなの? でも今回の大会もチーム戦だし 自分のチームの足をひっぱったらいけないなって…… | |
スポーツで大事なのは、 みんながみんなの精一杯の力を出し切ることだと思うんだ | |
もちろん、かよちんが一等賞を取りたい!! って思うなら、凛は絶対応援するけど…… | |
でも、結果は後からついてくるものだから 一等賞だったら嬉しいけど、一等賞じゃなくても悲しくないよ | |
一等賞じゃなくても、悲しくない…… | |
チームのために実力以上の力を出さなくっちゃって思ったら、 緊張するばっかりでしょ | |
うん…… 練習の段階から、もうスタート前は少し足が震えちゃって…… | |
うん。だから、これから結果のことは考えなくていいんだよ かよちんが頑張って練習して、 それで本番で力を出し切ればいいの | |
チームのために結果を出さなくちゃ、って思うんじゃなくて、 自分の力が出せるように、って考えればいいんだ……! | |
なるほど。凛ちゃんかっこいいやん! | |
へっへーん♪ かよちんも、希ちゃんも、一緒にハードル走の練習しよっ! | |
あ、でもウチが出る競技はハードル走じゃないんや―― | |
希ちゃん。私、練習頑張るね! それじゃあ、先にスタート地点に戻ってるから! | |
花陽ちゃん、やる気いっぱいやね……♪ それじゃあ、ウチもハードル走の練習しよっかな! | |
かーよちーん! 希ちゃーん! 絶対楽しくて元気いっぱいのスポーツ大会にしようね〜っ | |
分かりました。では、みんなに確認して改めて返答します | |
そっか……そんな話があがってたのね | |
絵里、どうかしたのですか? 嬉しそうな顔をしていますね | |
海未! 今すぐ部室に集合よ、みんなを呼んできて! | |
はい、分かりました! | |
実は、スポーツ大会の後にμ'sのステージを観たい という声が、生徒からあがっているらしいの | |
わあっ、そうなんだ♪ | |
スポーツの後にステージが出来るなんて、絶対楽しいよ! | |
いいじゃない♪ 音ノ木坂と言えばμ'sだし、 スポーツ大会と言えばμ'sだもの! | |
そうだったかしら…… | |
ステージをするかどうかは、 私たちで話し合って決めようと思うんだけど…… みんなどう思う? | |
絶対やりたいにこ♪ 反対する人なんかいないにこ♪ | |
スポーツ大会でステージかあ…… | |
あれ? 穂乃果ちゃんはちょっと浮かない顔やねえ | |
うん……でも、みんながいいならそれでいいのかも | |
穂乃果。何か気になることがあるなら言ってください | |
もしかして…… 穂乃果ちゃんは音ノ木坂で μ'sのステージをやることに反対なの? | |
………… |
第2话
呼……呼…… | |
嗯…… 即使是每天出来跑步,花费的时间也没什么变化呢 | |
早上好,真姬 | |
绘里? 你怎么在这里…… | |
看来我的想法和真姬是一样的呢 我这是在为了运动会进行事先的锻炼呢 | |
哦……但是,你跑步的速度不是很快的吗? | |
和其他人比速度并不重要 重要的是要“超越曾经的自己”啊 | |
原来如此…… | |
绘里你偶尔会说些很有道理的话呢 | |
唔呵。“偶尔”是多余的吧? 来,我们一起跑步吧 | |
嗯♪ | |
嘿……呼哈哈,跨栏赛跑还挺有意思的啊♪ | |
小凛真是太厉害了…… 我就没法跳的那么高, 到了栏杆面前就只能停下来了 | |
小阳 我觉得并不是因为你“没法跳高而只能停下来”, 而是因为你“停了下来才没法跳高”吧? | |
啊……是这样子的吗? 说起来的话,好像的确是这样…… | |
因为总是不自觉地担心自己能不能跳的起来啊 | |
花花的头脑很聪明,所以才会遇到事情就先思考一番的吧 那么,为了让你的身体抢先动起来,我们就来一起练习吧♪ | |
嗯……! | |
啊,但是…… | |
怎么了? | |
运动会的时候,我和凛会分在不同的队伍里, 一起练习的话是不是不太好啊 | |
嗯——也不用想这么多吧 虽然是不同的队伍,但也谈不上是什么敌人啊 | |
花花,我说啊。在参加运动的时候, 不用太过在意队伍啊结果啊这种事情的 | |
哎……是吗? 不过这次的运动会是团队比赛 我就觉得不能拖大家的后腿…… | |
我觉得对运动来说,最重要的是 大家竭尽全力、奋力拼搏的这件事情 | |
当然,如果花花是想要争夺冠军的话, 我也一定会支持的…… | |
但是,结果出来之后,心情也就肯定会有变化 如果是冠军的话就会高兴,如果不是的话就会伤心 | |
即使不是冠军,也没有必要那么伤心…… | |
“为了自己的队伍,自己必须发挥超常的实力”, 要是想着这种事情的话,比赛的时候就会只顾着紧张了 | |
嗯…… 在练习的时候,我在起跑前都会两脚发抖…… | |
嗯。所以啊,从现在开始,就不要去想着比赛的结果了 花花你只要努力练习, 然后在正式比赛中发挥自己的全力就可以了 | |
“不是为了队伍的成绩,而是为了发挥自己的全力”, 只要这么想就可以了吧! | |
原来如此。小凛真是太帅了! | |
嘿嘿♪花花,小希,我们一起来练习跨栏吧! | |
啊,但是我要参加的项目不是跨栏哎—— | |
小希。我会努力练习的! 那么,我先返回起跑点了! | |
小阳真是斗志满满啊……♪ 那么,我也来练习一下跨栏吧! | |
花花! 小希♪ 一定要开开心心地享受这届充满活力的运动会哦~ | |
我知道了。那么,我和大家确认一下再回复吧 | |
这样啊……居然会有这样的事情 | |
绘里,怎么了? 看起来很开心的样子啊 | |
海未! 快去通知大家,让她们在社团室那里集合! | |
是,明白! | |
实际上啊,在学生当中出现了一种呼声, 就是希望在运动会之后,让μ's上台表演 | |
哇啊,这样啊♪ | |
在运动之后进行表演,绝对会很有趣的! | |
不错啊♪ 说到音乃木坂,大家就会想到μ's, 说到运动会,大家也会想到μ's! | |
好像不太对吧…… | |
关于要不要进行演出, 我是想让大家商量一下再做决定的…… 大家怎么想呢? | |
当然要演唱啦♪ 怎么可能会有反对的人呢♪ | |
在运动会上进行演出啊…… | |
咦? 小果的表情好像不太对劲啊 | |
嗯……不过大家都说好的话,那就这么办吧 | |
穗乃果。如果你有什么在意的事情的话,就说出来吧 | |
难道说 小果是反对μ's在音乃木坂 举办演出的吗? | |
………… |
第3话
3話
スポーツ大会の後でμ'sのステージをやろう、 っていう案が出てるけど、やるかどうかは ウチら次第ってことやね | |
うん | |
気乗りしないなんて、穂乃果らしくないわね ステージやりたくないの? | |
反対意見でも遠慮しなくていいのよ、 穂乃果の気持ちを聞かせて | |
反対っていうか…… ほら、スポーツ大会は音ノ木坂の全校生徒が 参加する大会でしょ? | |
みんなにステージを観てもらえるのは、 すごくすごく嬉しいけど……それよりみんなで 身体を動かす方が楽しいんじゃないかなって思っちゃった | |
あ……そっか | |
確かに、ステージを観るのはスポーツとは言いがたいものね | |
じゃあみんなにスポーツしてもらいながら、 ステージを観てもらうとか? | |
それはかなり難易度が高いのでは…… | |
そうね……スポーツ大会とは別の機会に、 私たちのステージをやらせてもらう方がいいかしら | |
えー? せっかくみんなが観たいって言ってくれたのに、 もったいないにこっ | |
全校生徒でステージが出来たらいいのにね…… って、それじゃμ'sじゃないけど…… | |
おおっ!? 花陽ちゃん、今なんて言ったの? | |
え? あの…… 全員でステージが出来たらいいのにねって…… | |
そっか……そうだよ! ありがとう、花陽ちゃん!! | |
やろうよ、全員で!! | |
えいっ……! やーっ……! こんな感じでどうかな? | |
おーっ、リボンがまるになってる〜 | |
花陽! 次は、リボンをもっと小さく速く回してください | |
えっと、こうかな…… | |
すごい! リボンがくるくるしてきたよ〜 | |
えへへ……こういう振付だったら私にも出来そうだし、 みんなも出来るんじゃないかな | |
ステージを拡大して全校生徒が曲に合わせて踊るなんて、 よいアイディアですね | |
μ'sのステージとはちょっと違うけど、 みんなで出来たらきっと楽しいよね♪ | |
全校生徒の賛成をもらって、スポーツ大会のプログラムに 組み込んじゃうんだから、絵里たちもやるわよね | |
にこちゃん、パーーース! | |
きゃっ! ちょっと凛、急にボール投げないでよ! | |
にーこちゃん! 凛たちもボールを使った振付を作ろうよ〜 | |
分かってるわよ! じゃあ……こんな感じで投げウィンクなんてどう? | |
ウィンクって振付のうちに入るかにゃ〜 | |
おーっ、みんな頑張って振付を考えてるやん | |
うん♪ スポーツっぽいテイストを入れられたら…… って思って、凛ちゃんたちと相談してるんだ | |
新体操っぽい感じで、かわいいしスポーツになってるね いいと思う♪ | |
凛と花陽に振付を先導してもらってよかったですね | |
うんうん! 真姫ちゃんが作曲に力を入れる分、 自分たちが振付を頑張りたいって手を挙げたんだよね | |
いつもお任せじゃちょっとかっこ悪いし…… 凛の好きなスポーツ大会だから、頑張ることにしたんだ! | |
スポーツ大会とは言え、 スクールアイドルのステージなんだから、 かわいい振付にしてよね | |
えへへ……かわいい振付は にこちゃんに手伝ってもらうから大丈夫だよ〜 | |
ふふん、分かってるじゃない♪ | |
ちょっと難しいけど、頑張って練習したら出来るくらいの 動きがいいねっていう話をしてたの | |
1回練習しただけで出来ちゃうんじゃ手応えがないし、 何回練習しても出来ない子がいたら、 全校生徒のパフォーマンスにはならないもんね | |
なるほど…… 今回のダンスは私たちだけのものではありませんからね | |
……この振付が出来そうかどうか、 後でヒデコたちにやってもらいましょう | |
あはは 海未ちゃん、指導はあんまり厳しくしちゃダメやからね | |
んー……どんな曲にしようかな | |
スポーツ大会だし、 走ります! とか、頑張ります! っていう感じが いいんじゃないかなあ? | |
いいねいいね♪ | |
振付もスポーツのテイストを入れたいって、 花陽が言っていたものね | |
そうね……その方向で考えてみるわ | |
……音ノ木坂のみんなに気に入ってもらえるような曲を 書かなくちゃ、ね | |
大丈夫だよ!! 真姫ちゃんの作る曲は、絶対いい曲に決まってるもんっ♪ | |
そうだそうだ〜 | |
そ、そんなにプレッシャーかけないでよ | |
真姫……μ'sの曲を作るのとは、気持ち的に違うものなの? | |
それはそうよ……だって、μ'sのために作る曲じゃなくて、 音ノ木坂学院の全校生徒のために作る曲なんだもの | |
同じ学年の子はともかく、上級生とかは知らない人もいるし ……全員が気に入る曲なんて作れるのかしら、って。 不安になるの | |
そうだったんだ……プレッシャーをかけちゃってごめんね | |
でも、真姫の気持ちは分かるけど…… | |
……何? | |
音ノ木坂の生徒でμ'sを知らない子はいないわよ? | |
えっ? それは確かに……そうかも | |
てことは……みんな真姫ちゃんのことを知ってるってこと? | |
なるほど〜じゃあ、みんな真姫ちゃんのことを知ってるし、 きっとみんな真姫ちゃんの曲が好きってことかな | |
そ、そうなの……かしら | |
ふふ、きっとそうよ♪ 同じ学校に通う仲間を信じてあげて | |
……分かった | |
みんなで練習してみんなでステージが出来るんだね…… すごいよ! | |
音ノ木坂の全員が楽しめるように、私たちも頑張ろうねっ | |
ええ、本番まで頑張りましょう♪ |
第3话
“在运动会之后举办μ's的演出”, 虽然别人提出了这个想法, 但到底同不同意的话都要看我们自己的决定呢 | |
嗯 | |
穗乃果居然对这种事情提不起劲,真不是你的风格啊 是因为不想去演出吗? | |
即使是反对的意见也不用顾忌, 就把你的想法都告诉我们吧 | |
倒不是说反对…… 你看啊,这次的运动会是 全校学生都参加的大会对吧? | |
虽然大家愿意来看我们的演出 真的很让人开心……但比起这个, 我觉得还是让大家动起来的方案比较好吧 | |
啊……这样啊 | |
的确,观看演出这种事情算不上是什么运动呢 | |
那就让大家一边进行各种运动, 一边看我们的表演? | |
这个的难度实在是略高啊…… | |
对了……比起运动会,还是找别的机会 举办我们的演出比较好吧 | |
哎? 难得大家主动提出要看我们的演出, 这也太浪费这次的机会了吧 | |
要是能让全校学生都能参加演出就好了…… 呃,这样就不是μ's的表演了…… | |
噢噢!? 小阳,你刚才说什么了? | |
哎? 啊…… “要是能让全校学生都能参加演出就好了”…… | |
这样啊……对啊! 谢谢你,小阳!! | |
那就让全员参加吧!! | |
哎……! 呀……! 这样子可以吗? | |
哦,缎带都成了一团了 | |
花阳! 接下来,要小幅度地、快速地转动缎带 | |
呃,这样子吗…… | |
好厉害! 缎带就这样子转起来了呢~ | |
哎嘿嘿……这种动作的话,我也能做得出来, 大家也应该都做得出来吧 | |
扩大演出规模,让全校学生跟着音乐舞动起来, 真是不错的主意啊 | |
虽然和平时μ's的演出不太一样, 但如果是大家一起参与的话,一定会非常有趣的♪ | |
从全校学生那里都获得赞同, 然后在运动会的日程表里增加这次演出, 绘里她们还真是厉害啊 | |
小香,接球! | |
呀! 喂,凛你别突然把球丢过来啊! | |
小香! 我们也用球来编一段舞蹈吧~ | |
知道了啦! 那么……就像这个样子,向观众们眨眼睛怎么样? | |
眨眼睛的动作可以算是舞蹈吗喵~ | |
哦,大家都在很认真地编舞呢 | |
嗯♪ 我想要在舞蹈中融入一些运动的元素…… 现在正在和小凛她们商量着呢 | |
有一种新体操的感觉,让运动带上了一股可爱的气息 我觉得很不错啊♪ | |
让凛和花阳来负责编舞真是太对了 | |
嗯嗯! 在小真姬全力作曲的时候, 我们也想着在编舞方面做一些努力,所以就自告奋勇了 | |
而且一直都把这种事情交给别人也实在过意不去啊…… 因为这可是凛最喜欢的运动会,我会努力的! | |
虽然说是运动会, 但这里也是学园偶像表演的舞台, 一定要编出可爱的舞蹈才行哦 | |
哎嘿嘿……可爱的舞蹈的话, 有小香的帮忙,肯定没问题的~ | |
呵呵,你知道就好啦♪ | |
我们刚才正在商量,这次的舞蹈应当是那种 稍微有些困难,但努力练习的话就能做到的类型 | |
如果只是练习1遍就能掌握的话,那就太没趣了, 但如果难度太高,有人无论怎么练习都跳不好的话, 全校学生的集体表演也就无从谈起了 | |
原来如此……因为这次的舞蹈并不是只属于我们的呢 | |
……关于这次的编舞可不可行, 我们之后去拜托淑子她们试着跳一下吧 | |
啊哈哈 小海,指导她们的时候可不要太过严厉了啊 | |
嗯……该选择什么样的曲子呢 | |
既然是运动会, 就应该有 奔跑啊!努力啊! 之类的感觉吧? | |
不错啊♪ | |
花阳刚才也说了呢, 想在舞蹈中加入运动的感觉 | |
是啊……就按照这个思路来吧 | |
……我一定要写出让音乃木坂的所有人 都喜欢的歌曲才行 | |
没问题的!! 小真姬作出的歌曲,肯定是非常棒的曲子啦♪ | |
是啊是啊~ | |
别、别给我施加这么大的压力啦 | |
真姬……这次感觉和平时为μ's作曲的感觉有什么不同吗? | |
说起来的确……毕竟,这不仅是为了μ's而作曲, 更是为了音乃木坂学园的全体学生们作曲啊 | |
除了同年级的学生之外,还有高年级的、不认识我们的学生 所以我就很担心,到底能不能作出 让所有人都喜欢的曲子 | |
是这样啊……抱歉,我并不是有意要为你增添压力的 | |
不过,虽然我明白真姬的心情…… | |
……怎么了? | |
在音乃木坂的学生里,不认识μ's的人可是不存在的哦? | |
哎? 可能的确……是这样子的吧 | |
也就是说……大家都认识小真姬的哦? | |
原来如此~既然, 大家都熟悉小真姬的话, 一定也都会喜欢她作的曲子了吧 | |
真、真的……会是这样吗 | |
呵呵,肯定会的啦♪ 就相信同一所校园里的伙伴们吧 | |
……我知道了 | |
大家一起练习,一起进行演出…… 简直太了不起了! | |
为了让音乃木坂的所有人都能享受到这份快乐, 我们一定要加油哦 | |
嗯,就让我们努力到最后吧♪ |
第4话
4話
これより音ノ木坂学院、スポーツ大会を開催します! | |
位置についてー! よーい、ドンっ! | |
はっ、はっ…… | |
んしょっ……! | |
花陽、しっかりハードルを跳べていますよ! | |
ほっ……ほっ……っと! | |
あっ、凛ちゃんがゴールしたよ! 花陽ちゃんも続いてゴールだぁ♪ | |
はあっ、はあっ……凛ちゃん! | |
かよちん! | |
私、ハードル走で2着だったよ! 練習ではいつも3着だったから……私……! | |
うん……! | |
頑張ったね かよちんの持ってる力をいーーーっぱい出し切ったね! | |
うん……ありがとう、凛ちゃん……♪ | |
穂乃果! 借り物競走で穂乃果が必要なの! 一緒についてきて! | |
うん!! 穂乃果が役に立つなら、どんとこいだよ! | |
「音ノ木坂のうっかり者」これで借り物競走はいただきよ! | |
う、うっかり者!? | |
絵里、長距離走で1着とはすごいですね | |
ふう……ありがと、海未♪ | |
はあ……はあ……つかれた…… エリーってやっぱり速いんだわ | |
真姫も速かったわよ。前の真姫より、とっても速かった♪ | |
本当? 前の自分より速く……か エリーのおかげで、実現出来たみたいね♪ | |
次はフォークダンスやね スポーツって感じじゃないけど……楽しいやん♪ | |
うっふふ。よろしくね、希♪ | |
ペアになって踊るのって、楽しくてちょっと気恥ずかしくて ……ウチ、好きだよ | |
かーよちん、元気よく踊ろうね! | |
えへ……よろしくね、凛ちゃん! | |
さあ、穂乃果。手を貸してください! | |
うんっ! 海未ちゃん、いっぱい踊ろう! | |
穂乃果ちゃん、海未ちゃん♪ 次はことりと踊ろうね〜 | |
うんっ! はいっ! | |
手をつないでゆらゆら揺れるだけでしょ? スポーツ大会でこんなことしなくても…… | |
いちいちうるさいわね〜ほら、早く手を貸しなさいよ | |
何で私はにこちゃんとペアなのよ…… | |
……あーっ! ほら、音楽終わっちゃったじゃない さっさと踊ってればよかったのに | |
むっ…… | |
ま、いいわ。ほら、最後はみんなでステージをやるんだから 早く行きましょ | |
いちいち言わなくても分かってるってば | |
音ノ木坂の全生徒が配置場所につきました | |
すごいね……! みんなで一緒に踊れるなんて、夢みたい!! | |
ええ。本当に……ちょっと、感動かも | |
こらこら、感動するにはまだ早すぎるんやない? これから始まるんだからね♪ | |
ねえねえ、私たちも位置につこうよ♪ | |
にこたちがスタートに間に合わないなんて、 かっこ悪いものね♪ | |
音ノ木坂の全員で作るステージか…… | |
穂乃果! 開始前に一言挨拶してちょうだい | |
ええっ!? 突然言われても…… | |
ガンバレ、穂乃果ちゃん♪ | |
穂乃果の今の気持ちをみんなに伝えてください! | |
うん……! | |
音ノ木坂学院2年、高坂穂乃果です! 今回はμ'sのステージを拡大して、音ノ木坂のみんなで ステージをすることにしました | |
あんまり時間もない中で、みんなが何度も練習してくれて、 振りをバッチリ覚えてくれて…… ありがとうございました!! | |
μ'sのステージじゃなくて、 これは音ノ木坂学院のステージです ひとりひとりがステージに立つ主役です | |
ひとりひとりが主役……かあ♪ | |
明るく楽しく元気よく!! それが出来れば、ちゃんとしたステージになるし、 ちゃんとしたスポーツになると思います | |
小学生の目標みたいだけど……あはは これが大事だと思うから、よろしくお願いします!! | |
穂乃果……いい挨拶だわ | |
明るく楽しく元気よく。穂乃果らしくていいんじゃない? | |
穂乃果ちゃーーーん! 音楽はじまるよ〜っ | |
うん!! それじゃあいくよ……! | |
ミュージック、スタート!! |
第4话
音乃木坂学院运动会,现在正式开始! | |
各就各位——! 预备,砰! | |
呼、呼…… | |
嘿咻……! | |
花阳的跨栏比赛很顺利呢! | |
哈……哈……嘿! | |
啊,小凛冲线了! 小阳也接着到达终点了♪ | |
哈、哈……小凛 | |
花花! | |
跨栏比赛我是第二名哦! 练习的时候我可一直都是第三名的……我…… | |
嗯……! | |
这就是努力的成果啊 你已经把所有的实力都发挥出来了! | |
嗯……谢谢你,小凛……♪ | |
穗乃果! 借物赛跑需要你来帮忙! 快跟我来! | |
嗯!! 如果穗乃果能帮上忙的话,就尽管召呼我吧! | |
“音乃木坂的冒失鬼”, 这下子借物赛跑的冠军就是我的囊中之物了! | |
冒、冒失鬼!? | |
绘里,你在长跑比赛里居然拿到了第一名,真是厉害啊 | |
哈……多谢夸奖了,海未♪ | |
呼……呼……累死我了……♪绘里的速度也太快了吧 | |
真姬的速度也很快哦。比之前的时候可是快多了呢♪ | |
真的? 比之前的自己还要快…… 都是多亏了绘里,我才能实现这一点啊♪ | |
接下来该轮到民族舞了 虽然并没有什么“运动”的感觉……但也很有趣的样子♪ | |
唔呵呵。请多关照了,希♪ | |
双人配对来跳舞……很有趣,又有些让人害羞 ……不过,我还是很喜欢这种感觉呢 | |
花花,要跳得更有精神一些哦! | |
哎嘿……请多关照,小凛! | |
来吧,穗乃果。把手伸过来! | |
嗯! 小海,好好跳哦! | |
小果,小海♪ 接下来就和琴梨来跳舞吧~ | |
嗯! 好的! | |
这只是把手牵在一起,慢慢悠悠地晃来晃去吧? 运动会的中间不安排这种活动也…… | |
别啰啰嗦嗦的啦~快点,把手伸出来 | |
为什么我一定要和小香配对啦…… | |
……啊 都怪你,音乐都结束了 早点老老实实地一起跳舞不就好了吗 | |
呜…… | |
嘛,算了。好了,最后还要和大家一起去演出呢, 快点走吧 | |
不用你说我也知道的啦 | |
音乃木坂的全体学生们已经各就各位了 | |
好壮观……! 能和大家一起跳舞,这简直就像是做梦一样!! | |
嗯。是的啊……真是让人有些感动呢 | |
够了够了,现在就感动也有些太早了吧? 真正的大戏才刚刚开始哦♪ | |
嘿,我们也去就位吧♪ | |
如果我们没能准时到场的话, 那可就太逊了哦♪ | |
音乃木坂全员参加的演出…… | |
穗乃果! 演出开始前,你先给大家讲两句话吧 | |
哎哎!? 突然这么说…… | |
加油,小果♪ | |
就把你现在的心情告诉大家吧! | |
嗯……! | |
大家好,我是音乃木坂二年级学生,高坂穗乃果! 这次的演出,我们决定将μ's的舞台扩大,让音乃木坂的各位 也都能参与到表演中来 | |
虽然时间非常地紧张,但大家还是反复地进行了练习, 认真地记住了每一个舞蹈的动作…… 在此我要向大家说一声,谢谢!! | |
这次的演出不仅是μ's的演出, 更是音乃木坂学院的演出 在场的每个人,都是站在舞台上的主角 | |
每个人都是主角啊……♪ | |
阳光、快乐与活力!! 只要能做到这些的话,这次的演出就能成为真正的演出, 同时,也能够成为真正的运动 | |
虽然听起来就像是小学生的目标……啊哈哈 但我还是认为,这三点才是最为重要的,一切就拜托大家了!! | |
穗乃果……很不错的讲话呢 | |
阳光、快乐与活力。这种穗乃果的风格不也不错吗? | |
小果! 音乐已经开始了哦~ | |
嗯!! 那么要上了哦……! | |
μ'sic start!! |